1Ein Psalm von David. Bringt dar dem HERRN, ihr Gottessöhne[1], bringt dar dem HERRN Ehre und Preis!2Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!3Der Donner des HERRN rollt über dem Meer; der Gott der Herrlichkeit donnert, der HERR über weiter Meeresflut!4Der Donner des HERRN erschallt mit Macht, der Donner des HERRN in seiner Pracht!5Der Donner des HERRN zerschmettert die Zedern, ja der HERR zersplittert die Zedern des Libanons6und läßt sie hüpfen wie Kälbchen, den Libanon und Sirjon (5.Mose 3,9) wie junge Büffel.7Der Donner des HERRN läßt Feuerflammen sprühn;8der Donner des HERRN macht die Wüste erbeben, der HERR macht erbeben die Wüste Kades (5.Mose 1,19).9Der Donner des HERRN macht Hirschkühe kreißen, entästet die Wälder, und alles ruft in seinem Palast: »Ehre!«10Der HERR hat über der Sintflut (einst) gethront, und als König thront der HERR in Ewigkeit.11Der HERR verleihe Kraft seinem Volk, der HERR wolle segnen sein Volk mit Frieden[2]!
1Praise the LORD, you angels in heaven. Praise the LORD for his glory and strength.2Praise the LORD for the glory that belongs to him. Worship the LORD because of his beauty and holiness.3The voice of the LORD is heard over the waters. The God of glory thunders. The LORD thunders over the mighty waters.4The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is majestic.5The voice of the LORD breaks the cedar trees. The LORD breaks the cedars of Lebanon into pieces.6He makes the mountains of Lebanon leap like a calf. He makes Mount Hermon jump like a young wild ox.7The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.8The voice of the LORD shakes the desert. The LORD shakes the Desert of Kadesh.9The voice of the LORD twists the oak trees. It strips the forests bare. And in his temple everyone cries out, ‘Glory!’10The LORD on his throne rules over the flood. The LORD rules from his throne as King for ever.11The LORD gives strength to his people. The LORD blesses his people with peace.