1.Johannes 2

Menge Bibel

1 Meine Kindlein, dieses schreibe ich euch, damit ihr nicht sündigt. Sollte aber jemand (trotzdem) sündigen, so haben wir einen Fürsprecher beim Vater, nämlich Jesus Christus, den Gerechten.2 Und er ist die Versöhnung[1] für unsere Sünden, aber nicht nur für die unsrigen, sondern auch für die der ganzen Welt.3 Daran erkennen wir aber, daß wir ihn[2] erkannt haben: wenn wir seine Gebote halten.4 Wer da behauptet: »Ich habe ihn erkannt[3]« und (dabei) seine Gebote nicht hält, der ist ein Lügner, und in diesem wohnt die Wahrheit nicht.5 Wer aber sein[4] Wort hält, in dem ist die Liebe zu Gott zur Vollendung gekommen: daran erkennen wir, daß wir in ihm sind.6 Wer da behauptet, er bleibe in ihm (V.24), der ist auch verpflichtet, selbst ebenso zu wandeln, wie er[5] gewandelt ist.7 Geliebte, nicht ein neues Gebot schreibe ich euch, sondern es ist ein altes Gebot, das ihr von Anfang an gehabt habt; das alte Gebot ist das Wort, das ihr gehört habt.8 Andrerseits ist es auch ein neues Gebot, das ich euch schreibe, wie dies sich in ihm[6] und in euch[7] als wahr erweist; denn die Finsternis ist im Verschwinden, und das wahre Licht leuchtet bereits.9 Wer nun im Licht zu sein behauptet und doch seinen Bruder haßt, befindet sich immer noch in der Finsternis.10 Wer seinen Bruder liebt, der ist dauernd im Licht, und kein Anstoß[8] ist in ihm vorhanden.11 Wer dagegen seinen Bruder haßt, befindet sich in der Finsternis und wandelt in der Finsternis und weiß nicht, wohin er geht, weil die Finsternis seine Augen blind gemacht hat.12 Ich schreibe euch, ihr Kindlein, weil euch die Sünden um seines Namens willen vergeben sind.13 Ich schreibe euch, ihr Väter, weil ihr den erkannt habt, der von Anfang an ist. Ich schreibe euch, ihr Jünglinge[9], weil ihr den Bösen überwunden habt. Ich habe euch, ihr Kindlein, geschrieben, weil ihr den Vater erkannt habt.14 Ich habe euch geschrieben, ihr Väter, weil ihr den erkannt habt, der von Anfang an ist. Ich habe euch, ihr Jünglinge, geschrieben, weil ihr stark seid, und das Wort Gottes dauernd in euch wohnt und ihr den Bösen überwunden habt.15 Habt nicht lieb die Welt, auch nicht das, was in der Welt ist! Wenn jemand die Welt lieb hat, so wohnt die Liebe zum Vater nicht in ihm;16 denn alles weltliche Wesen, die Fleischeslust und die Augenlust und das hoffärtige Leben, kommt nicht vom Vater her, sondern stammt aus der Welt;17 und die Welt vergeht samt ihrer Lust; wer aber den Willen Gottes tut, der bleibt in Ewigkeit.18 Ihr Kindlein, die letzte Stunde ist da, und wie ihr gehört habt, daß ein[10] Widerchrist kommt, so sind jetzt schon Widerchristen in großer Anzahl aufgetreten; daran erkennen wir, daß die letzte Stunde da ist. (2Thess 2,3)19 Sie sind aus unserer Mitte hervorgegangen, haben aber nicht (wirklich) zu uns gehört; denn wenn sie (in der Tat) zu uns gehörten, wären sie bei uns[11] geblieben; so aber sollte (an ihnen) offenbar werden, daß sie nicht alle von uns sind[12].20 Doch ihr habt die Salbung vom Heiligen (empfangen) und seid im vollen Besitz des Wissens[13].21 Ich habe euch nicht geschrieben, weil euch die Wahrheit unbekannt ist, im Gegenteil: weil ihr sie kennt und auch (wißt), daß keine Lüge ihren Ursprung aus[14] der Wahrheit hat.22 Wer ist der Lügner? Doch wohl der, welcher leugnet, daß Jesus der Gottgesalbte[15] ist. Der ist der Widerchrist, der den Vater und den Sohn leugnet.23 Jeder, der den Sohn leugnet, hat auch den Vater nicht; wer (dagegen) den Sohn bekennt, der hat auch den Vater.24 Was ihr von Anfang an gehört habt, das muß auch dauernd in euch bleiben. Wenn das, was ihr von Anfang an gehört habt, in euch bleibt, so werdet auch ihr im Sohn und im Vater bleiben,25 und das ist eben die Verheißung, die er[16] uns gegeben hat: das ewige Leben.26 Dies habe ich euch im Hinblick auf die geschrieben, welche euch irreführen (wollen).27 Und was euch betrifft, so bleibt die (geistige) Salbung, die ihr von ihm empfangen habt, dauernd in euch, und ihr bedürft keiner anderweitigen Belehrung; nein, wie seine Salbung euch über alles belehrt, so ist sie auch wahr und ist keine Lüge; und wie sie euch gelehrt hat, so bleibt (nun auch) in ihm! (1Joh 2,20)28 Und gerade jetzt, ihr Kindlein, bleibet in ihm, damit wir, wenn er sich offenbart, freudige Zuversicht haben dürfen und bei seiner Ankunft nicht beschämt vor ihm zurücktreten müssen.29 Wenn ihr wißt, daß er[17] gerecht ist, so erkennet auch zugleich, daß jeder, der die Gerechtigkeit übt[18], aus ihm erzeugt[19] ist.

