1Dies habe ich euch gesagt, damit ihr nicht Anstoß nehmt[1].2Man wird euch in den Bann tun; ja, es kommt die Stunde, wo jeder, der euch tötet, Gott eine Opfergabe darzubringen[2] meint. (Joh 9,22)3Und so werden sie verfahren, weil sie weder den Vater noch mich erkannt haben[3].
Verheißung des heiligen Geistes und dessen segensreiches Wirken an der Welt und in den Jüngern
4Aber ich habe euch dies gesagt, damit, wenn die Stunde der Erfüllung kommt, ihr daran gedenkt, daß ich es euch gesagt habe. »Dies habe ich euch aber nicht gleich anfangs gesagt, weil ich noch bei euch war.5Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat, und keiner von euch fragt mich: ›Wohin gehst du?‹,6sondern weil ich dies zu euch gesagt habe, hat die Traurigkeit euer Herz erfüllt.7Aber ich sage euch die Wahrheit: Es ist gut für euch, daß ich weggehe. Denn wenn ich nicht weggehe, so wird der Helfer[4] nicht zu euch kommen; wenn ich aber hingegangen bin, werde ich ihn zu euch senden.8Und wenn er gekommen ist, wird er der Welt die Augen öffnen über Sünde und über Gerechtigkeit und über Gericht:9über Sünde, (die darin besteht) daß sie nicht an mich glauben;10über Gerechtigkeit, (die darin besteht) daß ich zum Vater hingehe und ihr mich fortan nicht mehr seht;11über Gericht, (das darin besteht) daß der Fürst dieser Welt gerichtet ist.12Noch vieles hätte ich euch zu sagen, doch ihr könnt es jetzt nicht tragen.13Wenn aber jener gekommen ist, der Geist der Wahrheit, der wird euch in die ganze[5] Wahrheit einführen; denn er wird nicht von sich selbst aus reden, sondern was er hört, das wird er reden und euch das Zukünftige verkündigen.14Er wird mich verherrlichen, denn von meinem Eigentum[6] wird er es nehmen und euch verkündigen. Alles, was der Vater hat, ist mein;15deshalb habe ich gesagt, daß er es von meinem Eigentum nimmt und es euch verkündigen wird.«
Verheißung baldigen Wiedersehens und Mahnung zum Gebet im Namen Jesu
16»Nur noch eine kurze Zeit, so seht ihr mich nicht mehr; dann wieder eine kurze Zeit, so werdet ihr mich sehen.«17Da sagten einige von seinen Jüngern zueinander: »Was meint er damit, daß er zu uns sagt: ›Nur noch eine kurze Zeit, so seht ihr mich nicht mehr; dann wieder eine kurze Zeit, so werdet ihr mich sehen‹, und weiter: ›Ich gehe hin zum Vater‹?«18Sie sagten also: »Was meint er mit dem Ausdruck ›eine kurze Zeit‹? Wir verstehen seine Worte nicht.«19Jesus merkte, daß sie ihn darüber befragen wollten, und sagte zu ihnen: »Darüber verhandelt ihr miteinander, (was das zu bedeuten habe) daß ich gesagt habe: ›Nur noch eine kurze Zeit, so seht ihr mich nicht mehr, dann wieder eine kurze Zeit, so werdet ihr mich sehen‹?20Wahrlich, wahrlich ich sage euch: ihr werdet weinen und wehklagen, die Welt aber wird sich freuen; ihr werdet traurig sein, doch eure Traurigkeit wird zur Freude werden.21Wenn eine Frau Mutter werden soll, so ist sie traurig, weil ihre Stunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, denkt sie nicht mehr an die Angst um der Freude willen, daß ein Mensch in die Welt geboren ist.22So seid auch ihr jetzt in Traurigkeit; aber ich werde euch wiedersehen: dann wird euer Herz sich freuen, und niemand wird euch eure Freude rauben.23Und an jenem Tage werdet ihr mich um nichts mehr befragen. Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wenn ihr den Vater um etwas bitten werdet, so wird er es euch in meinem Namen geben.24Bisher habt ihr noch nie um etwas in meinem Namen gebeten: bittet, so werdet ihr empfangen, damit eure Freude vollkommen sei.«
Verheißung der Vollendung der Gottesgemeinschaft für die Jünger; Abschluß der Abschiedsreden
