Psalm 49

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, von den Korahiten (42,1), ein Psalm.2 Höret dies, ihr Völker alle, merkt auf, ihr Bewohner der ganzen Welt,3 sowohl ihr Söhne des Volks als ihr Herrensöhne, beide, so reich wie arm!4 Mein Mund soll volle Weisheit reden, und meines Herzens Sinnen soll höchste Einsicht sein:5 ich will mein Ohr einer Gleichnisrede[1] leihen, will mein Rätsel eröffnen bei Saitenklang.6 Warum sollt’ ich mich fürchten in bösen Tagen, wenn die Bosheit meiner Verfolger mich umgibt,7 die auf ihr Vermögen vertrauen und mit ihrem großen Reichtum prahlen?8 Den Bruder loszukaufen vermag ja doch kein Mensch, noch an Gott das Lösegeld für ihn zu zahlen9 - denn unerschwinglich hoch ist der Kaufpreis für ihr Leben: er muß davon Abstand nehmen für immer –,10 damit er dauernd weiterlebe und die Grube nicht zu sehen bekomme.11 Nein, er bekommt es zu sehen, daß sterben die Weisen, und Toren und Dumme gleicherweise umkommen und müssen andern ihr Gut hinterlassen:12 Gräber sind ihre Behausung für immer, ihre Wohnungen von Geschlecht zu Geschlecht, ob sie auch Länder mit ihren Namen benannten.13 Ja, der Mensch – in Herrlichkeit lebt er nicht fort: er gleicht den Tieren, die abgetan werden.14 Dies ist das Schicksal derer, die voll Zuversicht sind, und der Ausgang derer, die ihren Reden Beifall schenken. SELA.15 Wie Schafe werden sie ins Totenreich versetzt; der Tod weidet sie, und über sie herrschen die Frommen am Morgen (?); dem Totenreich zur Vernichtung fällt ihre Gestalt anheim, so daß ihr keine Wohnung bleibt.16 Aber Gott wird meine Seele erlösen aus des Totenreichs Gewalt, denn er wird mich annehmen[2]. SELA.17 Drum rege dich nicht auf, wenn jemand reich wird, wenn seines Hauses Herrlichkeit sich mehrt;18 denn im Tode nimmt er das alles nicht mit: seine Herrlichkeit fährt nicht mit ihm hinab.19 Mag er sich auch im Leben glücklich preisen und mag man ihn rühmen, daß es ihm wohlergehe:20 er wird doch eingehn zum Geschlecht seiner Väter, die das Tageslicht nimmermehr sehen.21 Der Mensch, in Herrlichkeit lebend, doch ohne Einsicht, gleicht den Tieren, die abgetan werden.

Psalm 49

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Al direttore del coro. Dei figli di Core. Salmo. Ascoltate, popoli tutti; porgete orecchio, abitanti del mondo,2 plebei e nobili, ricchi e poveri tutti insieme.3 La mia bocca dirà parole sagge, il mio cuore mediterà pensieri intelligenti.4 Io presterò orecchio a un proverbio, canterò sulla cetra il mio enigma.5 Perché temere nei giorni funesti, quando mi circonda la malvagità dei miei avversari?6 Essi hanno fiducia nei loro beni e si vantano della loro grande ricchezza,7 ma nessun uomo può riscattare il fratello, né pagare a Dio il prezzo del suo riscatto.8 Il riscatto dell’anima sua è troppo alto e il denaro sarà sempre insufficiente,9 perché essa viva in eterno ed eviti di vedere la tomba.10 Infatti la vedrà: i sapienti muoiono; lo stolto e l’ignorante periscono tutti e lasciano ad altri le loro ricchezze.11 Pensano che le loro case dureranno per sempre e che le loro abitazioni siano eterne; perciò danno i loro nomi alle terre.12 Ma anche tenuto in grande onore, l’uomo non dura; egli è simile alle bestie che periscono.13 Questo loro modo di comportarsi è follia; eppure i loro successori approvano i loro discorsi. [Pausa]14 Sono cacciati come pecore nel soggiorno dei morti; la morte è il loro pastore; e al mattino gli uomini retti li calpestano. La loro gloria deve consumarsi nel soggiorno dei morti e non avrà altra dimora.15 Ma Dio riscatterà l’anima mia dal potere del soggiorno dei morti, perché mi prenderà con sé. [Pausa]16 Non temere se uno si arricchisce, se aumenta la gloria della sua casa.17 Perché, quando morrà, non porterà nulla con sé; la sua gloria non scenderà con lui.18 Benché tu, mentre vivi, ti ritenga felice e la gente ti ammiri per i tuoi successi,19 tu te ne andrai con la generazione dei tuoi padri, che non vedranno mai più la luce.20 L’uomo che vive tra gli onori e non ha intelligenza è simile alle bestie che periscono.