Psalm 85

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister; von den Korahiten ein Psalm.2 Du hast zwar, HERR, deinem Lande Gnade gewährt, hast Jakobs Mißgeschick gewendet,3 hast deinem Volke die Schuld vergeben und all seine Sünde zugedeckt, SELA;4 hast deinem ganzen Groll entsagt, von der Glut deines Zorns dich abgewandt:5 stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, und laß deinen Unmut gegen uns schwinden!6 Willst du denn unversöhnlich gegen uns zürnen und deinen Zorn fortdauern lassen für und für?7 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner mag freuen?8 Laß uns schauen, o HERR, deine Gnade und gewähre uns dein Heil!9 Ich will doch hören[1], was Gott der HERR verkündet! – Fürwahr, er kündet Segen an seinem Volke und seinen Frommen; nur daß sie nicht wieder sich wenden zur Torheit!10 Wahrlich, sein Heil[2] ist denen nah, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,11 daß Gnade und Treue einander begegnen[3], Gerechtigkeit und Friede sich küssen.12 Die Treue wird aus der Erde sprossen und Gerechtigkeit vom Himmel niederschauen.13 Dann wird uns der HERR auch Segen spenden, daß unser Land uns seinen Ertrag gewährt;14 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehn und achten auf den Weg seiner Schritte.

Psalm 85

圣经当代译本修订版

von Biblica
1 耶和华啊,你赐福了你的土地, 使雅各的子孙重返家园。2 你赦免了你子民的罪过, 遮盖了他们所有的过犯。(细拉)3 你收回自己的怒气, 不发烈怒。4 拯救我们的上帝啊, 求你复兴我们, 止息你对我们的怒气。5 你要向我们永远发怒吗? 你的怒气要延续到万代吗?6 你不再复兴我们, 使你的子民靠你欢喜吗?7 耶和华啊,求你向我们施慈爱,拯救我们。8 我要听耶和华上帝所说的话, 因为祂应许赐平安给祂忠心的子民。 但我们不可再犯罪。9 祂拯救敬畏祂的人, 好让祂的荣耀常驻在我们的地上。10 慈爱和忠信同行, 公义与平安相亲。11 忠信从地而生, 公义从天而现。12 耶和华赐下祝福, 我们的土地就出产丰富。13 公义要行在祂面前,为祂开路。