2.Mose 25

Menge Bibel

1 Der HERR sprach dann zu Mose folgendermaßen:2 »Fordere die Israeliten auf, eine Beisteuer[1] an mich zu entrichten! Von einem jeden, den sein Herz dazu treibt, sollt ihr die Abgabe an mich annehmen[2]!3 Und zwar besteht die Abgabe, die ihr von ihnen erheben sollt, in folgendem: in Gold, Silber und Kupfer;4 in blauem und rotem Purpur und Karmesin[3], in Byssus (1.Mose 41,42) und Ziegenhaar;5 in rotgefärbten Widderfellen und Seekuhhäuten; in Akazienholz;6 in Öl zur Beleuchtung[4], in Gewürzkräutern für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk;7 in Onyxsteinen und anderen Edelsteinen zum Besatz für das Schulterkleid und für das Brustschild.8 Sie sollen mir nämlich ein Heiligtum herstellen, damit ich mitten unter ihnen wohne.9 Genau so, wie ich dir das Musterbild der Wohnung und das Musterbild aller ihrer Geräte zeigen werde, so sollt ihr es herstellen.«10 »Sie sollen[5] also eine Lade aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 37,1)11 Du sollst sie mit feinem Gold überziehen, und zwar inwendig und auswendig, und oben einen goldenen Kranz ringsum an ihr anbringen.12 Sodann gieße für sie vier goldene Ringe und befestige sie unten an ihren vier Ecken[6], und zwar zwei Ringe an ihrer einen Seite und zwei Ringe an ihrer andern Seite.13 Weiter fertige zwei Stangen von Akazienholz an, überziehe sie mit Gold14 und stecke diese Stangen in die Ringe an den Seiten der Lade, damit man die Lade vermittels ihrer tragen kann.15 Die Stangen sollen in den Ringen der Lade verbleiben: sie dürfen nicht daraus entfernt werden.16 In die Lade sollst du dann das Gesetz legen, das ich dir geben werde.17 Sodann fertige eine Deckplatte aus feinem Gold an, zweieinhalb Ellen lang und anderthalb Ellen breit.18 Weiter sollst du zwei goldene Cherube anfertigen, und zwar in getriebener Arbeit, an den beiden Enden der Deckplatte.19 Den einen Cherub sollst du am Ende der einen Seite und den andern Cherub am Ende der andern Seite anbringen; mit der Deckplatte zu einem Stück verbunden sollt ihr die Cherube an den beiden Enden der Deckplatte anbringen.20 Die Cherube sollen die Flügel nach oben hin ausgebreitet halten, so daß sie die Deckplatte mit ihren Flügeln überdecken; ihre Gesichter sollen einander zugekehrt und zugleich zur Deckplatte hin gerichtet sein.21 Die Deckplatte sollst du dann oben auf die Lade legen; und in die Lade sollst du das Gesetz tun, das ich dir geben werde.22 Daselbst will ich mit dir dann zusammenkommen; und von der Deckplatte herab, aus dem Raum zwischen den beiden Cheruben hervor, die auf der Gesetzeslade stehen, will ich dir alles mitteilen, was ich den Israeliten durch dich aufzutragen habe.23 Ferner sollst du einen Tisch aus Akazienholz anfertigen, zwei Ellen lang, eine Elle breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 37,10)24 Überziehe ihn mit feinem Gold und bringe an ihm ringsum einen goldenen Kranz an.25 Sodann bringe an ihm ringsum eine Einfassung[7] an, die eine Handbreit hoch ist, und an dieser Einfassung wiederum einen goldenen Kranz ringsum.26 Dann fertige für ihn vier goldene Ringe an und befestige diese Ringe an den vier Ecken bei seinen vier Füßen.27 Dicht an der Einfassung sollen sich die Ringe befinden zur Aufnahme der Stangen, mit denen man den Tisch tragen kann.28 Die Stangen verfertige aus Akazienholz und überziehe sie mit Gold; mit ihnen soll der Tisch getragen werden.29 Weiter fertige die für ihn erforderlichen Schüsseln und Schalen, die Kannen und Becher an, die zu den Trankopfern gebraucht werden; aus feinem Gold sollst du sie herstellen.30 Auf den Tisch aber sollst du beständig Schaubrote vor mich hinlegen.31 Weiter sollst du einen Leuchter aus feinem Gold anfertigen; in getriebener Arbeit soll der Leuchter, sein Fuß und sein Schaft, angefertigt werden; seine Blumenkelche – Knäufe mit Blüten – sollen aus einem Stück mit ihm gearbeitet sein. (2Mo 37,17)32 Sechs Arme[8] sollen von seinen Seiten ausgehen, drei Arme auf jeder Seite des Leuchters.33 Drei mandelblütenförmige Blumenkelche – je ein Knauf mit einer Blüte – sollen sich an jedem Arm befinden; so soll es bei allen sechs Armen sein, die von dem Leuchter ausgehen.34 Am Schaft selbst aber sollen sich vier mandelblütenförmige Blumenkelche – Knäufe mit Blüten – befinden,35 und zwar soll sich an ihm immer ein Knauf unter jedem Paar der sechs Arme befinden, die vom Schaft des Leuchters ausgehen.36 Ihre Knäufe und Arme sollen aus einem Stück mit ihm bestehen: der ganze Leuchter soll eine einzige getriebene Arbeit von feinem Gold sein.37 Sodann sollst du sieben Lampen für ihn anfertigen; und man soll ihm diese Lampen so aufsetzen, daß sie den vor dem Leuchter liegenden Raum erleuchten.38 Auch die zugehörigen Lichtscheren und Pfannen sollen aus feinem Gold bestehen.39 Aus einem Talent feinen Goldes soll man ihn nebst allen diesen Geräten herstellen.40 Gib wohl acht, daß du alles genau nach dem Musterbild[9] anfertigst, das dir auf dem Berge gezeigt werden soll.«

