Jesaja 66

Menge Bibel

1 So hat der HERR weiter gesprochen: »Der Himmel ist mein Thron und die Erde der Schemel meiner Füße: was für ein Haus wäre es, das ihr mir bauen könntet, und welches wäre die Stätte, wo ich ruhen[1] soll?2 Hat doch meine Hand dies ganze Weltall geschaffen, so daß dies alles entstanden ist« – so lautet der Ausspruch des HERRN. »Ich blicke aber nach dem hin, der demütig und zerschlagenen Geistes ist und der (in Ehrfurcht) bebt beim Gedanken an mein Wort.3 Wer ein Rind schlachtet, zugleich aber ein Menschenmörder ist; wer ein Stück Kleinvieh opfert, zugleich aber einem Hund das Genick bricht; wer ein Speisopfer darbringt, aber Schweinsblut dazu verwendet; wer Weihrauch als Duftopfer anzündet, zugleich aber einen Götzen verehrt – nun, wie diese ihre eigenen Wege erwählt haben und ihr Herz Wohlgefallen an ihren Scheusalen[2] hat,4 ebenso will ich mir Qualen für sie erwählen und das, wovor ihnen graut, (als Vergeltung) über sie kommen lassen, weil niemand, als ich gerufen hatte, mir Antwort gegeben und niemand, als ich redete, auf mich gehört hat, sondern sie das getan haben, was böse ist in meinen Augen, und sich für das entschieden haben, woran ich kein Wohlgefallen habe.«5 Höret das Wort des HERRN, ihr, die ihr (in Ehrfurcht) bebt beim Gedanken an sein Wort: »Gesagt haben eure Brüder, die euch hassen, ja die euch ausstoßen um meines Namens willen: ›Der HERR möge doch seine Herrlichkeit sichtbar werden lassen, damit wir eure Freude zu sehen bekommen!‹ Aber die sollen enttäuscht[3] werden.«6 Horch! Getöse erschallt von der Stadt her! Horch, vom Tempel her! Horch, der HERR zahlt seinen Feinden den gebührenden Lohn heim!7 Ehe sich Wehen bei ihr[4] einstellten, ist sie Mutter geworden; ehe Geburtsschmerzen sie ankamen, ist sie eines Knaben genesen.8 Wer hat so etwas je gehört, wer dergleichen je gesehen? Kann denn ein Land an einem einzigen Tage ins Dasein gerufen oder ein Volk mit einem Mal geboren werden? Und doch ist Zion in Wehen gekommen und hat zugleich auch ihre Kinder geboren.9 »Sollte ich es bis zum Durchbruch des Mutterschoßes kommen lassen, dann aber die Geburt nicht zu Ende führen?« spricht der HERR; »oder sollte ich, der ich gebären lasse, die Geburt verhindern?« spricht dein Gott.10 Freuet euch mit Jerusalem und jubelt über sie[5], ihr alle, die ihr sie lieb habt! Seid mit ihr hocherfreut, ihr alle, die ihr Trauer um sie getragen habt,11 auf daß ihr an ihrer trostspendenden Brust saugt und euch satt trinkt, auf daß ihr euch an der Fülle ihrer Herrlichkeit[6] erlabt!12 Denn so hat der HERR gesprochen: »Wisset wohl: ich leite das Heil[7] zu ihr hin wie einen Strom und die Herrlichkeit[8] der Völker wie einen flutenden Bach; da sollt ihr wie Säuglinge genährt, sollt auf den Armen getragen und auf den Knien gewiegt werden. (Jes 60,4)13 Wie einen seine Mutter tröstet, so will ich euch trösten; und zwar in[9] Jerusalem sollt ihr Trost empfangen.14 Wenn ihr es seht, wird euer Herz frohlocken, und eure Leiber werden sprossen[10] wie junges Grün; und die Hand des HERRN wird sich an seinen Knechten zu erkennen geben, sein Groll aber an seinen Feinden.15 Denn wisset wohl: der HERR wird im[11] Feuer daherkommen und seine Wagen wie der Sturmwind, um seinen Zorn sich auswirken zu lassen in Verderben und sein Schelten[12] in Feuerflammen.16 Denn mit Feuer wird der HERR ein Strafgericht (an der ganzen Erde) vollziehen und mit seinem Schwert an allem Fleisch[13], und groß wird die Zahl der vom HERRN Erschlagenen sein:17 »Alle, die sich für die Gärten heiligen und sich reinigen hinter einem in der Mitte (dem Götzenpriester) her, alle, die Schweinefleisch, Mäuse und andere Greuel essen, die sollen allesamt ein Ende nehmen!« – so lautet der Ausspruch des HERRN.18 »Denn ich kenne ihr ganzes Tun und ihre Gedanken und werde kommen, um alle Völker und Sprachen zu versammeln; und sie werden kommen und meine Herrlichkeit sehen.19 Ich werde dann ein warnendes Beispiel an ihnen vollziehen und einige von ihnen Entronnene zu den Völkern senden: nach Tharsis (23,1), Put und Lud, die den Bogen spannen, nach Thubal (1.Mose 10,2) und Jonien, nach den fernen Meeresländern, die von mir noch keine Kunde vernommen und von meiner Herrlichkeit noch nichts gesehen haben, damit sie meine Herrlichkeit unter den Völkern verkünden. (Hes 27,10)20 Sie werden[14] dann alle eure Brüder aus allen Völkern als Weihgeschenk für den HERRN auf Rossen und auf Wagen, in Sänften und auf Maultieren und Dromedaren hinauf zu meinem heiligen Berge nach Jerusalem bringen« – so lautet der Ausspruch des HERRN –, »gleichwie die Israeliten das Speisopfer in reinem Gefäß in das Haus des HERRN bringen.21 Und auch aus ihnen werde ich mir einen Teil zu den levitischen Priestern hinzunehmen« – so hat der HERR gesprochen.22 »Denn wie der neue Himmel und die neue Erde, die ich schaffen will, vor mir Bestand haben werden« – so lautet der Ausspruch des HERRN –, »so soll auch eure Nachkommenschaft und euer Name Bestand (vor mir) haben.23 Und es soll dahin kommen, daß monatlich am Neumond und wöchentlich am Sabbat alles Fleisch[15] sich einfindet, um vor meinem Angesicht anzubeten« – so hat der HERR gesprochen.24 »Sie werden[16] dann auch (aus der Stadt) hinausgehen und sich die Leichname der Menschen ansehen, die von mir abgefallen sind; denn ihr Wurm wird nicht sterben und ihr Feuer nicht erlöschen, und sie werden ein Abscheu sein für alles Fleisch[17] (Mk 9,44)

