1Ein Psalm von David. HERR, wer darf Gast sein in deinem Zelte, wer wohnen auf deinem heiligen Berge?2Wer unsträflich wandelt und Gerechtigkeit übt und die Wahrheit redet, wie’s ihm ums Herz ist;3wer keine Verleumdung mit seiner Zunge umherträgt, seinem Nächsten kein Unrecht zufügt und keine Schmähung ausspricht gegen Verwandte;4wer Verworfne als wirklich verächtlich ansieht, aber Gottesfürchtigen Ehre erweist; wer sich selbst zum Schaden schwört und den Eid doch hält;5wer sein Geld nicht ausleiht gegen Zins[1] und Bestechung nicht annimmt gegen Schuldlose: wer solches tut, wird ewiglich nicht wanken.
1A Psalm of David. O Lord, who shall sojourn in your tent? Who shall dwell on your holy hill? (Ps 2,6; Ps 24,3; Ps 61,4; Jes 33,14)2He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; (Ps 106,3; Spr 28,18; Sach 8,16; Mt 6,1; Joh 1,47; Eph 4,25; Kol 3,9)3who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend; (2Mo 23,1; 3Mo 19,16; Ps 34,13)4in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the Lord; who swears to his own hurt and does not change; (Ri 11,35; Est 3,2)5who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved. (2Mo 22,25; 2Mo 23,8; 3Mo 25,36; 5Mo 16,19; 5Mo 23,19; Ps 10,6; Hes 18,8; Hes 22,12)