2.Mose 25

圣经当代译本修订版

von Biblica
1 耶和华对摩西说:2 “你去告诉以色列百姓要献礼物给我。你们要为我收下所有甘愿献上的礼物。3 你们要收的礼物是金,银,铜,4 细麻线,山羊毛,蓝色、紫色和朱红色的线,5 染成红色的公羊皮,海狗皮,皂荚木,6 灯油,制作膏油和香的香料,7 用来镶嵌在以弗得和胸牌上的红玛瑙及其他宝石。8 要为我造一座圣所,我好住在他们中间。9 你们要照我的指示去造圣幕和里面各样的器具。10 “要用皂荚木做一个柜,长一点一米,宽六十六厘米,高六十六厘米,11 里外都要包上纯金,要用金子镶柜边。12 再造四个金环,安在柜的四个脚上,每边两个环。13 用皂荚木造两根横杠,外面要包上金,14 然后把横杠穿过柜旁的金环,便于抬柜。15 横杠穿进环以后,不可再抽出来。16 把我将要赐给你的两块约版放在柜里。17 要用纯金造一个施恩[1]座,长一点一米,宽六十六厘米。18 用纯金在施恩座的两端打造两个基路伯天使,19 跟施恩座连在一起,一端一个。20 两个基路伯天使要面对面朝向施恩座,向上展开翅膀,遮盖施恩座。21 要把施恩座放在柜上面,把我赐给你的约版放在柜里。22 我就在那里跟你会面,从两个基路伯天使中间的施恩座上,把要传给以色列百姓的一切诫命告诉你。23 “要用皂荚木造一张桌子,长八十八厘米,宽四十四厘米,高六十六厘米。24 整张桌子都要包上纯金,四周镶上金边,25 在桌子四周造一个八厘米宽的外框,上面也镶上金边。26 要造四个金环,安在桌子四角的桌腿上,27 金环要靠近外框,以便穿横杠抬桌子。28 两根横杠要用皂荚木制作,外面包金,用来抬桌子。29 你们要用纯金造桌子上的盘、碟和献酒用的杯和瓶。30 桌子上要一直摆着供饼,献在我面前。31 “要用纯金造一个灯台,灯台的灯座、灯柱、油杯、花瓣和花苞要用一块纯金打造。32 灯台的两边要各伸出三个分枝,共六个分枝。33 每个分枝要伸出三个杏花形状、有花瓣和花苞的杯,六个分枝都是这样。34 灯台上要有四个杏花形状、有花瓣和花苞的杯。35 灯台上每一对分枝的相连处要有花苞,三对都是这样。36 整座灯台,包括一切装饰,都要用一块纯金打造。37 此外,要为灯台造七个灯盏,放在灯台上面,照亮前面的地方。38 灯台用的灯剪和灯花盘都要用纯金造。39 造整座灯台和灯台的器具要用三十四公斤纯金。40 你务要照着在山上指示你的样式造这些器具。