Lukas 24

Menge Bibel

1 Am ersten Tage nach dem Sabbat[1] aber kamen sie beim Morgengrauen zum Grabe mit den wohlriechenden Stoffen, die sie zubereitet hatten.2 Da fanden sie den Stein vom Grabe weggewälzt,3 doch als sie hineingetreten waren, fanden sie den Leichnam des Herrn Jesus nicht.4 Während sie nun hierüber ratlos waren, standen plötzlich zwei Männer in strahlenden Gewändern bei ihnen;5 und als sie in Furcht gerieten und den Blick zu Boden schlugen, sagten diese zu ihnen: »Was sucht ihr den Lebenden bei den Toten?6 Er ist nicht (mehr) hier, sondern ist auferweckt worden. Denkt daran, wie er zu euch geredet hat, als er noch in Galiläa war,7 und aussagte, der Menschensohn müsse in die Hände sündiger Menschen ausgeliefert und ans Kreuz geschlagen werden und am dritten Tage auferstehen.«8 Da erinnerten sie sich seiner Worte,9 kehrten vom Grabe zurück und berichteten dies alles den elf (Jüngern) und allen übrigen.10 Es waren dies aber Maria von Magdala und Johanna und Maria, die Mutter des Jakobus, und die anderen Frauen mit ihnen, die den Aposteln dies berichteten;11 doch diese Mitteilungen erschienen ihnen als leeres Gerede, und sie schenkten ihnen[2] keinen Glauben.12 Petrus aber machte sich auf und eilte zum Grabe, und als er sich hineinbückte, sah er nur die Leintücher daliegen; so kehrte er denn nach Hause zurück, voll Verwunderung über das Geschehene.13 Und siehe, zwei von ihnen waren an demselben Tage auf der Wanderung nach einem Dorf begriffen, das sechzig Stadien[3] von Jerusalem entfernt lag und Emmaus hieß.14 Sie unterhielten sich miteinander über alle diese Begebenheiten.15 Während sie sich nun so unterhielten und sich gegeneinander aussprachen, kam Jesus selbst hinzu und schloß sich ihnen auf der Wanderung an;16 ihre Augen jedoch wurden gehalten, so daß sie ihn nicht erkannten.17 Er fragte sie nun: »Was sind das für Gespräche, die ihr da auf eurer Wanderung miteinander führt?« Da blieben sie betrübten Angesichts stehen.18 Der eine aber von ihnen, namens Kleopas, erwiderte ihm: »Du bist wohl der einzige, der sich in Jerusalem aufhält und nichts von dem erfahren hat, was in diesen Tagen dort geschehen ist?«19 Er fragte sie: »Was denn?« Sie antworteten ihm: »Das, was mit Jesus von Nazareth geschehen ist, der ein Prophet war, gewaltig in Tat und Wort vor Gott und dem ganzen Volk.20 Ihn haben unsere Hohenpriester und der Hohe Rat zur Todesstrafe ausgeliefert und ans Kreuz gebracht.21 Wir aber hatten gehofft, daß er es sei, der Israel erlösen würde; aber nun ist bei dem allem heute schon der dritte Tag, seit dies geschehen ist.22 Dazu haben uns aber auch noch einige Frauen, die zu uns gehören, in Bestürzung versetzt: sie sind heute in der Frühe am Grabe gewesen23 und haben, als sie seinen Leichnam nicht gefunden hatten, nach ihrer Rückkehr erzählt, sie hätten auch noch eine Erscheinung von Engeln gesehen, und diese hätten gesagt, daß er lebe.24 Da sind denn einige der Unseren zum Grabe hingegangen und haben es so gefunden, wie die Frauen berichtet hatten, ihn selbst aber haben sie nicht gesehen.«25 Da sagte er zu ihnen: »O ihr Gedankenlosen, wie ist doch euer Herz so träge[4], um an alles das zu glauben, was die Propheten verkündigt haben!26 Mußte denn Christus[5] dies nicht leiden und dann in seine Herrlichkeit eingehen?«27 Darauf fing er bei Mose und allen Propheten an und legte ihnen alle Schriftstellen aus, die sich auf ihn bezogen.28 So kamen sie in die Nähe des Dorfes, wohin die Wanderung ging, und er tat so, als wollte er weiterwandern.29 Da nötigten sie ihn mit den Worten: »Bleibe bei uns, denn es will Abend werden, und der Tag hat sich schon geneigt!« So trat er denn ein, um bei ihnen zu bleiben.30 Als er sich hierauf mit ihnen zu Tisch gesetzt hatte, nahm er das Brot, sprach den Lobpreis (Gottes), brach das Brot und gab es ihnen:31 da gingen ihnen die Augen auf, und sie erkannten ihn; doch er entschwand ihren Blicken.32 Da sagten sie zueinander: »Brannte nicht unser Herz in uns, als er unterwegs mit uns redete und uns den Sinn der Schriftstellen erschloß?«33 Und sie machten sich noch in derselben Stunde auf, kehrten nach Jerusalem zurück und fanden dort die Elf nebst ihren Genossen versammelt;34 diese teilten ihnen mit: »Der Herr ist wirklich auferweckt worden und ist dem Simon erschienen!«35 Da erzählten auch sie, was sich unterwegs zugetragen hatte und wie er von ihnen am Brechen des Brotes erkannt worden war.36 Während sie hierüber noch sprachen, trat Jesus selbst mitten unter sie mit den Worten: »Friede sei mit euch!«37 Da gerieten sie in Angst und Furcht und meinten, einen Geist zu sehen.38 Doch er sagte zu ihnen: »Was seid ihr so bestürzt, und warum steigen Zweifel in euren Herzen auf?39 Seht meine Hände und meine Füße an, daß ich es leibhaftig bin! Betastet mich und beschaut mich; ein Geist hat ja doch kein Fleisch und keine Knochen, wie ihr solche an mir wahrnehmt.«40 Nach diesen Worten zeigte er ihnen seine Hände und Füße.41 Als sie aber vor Freude immer noch ungläubig und voll Verwunderung waren, fragte er sie:42 »Habt ihr hier nicht etwas zu essen?« Da reichten sie ihm ein Stück von einem gebratenen Fisch;43 das nahm er und aß es vor ihren Augen.44 Dann sagte er zu ihnen: »Dies besagen meine Worte, die ich zu euch gesprochen habe, als ich noch bei euch war: es müsse alles in Erfüllung gehen, was im mosaischen Gesetz, bei den Propheten und in den Psalmen über mich geschrieben steht.«45 Hierauf erschloß er ihnen den Sinn für das Verständnis der Schriften46 und sagte zu ihnen: »So steht geschrieben: Christus[6] muß leiden und am dritten Tage von den Toten auferstehen,47 und auf Grund seines Namens muß Buße zur Vergebung der Sünden bei allen Völkern gepredigt werden, zuerst aber in Jerusalem.48 Ihr seid die Zeugen hierfür.49 Und wisset wohl: Ich sende das Verheißungsgut meines Vaters auf euch herab; ihr aber bleibt hier in der Stadt, bis ihr mit Kraft aus der Höhe ausgerüstet worden seid!«50 Hierauf führte er sie (aus der Stadt) hinaus bis in die Nähe von Bethanien, erhob dann seine Hände und segnete sie;51 und es begab sich: während er sie segnete, schied er von ihnen und wurde in den Himmel emporgehoben.52 Und sie warfen sich anbetend vor ihm nieder und kehrten hocherfreut nach Jerusalem zurück53 und hielten sich beständig im Tempel auf und priesen Gott.

