Kolosser 3

Menge Bibel

1 Seid ihr also mit Christus auferweckt worden, so suchet das, was droben ist, dort, wo Christus weilt, indem er zur Rechten Gottes thront!2 Trachtet nach dem, was droben ist, nicht nach dem, was auf Erden ist;3 ihr seid ja doch gestorben, und euer Leben ist zusammen mit Christus in Gott verborgen.4 Wenn Christus, unser Leben, offenbar werden wird, dann werdet auch ihr zusammen mit ihm offenbar werden in Herrlichkeit.5 So ertötet denn eure Glieder, die an der Erde (haften), (in denen) Unzucht, Unsittlichkeit, Leidenschaft, böse Begierde (wohnen) und die Habsucht, die nichts anderes als Götzendienst ist;6 um dieser (Sünden) willen ergeht das Zorngericht Gottes über die Söhne des Ungehorsams.7 In diesen (Sünden) seid auch ihr einst gewandelt, als ihr noch in ihnen lebtet.8 Jetzt aber legt auch ihr alles derartige ab: Zorn, Erbitterung, Bosheit, Schimpfworte und unanständige Reden eures Mundes!9 Belügt euch nicht gegenseitig! Ihr habt ja doch den alten Menschen samt seinem ganzen Tun ausgezogen10 und den neuen Menschen angezogen, der zur Erkenntnis nach dem Bilde seines Schöpfers erneuert wird,11 wo keine Rede mehr ist von Griechen und Juden, von Beschnittenen und Unbeschnittenen, von Barbaren[1] und Skythen, Sklaven und Freien, sondern alles und in allen (allein) Christus.12 So ziehet nun als von Gott Auserwählte, als Heilige und Geliebte, herzliches Erbarmen, Gütigkeit, Demut, Sanftmut und Geduld an;13 ertragt einander und vergebt euch gegenseitig, wenn jemand dem andern etwas vorzuwerfen hat; wie der Herr euch vergeben hat, so tut auch ihr es.14 Zu dem allem aber (ziehet) die Liebe (an), die das Band der Vollkommenheit ist.15 Und der Friede Christi regiere[2] in euren Herzen – zu diesem seid ihr ja auch berufen worden als ein Leib[3] –, und erweiset euch dankbar (dafür)!16 Laßt das Wort Christi reichlich unter euch wohnen; belehrt und ermahnt einander in aller Weisheit, und singet Gott mit Psalmen, Lobgesängen und geistlichen Liedern, voller Dankbarkeit in euren Herzen. (Eph 5,19)17 Und alles, was ihr mit Worten oder Werken tun mögt, das tut alles im Namen des Herrn Jesus, indem ihr eure Dankgebete durch seine Vermittlung vor Gott den Vater bringt.18 Ihr Frauen, seid euren Männern untertan, wie es sich im Herrn gebührt! –19 Ihr Männer, habt eure Frauen lieb und laßt euch nicht erbittern gegen sie! –20 Ihr Kinder, seid euren Eltern in allen Stücken gehorsam, denn das ist wohlgefällig im Herrn. –21 Ihr Väter, reizt[4] eure Kinder nicht, damit sie nicht verdrossen[5] werden! –22 Ihr Knechte, seid euren leiblichen Herren in allen Stücken gehorsam, nicht mit Augendienerei als solche, die Menschen zu gefallen suchen, sondern in Aufrichtigkeit des Herzens als solche, die den (himmlischen) Herrn fürchten.23 Alles, was ihr zu tun habt, das leistet mit willigem Herzen, als gälte es dem Herrn und nicht den Menschen;24 ihr wißt ja, daß ihr vom Herrn das (himmlische) Erbe als Lohn empfangen werdet: ihr dient ja dem Herrn Christus als Knechte.25 Wer dagegen unrecht tut, wird den Lohn für das, was er Unrechtes getan hat, empfangen; da gibt es kein Ansehen der Person. –

Kolosser 3

Český ekumenický překlad

von Česká biblická společnost
1  Protože jste byli vzkříšeni s Kristem, hledejte to, co je nad vámi, kde Kristus sedí na pravici Boží.2  K tomu směřujte, a ne k pozemským věcem.3  Zemřeli jste a váš život je skryt spolu s Kristem v Bohu.4  Ale až se ukáže Kristus, váš život, tehdy i vy se s ním ukážete v slávě. 5  Proto umrtvujte své pozemské sklony: smilstvo, necudnost, vášeň, zlou touhu a hrabivost, která je modloslužbou.6  Pro takové věci přichází Boží hněv.7  I vy jste dříve tak žili.8  Ale nyní odhoďte to všecko: zlobu, hněv, špatnost, rouhání, pomluvy z vašich úst.9  Neobelhávejte jeden druhého, svlečte ze sebe starého člověka i s jeho skutky10  a oblečte nového, který dochází pravého poznání, když se obnovuje podle obrazu svého Stvořitele.11  Potom už není Řek a Žid, obřezaný a neobřezaný, barbar, divoch, otrok a svobodný – ale všechno a ve všech Kristus. 12  Jako vyvolení Boží, svatí a milovaní, oblečte milosrdný soucit, dobrotu, skromnost, pokoru a trpělivost.13  Snášejte se navzájem a odpouštějte si, má-li kdo něco proti druhému. Jako Pán odpustil vám, odpouštějte i vy.14  Především však mějte lásku, která všechno spojuje k dokonalosti.15  A ve vašem srdci ať vládne pokoj Kristův, k němuž jste byli povoláni v jedno společné tělo. A buďte vděčni.16  Nechť ve vás přebývá slovo Kristovo v celém svém bohatství: se vší moudrostí se navzájem učte a napomínejte a s vděčností v srdci oslavujte Boha žalmy, chválami a zpěvem, jak vám dává Duch.17  Všechno, cokoli mluvíte nebo děláte, čiňte ve jménu Pána Ježíše a skrze něho děkujte Bohu Otci. 18  Ženy, podřizujte se svým mužům, jak se sluší na ty, kdo patří Pánu.19  Muži, milujte své ženy a nechovejte se k nim drsně.20  Děti, poslouchejte ve všem své rodiče, protože se to líbí Pánu.21  Otcové, neponižujte své děti, aby nemalomyslněly.22  Otroci, poslouchejte ve všem své pozemské pány, nejen naoko, abyste se jim po lidsku zalíbili, nýbrž ze srdce, v bázni Páně.23  Cokoli děláte, dělejte upřímně, jako by to nebylo lidem, ale Pánu,24  s vědomím, že jako odměnu dostanete podíl na jeho království. Váš Pán je Kristus, jemu sloužíte.25  Kdo se dopouští křivdy, dostane za to odplatu. Náš Pán nikomu nestraní.