Psalm 66

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister; ein Lied, ein Psalm. Jauchzet Gott, ihr Lande[1] alle!2 Lobsinget der Ehre seines Namens, macht seinen Lobpreis herrlich!3 Sprechet zu Gott: »Wie wunderbar ist dein Walten! Ob der Fülle deiner Macht huldigen dir sogar deine Feinde.4 Alle Lande müssen vor dir sich niederwerfen und dir lobsingen, lobsingen deinem Namen!« SELA.5 Kommt und schauet die Großtaten Gottes, der wunderbar ist im Walten über den Menschenkindern!6 Er wandelte das Meer in trocknes Land, so daß man den Strom zu Fuß durchzog; drum wollen wir uns freun!7 Ewig herrscht er in seiner Macht; seine Augen haben acht auf die Völker: die Widerspenstigen dürfen sich nicht stolz erheben. SELA.8 Preiset, ihr Völker, unsern Gott, laßt laut seinen Ruhm erschallen,9 ihn, der unsre Seele am Leben erhalten und unsern Fuß nicht hat wanken lassen.10 Wohl hast du uns geprüft, o Gott, uns geläutert, wie man Silber läutert;11 du hast uns ins Netz geraten lassen, hast drückende Last auf unsern Rücken gelegt;12 Menschen hast du hinfahren lassen über unser Haupt, durch Feuer und Wasser haben wir ziehen müssen: doch endlich hast du uns ins Freie hinausgeführt.13 Ich komme mit Brandopfern in dein Haus, entrichte dir meine Gelübde,14 zu denen meine Lippen sich verpflichtet haben, und die mein Mund verheißen in meiner Not.15 Brandopfer von Mastvieh will ich dir bringen samt dem Opferduft von Widdern; Rinder samt Böcken will ich zubereiten. SELA.16 Kommt her und höret, ihr Gottesfürchtigen alle: ich will erzählen, was er an meiner Seele getan!17 Zu ihm hab’ ich laut mit meinem Munde gerufen, während Lobpreis schon auf meiner Zunge lag.18 Wäre mein Sinn auf Böses gerichtet gewesen, so hätte der Allherr mich nicht erhört.19 Aber Gott hat mich erhört, hat geachtet auf mein lautes Flehen.20 Gepriesen sei Gott, der mein Flehen nicht verworfen und seine Gnade mir nicht versagt hat!

Psalm 66

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Til korlederen: En lovsang. Bryd ud i fryderåb for Gud, hele jorden,2 lovpris hans herlighed og magt. Giv ham den ære, han fortjener.3 Sig til ham: „Dine gerninger er underfulde, Gud, fjenderne viger for din vældige magt.4 Hele jorden skal tilbede dig og lovprise din herlighed.”5 Kom og se Guds undere, han gør fantastiske mirakler for sit folk.6 Han banede en vej gennem havet, så folket kunne gå tørskoet over. Lad os juble over hans vældige magt.7 Han har herredømmet for evigt og altid, han regerer over alverdens folk. Kun en tåbe gør oprør mod ham.8 Pris Gud, alle folkeslag på jorden, lad lovsange lyde til hans ære.9 Han holder vores liv i sin hånd, han sørger for, at vi ikke snubler.10 Du brugte ilden til at rense os, Gud, som sølv i en smeltedigel.11 Du fangede os i dit net og gjorde os til slaver.12 Du lod fjenderne underkue os, vi gik gennem ild og vand, men du førte os ud i frihed til sidst og gav os fremgang og fred.13 Jeg vil bringe dig brændofre i din helligdom for at opfylde de løfter, jeg gav dig.14 Jeg vil stå ved de ord, jeg sagde, da jeg råbte til dig i min nød.15 Jeg vil ofre mit fedekvæg til dig. Tag imod mine vædderes vellugt, duften fra mine tyre og geder.16 Kom og hør, I, der ærer min Gud. Jeg vil fortælle, hvad han har gjort for mig.17 Jeg råbte til ham om hjælp, jeg priste ham med min lovsang.18 Havde jeg huset ondskab i hjertet, ville han ikke have hørt min bøn.19 Men han lyttede til mig, han hørte min tryglende bøn.20 Jeg priser dig, Gud, fordi du hørte min bøn og omsluttede mig med din trofaste kærlighed.