Psalm 124

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120) von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen« - so bekenne Israel! –,2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden[1] Fluten.«6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.

Psalm 124

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se il Signore non fosse stato in nostro favore, – lo dica pure Israele –2 se il Signore non fosse stato in nostro favore, quando gli uomini ci assalirono,3 essi ci avrebbero inghiottiti vivi, talmente erano furiosi contro di noi.4 Allora le acque ci avrebbero sommersi, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;5 allora sarebbero passate sull’anima nostra le acque tempestose.6 Benedetto sia il Signore che non ci ha abbandonati in preda ai loro denti!7 L’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.8 Il nostro aiuto è nel nome del Signore, che ha fatto il cielo e la terra.