Jesaja 66

New International Reader’s Version

von Biblica
1 The LORD says, ‘Heaven is my throne. The earth is under my control. So how could you ever build a house for me? Where would my resting place be?2 Didn’t I make everything by my power? That is how all things were created,’ announces the LORD. ‘The people I value are not proud. They are sorry for the wrong things they have done. They have great respect for what I say.3 But others are not like that. They sacrifice bulls to me, but at the same time they kill people. They offer lambs to me, but they also sacrifice dogs to other gods. They bring grain offerings to me, but they also offer pig’s blood to other gods. They burn incense to me, but they also worship statues of gods. They have chosen to go their own way. They take delight in things I hate.4 So I have also made a choice. I will make them suffer greatly. I will bring on them what they are afraid of. When I called out to them, no one answered me. When I spoke to them, no one listened. They did what is evil in my sight. They chose to do what displeases me.’5 Listen to the word of the LORD. Listen, you who tremble with fear when he speaks. He says, ‘Some of your own people hate you. They turn their backs on you because you are faithful to me. They make fun of you and say, “Let the LORD show his glory by saving you. Then we can see how happy you are.” But they will be put to shame.6 Hear the loud sounds coming from the city! Listen to the noise coming from the temple! I am the one causing it. I am paying back my enemies for everything they have done.7 ‘Zion is like a woman who has a baby before she goes into labour. She has a son even before her labour pains begin.8 Who has ever heard of anything like that? Who has ever seen such a thing? Can a country be born in a day? Can a nation be created in a moment? But as soon as Zion goes into labour, there are many more of her people.9 Zion, would I bring you to the moment of birth and not let it happen?’ says the LORD. ‘Would I close up a mother’s body when it is time for her baby to be born?’ says your God.10 ‘Be glad along with Jerusalem, all you who love her. Be filled with joy because of her. Take great delight in her, all you who mourn over her.11 You will feed at her comforting breasts. And you will be satisfied. You will drink until you are full. And you will delight in her rich and plentiful supply.’12 The LORD continues, ‘I will cause peace to flow over her like a river. I will make the wealth of nations sweep over her like a flooding stream. You will feed and be carried in her arms. You will play on her lap.13 As a mother comforts her child, I will comfort you. You will find comfort in Jerusalem.’14 When you see that happen, your hearts will be filled with joy. Just as grass grows quickly, you will succeed. The LORD will show his power to those who serve him. But he will pour out his anger on his enemies.15 The LORD will judge them with fire. His chariots are coming like a violent storm. He will pour out his burning anger on his enemies. It will blaze out like flames of fire.16 The LORD will judge with fire and with his sword. He will judge all people. He will put many people to death.17 ‘Some people set themselves apart and make themselves pure. They do it so they can go into the gardens to worship other gods. They follow what the worship leader tells them to do. They are among those who eat the meat of pigs and rats. They also eat other “unclean” things. Those people and the one they follow will come to a horrible end,’ announces the LORD.18 ‘They have planned to do many evil things. And they have carried out their plans. So I will come and gather the people of every nation and language. They will see my glory when I act.19 ‘I will give them a sign. I will send to the nations some of those who are left alive. I will send some of them to the people of Tarshish, Libya and Lydia, who are famous for using bows. I will send others to Tubal and Greece. And I will send still others to islands far away. The people who live there have not heard about my fame. They have not seen my glory. But when I act, those I send will tell the nations about my glory.20 And they will bring back all the people of Israel from all those nations. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem. My people will ride on horses, mules and camels. They will come in chariots and wagons,’ says the LORD. ‘Those messengers will bring my people as an offering to me. They will bring them to my temple, just as the Israelites bring their grain offerings in bowls that are “clean”.21 And I will choose some of them to be priests and Levites,’ says the LORD.22 ‘I will make new heavens and a new earth. And they will last for ever,’ announces the LORD. ‘In the same way, your name and your children after you will last for ever.23 Everyone will come and bow down to me. They will do it at every New Moon feast and on every Sabbath day,’ says the LORD.24 ‘When they go out of Jerusalem, they will see the dead bodies of those who refused to obey me. The worms that eat their bodies will not die. The fire that burns them will not be put out. It will make everyone sick just to look at them.’