1Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120) von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen« - so bekenne Israel! –,2»wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:3dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;4dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;5dann wären über uns hingegangen die wildwogenden[1] Fluten.«6Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!7Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord. A psalm of David.
1Here is what Israel should say. Suppose the LORD had not been on our side.2Suppose the LORD had not been on our side when our enemies attacked us.3Suppose he had not been on our side when their burning anger blazed out against us. Then they would have swallowed us alive.4They would have been like a flood that drowned us. They would have swept over us like a rushing river.5They would have washed us away like a swollen stream.6Give praise to the LORD. He has not let our enemies chew us up.7We have escaped like a bird from a hunter’s trap. The trap has been broken, and we have escaped.8Our help comes from the LORD. He is the Maker of heaven and earth.