1Ein Lied, ein Psalm Asaphs. (Ps 50,1)2O Gott, halte dich nicht zurück, verharre nicht im Schweigen und bleibe nicht ruhig, o Gott!3Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, tragen das Haupt hoch!4Gegen dein Volk ersinnen sie einen Anschlag und beraten sich gegen deine Schutzbefohlnen;5sie sagen: »Kommt, wir wollen sie vertilgen als Volk: des Namens Israel soll man fürder nicht gedenken!«6Ja, sie haben einmütigen Sinns sich beraten, ein Bündnis gegen dich geschlossen:7die Zelte Edoms und der Ismaeliter, Moab und die Hagriter,8Gebal und Ammon und Amalek, das Philisterland samt den Bewohnern von Tyrus.9Auch Assur hat sich zu ihnen gesellt, es leiht den Nachkommen Lots seinen Arm. SELA.10Verfahre mit ihnen wie einst mit Midian (Ri 7-8; Jes 9,3), wie mit Sisera, wie mit Jabin am Bache Kison (Ri 4),11die bei Endor (Jos 17,11) den Untergang fanden, mit ihren Leibern das Erdreich düngten!12Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und Seeb, und wie Sebah und Zalmunna alle ihre Fürsten (Ri 7-8),13die gesprochen hatten: »Wir wollen für uns erobern die Fluren[1] Gottes!« (Ps 74,8)14Mein Gott, mache sie gleich dem verwehten Laub, wie Spreu vor dem Winde!15Wie Feuer, das den Wald verzehrt, wie Flammen, welche die Berge versengen:16so verfolge sie mit deinem Sturm und schrecke sie mit deiner Windsbraut!17Laß Beschämung ihr Antlitz bedecken, auf daß sie nach deinem Namen fragen, o HERR!18Laß sie beschämt und erschreckt sein für immer, in Schande geraten und vergehn!19Sie müssen erkennen, daß du, dessen Name »HERR« ist, du allein der Höchste bist über die ganze Erde.
1God, don’t remain silent. Don’t refuse to listen. Do something, God.2See how your enemies are growling like dogs. See how they are rising up against you.3They make clever plans against your people. They make evil plans against those you love.4‘Come’, they say. ‘Let’s destroy that whole nation. Then the name of Israel won’t be remembered anymore.’5All of them agree on the evil plans they have made. They join forces against you.6Their forces include the people of Edom, Ishmael, Moab and Hagar.7They also include the people of Byblos, Ammon, Amalek, Philistia and Tyre.8Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon.9Do to them what you did to the people of Midian. Do to them what you did to Sisera and Jabin at the River Kishon.10Sisera and Jabin died near the town of Endor. Their bodies were left on the ground like human waste.11Do to the nobles of your enemies what you did to Oreb and Zeeb. Do to all their princes what you did to Zebah and Zalmunna.12They said, ‘Let’s take over the grasslands that belong to God.’13My God, make them like straw that the wind blows away. Make them like tumbleweed.14Destroy them as fire burns up a forest. Destroy them as a flame sets mountains on fire.15Chase them with your mighty winds. Terrify them with your storm.16LORD, put them to shame so that they will seek you.17May they always be filled with terror and shame. May they die in dishonour.18May you, the LORD, let your enemies know who you are. You alone are the Most High God over the whole earth.