1.Johannes 2

English Standard Version

von Crossway
1 My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous. (Röm 8,34; 1Tim 2,5; Hebr 7,25)2 He is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the sins of the whole world. (Joh 1,29; Joh 4,42; Joh 11,51; Joh 12,32; Röm 3,25; 2Kor 5,18; Kol 1,20; 1Joh 4,10; 1Joh 4,14)3 And by this we know that we have come to know him, if we keep his commandments. (Joh 14,15; Joh 15,10)4 Whoever says “I know him” but does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him, (Joh 8,44; 1Joh 1,8)5 but whoever keeps his word, in him truly the love of God is perfected. By this we may know that we are in him: (Joh 14,23; 1Joh 3,24; 1Joh 4,12; 1Joh 4,13; 1Joh 5,2; 1Joh 5,3)6 whoever says he abides in him ought to walk in the same way in which he walked. (Mt 11,29; Joh 15,4; Joh 15,7)7 Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard. (3Mo 19,18; 1Joh 2,24; 1Joh 3,11; 2Joh 1,5)8 At the same time, it is a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, because[1] the darkness is passing away and the true light is already shining. (Joh 1,9; Joh 8,12; Joh 13,34; Röm 13,12; Eph 5,8; 1Thess 5,4)9 Whoever says he is in the light and hates his brother is still in darkness. (Tit 3,3; 1Joh 3,14; 1Joh 4,20)10 Whoever loves his brother abides in the light, and in him[2] there is no cause for stumbling. (Spr 4,19; Joh 11,10; 2Petr 1,10)11 But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. (1Joh 1,6)12 I am writing to you, little children, because your sins are forgiven for his name’s sake. (Lk 24,47; Apg 10,43; Apg 13,38)13 I am writing to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, children, because you know the Father. (Joh 14,7; Eph 6,10; 1Joh 1,1; 1Joh 5,4)14 I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one. (1Joh 2,13)15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. (Röm 12,2; 2Tim 4,10; Jak 4,4)16 For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life[3]—is not from the Father but is from the world. (Pred 4,8; Pred 5,11; Röm 13,14; Eph 2,3; 1Petr 4,2; 2Petr 2,18)17 And the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever. (1Kor 7,31)18 Children, it is the last hour, and as you have heard that antichrist is coming, so now many antichrists have come. Therefore we know that it is the last hour. (Mt 24,5; Mt 24,24; 1Tim 4,1; 2Tim 3,1; Jak 5,3; 2Petr 3,3; 1Joh 2,22; 1Joh 4,1; 1Joh 4,3; 2Joh 1,7; Jud 1,18)19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us. But they went out, that it might become plain that they all are not of us. (5Mo 13,13; Joh 17,12; Apg 20,30; 1Kor 11,19)20 But you have been anointed by the Holy One, and you all have knowledge.[4] (Mk 1,24; Joh 14,26; 2Kor 1,21; 1Joh 2,27)21 I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.22 Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, he who denies the Father and the Son. (1Joh 2,18; 1Joh 4,3; 2Joh 1,7)23 No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. (1Joh 4,15; 1Joh 5,1; 2Joh 1,9)24 Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you too will abide in the Son and in the Father. (Joh 14,23; 1Joh 1,3; 1Joh 3,11; 2Joh 1,6)25 And this is the promise that he made to us[5]—eternal life. (Joh 17,2)26 I write these things to you about those who are trying to deceive you. (1Joh 3,7; 2Joh 1,7)27 But the anointing that you received from him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him. (Jer 31,34; Joh 14,17; Hebr 8,11; 1Joh 2,20)28 And now, little children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink from him in shame at his coming. (Kol 3,4; 1Thess 2,19; 1Joh 3,2; 1Joh 3,21; 1Joh 4,17; 1Joh 5,14)29 If you know that he is righteous, you may be sure that everyone who practices righteousness has been born of him. (1Joh 3,7; 1Joh 3,9; 1Joh 4,7; 1Joh 5,1; 1Joh 5,4; 1Joh 5,18; 3Joh 1,11)