25»Dies habe ich euch in Gleichnissen[7] verkündet; es kommt aber die Stunde, da werde ich nicht mehr in Gleichnissen[8] zu euch reden, sondern euch mit voller Offenheit Kunde über den Vater geben.26An jenem Tage werdet ihr in meinem Namen bitten, und ich sage euch nicht, daß ich den Vater für euch bitten werde;27denn er selbst, der Vater, hat euch lieb, weil ihr mich geliebt und den Glauben gewonnen habt, daß ich von Gott ausgegangen bin.28Ich bin vom Vater ausgegangen und in die Welt gekommen; hinwiederum verlasse ich die Welt und kehre zum Vater zurück.« –29Da sagten seine Jünger: »Siehe, jetzt redest du frei heraus und gebrauchst keine bildliche Rede mehr;30jetzt wissen wir, daß du alles weißt und niemand dich erst zu befragen braucht; darum glauben wir, daß du von Gott ausgegangen bist.«31Jesus antwortete ihnen: »Jetzt glaubt ihr?32Wisset wohl: es kommt die Stunde, ja sie ist schon da, daß ihr euch zerstreuen werdet, ein jeder in das Seine[9], und ihr mich allein lassen werdet. Und doch bin ich (alsdann) nicht allein, denn der Vater ist bei mir.33Dies habe ich zu euch geredet, damit ihr in mir Frieden habet. In der Welt habt ihr Bedrängnis[10]; doch seid getrost: ich habe die Welt überwunden!«
Johannes 16
La Biblia Textual
von Sociedad Bíblica Iberoamericana1Estas cosas os he hablado para que no os escandalicéis.2Os echarán de las sinagogas, y llega la hora cuando cualquiera que os mate, piense que ofrece servicio a Dios.3Y harán esto porque no conocieron al Padre ni a mí.4Os he hablado estas cosas para que cuando llegue su hora, las recordéis que Yo os las dije. Esto no os lo dije al principio porque estaba con vosotros.5Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: ¿A dónde vas?6Antes bien, porque os he hablado estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón.7Pero Yo os digo la verdad: Os conviene que Yo me vaya, porque si no me voy, el Paracleto no vendrá a vosotros; pero si me voy, os lo enviaré.8Y cuando Él venga, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.9De pecado, porque no creen en mí;10de justicia, porque me voy al Padre y ya no me veréis más;11y de juicio, porque el príncipe de este mundo ha sido juzgado.12Aún tengo muchas cosas que deciros, pero ahora no las podéis sobrellevar.13Pero cuando venga Aquél, el Espíritu de la Verdad, os guiará en toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará cuanto oirá, y os anunciará las cosas que han de venir.14Él me glorificará, porque tomará de lo mío y os lo anunciará.15Todo lo que tiene el Padre es mío; por eso dije que toma de lo mío y os lo anunciará.
De la tristeza al regocijo
16Un poco, y ya no me veis; y de nuevo un poco, y me veréis.17Entonces algunos de sus discípulos dijeron unos a otros: ¿Qué es esto que nos dice: Un poco y no me veis, y otra vez un poco y me veréis; y: porque me voy al Padre?18Decían, pues: ¿Qué es esto que dice: un poco? No sabemos de qué habla.19Jesús comprendió que querían preguntarle, y les dijo: ¿Preguntáis entre vosotros acerca de esto que dije: Un poco y no me veis; y otra vez un poco, y me veréis?20De cierto, de cierto os digo que vosotros lloraréis y os lamentaréis, y el mundo se alegrará. Vosotros os entristeceréis, pero vuestra tristeza se convertirá en gozo.21Cuando la mujer está de parto tiene congoja, porque ha llegado su hora; pero cuando ha dado a luz al niñito, ya no se acuerda de la angustia por el gozo de que un hombre ha nacido al mundo.22También vosotros ahora tenéis tristeza; pero os veré otra vez y vuestro corazón se alegrará, y nadie os quita vuestro gozo.23Y en aquel día no me preguntaréis nada. De cierto, de cierto os digo, que todo lo que pidáis al Padre en mi nombre, os lo dará.24Hasta ahora no pedisteis nada en mi nombre; pedid y recibiréis, para que vuestro gozo sea completo.
El Vencedor
25Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre.26En aquel día pediréis en mi nombre; y no os digo que Yo rogaré al Padre por vosotros,27porque el Padre mismo os ama, pues vosotros me habéis amado y habéis creído que Yo salí de Dios.28Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez dejo el mundo y voy al Padre.29Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.30Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no tienes necesidad de que alguien te pregunte; en esto creemos que saliste de Dios.31Jesús les respondió: ¿Ahora creéis?32He aquí viene una hora, y ha llegado, en que seáis esparcidos cada uno por su lado y me dejéis solo; aunque no estoy solo, porque el Padre está conmigo.33Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tenéis aflicción, pero confiad, Yo he vencido al mundo.