Lukas 24

Верен

von Veren
1 А в първия ден на седмицата, много рано сутринта, те дойдоха на гроба, като носеха благоуханните масла, които бяха приготвили.2 И намериха камъка преместен от гроба.3 И като влязоха, не намериха тялото на Господ Иисус.4 И когато бяха в недоумение за това, ето, пред тях застанаха двама мъже с блестящи дрехи.5 И както бяха обзети от страх и навели лицата си към земята, мъжете им казаха: Защо търсите живия между мъртвите?6 Няма Го тук, а възкръсна. Спомнете си какво ви говореше, когато беше още в Галилея[1],7 като казваше, че Човешкият Син трябва да бъде предаден в ръцете на грешни хора, да бъде разпънат и на третия ден да възкръснест. 26-46;.8 И те си спомниха думите Му.9 И като се върнаха от гроба, известиха всичко това на единадесетте и на всички други.10 Това бяха Мария Магдалена и Йоана, и Мария, майката на Яков, и другите жени с тях, които казаха тези неща на апостолите.11 А тези думи им се видяха като празни приказки и не им повярваха.12 А Петър стана и изтича на гроба, и като надникна, видя да лежат само саваните; и отиде у дома си, чудейки се за станалото.13 И ето, в същия ден двама от тях отиваха в едно село на име Емаус, на шестдесет стадияоколо 11 км далеч от Ерусалим.14 И те се разговаряха помежду си за всичко онова, което беше станало.15 И като се разговаряха и разсъждаваха, Сам Иисус се приближи и вървеше с тях;16 но очите им бяха възпрени, за да не Го познаят.17 И им каза: Какви са тези думи, които разменяте помежду си, като пътувате? И те се спряха натъжени.18 И един от тях на име Клеопа в отговор Му каза: Само Ти ли си пришълец в Ерусалим и не знаеш това, което стана там тези дни?19 И им каза: Кое? А те Му казаха: Това, което стана с Иисус Назарянина, който беше Пророк, силен в дело и в слово пред Бога и целия народ;20 как нашите главни свещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпънаха.21 А ние се надявахме, че Той е Онзи, който ще избави Израил. И освен всичко това, вече е третият ден, откакто стана това.22 При това и някои жени измежду нас ни смаяха, които, като отишли рано сутринта на гроба23 и не намерили тялото Му, дойдоха и казаха, че видели и видение от ангели, които казали, че Той бил живст. 10;.24 И някои от онези, които бяха с нас, отидоха на гроба и намериха така, както казаха жените; но Него не видели.25 Тогава Той им каза: О, неразбрани и мудни по сърце да вярвате всичко, което са говорили пророцитест. 44;!26 Не трябваше ли Христос да пострада така[2] и да влезе в Своята слава?27 И като започна от Мойсей и от всичките пророци, им тълкуваше писаното за Него във всичките Писания[3].28 И те се приближиха до селото, в което отиваха; а Той се държеше, като че отива по-надалеч.29 Но те Го принуждаваха, като казваха: Остани с нас, защото е привечер и денят вече е превалил. И Той влезе да отседне с тях.30 И когато седеше с тях на трапезата, взе хляба, благослови, разчупи и им го даде.31 Тогава очите им се отвориха и те Го познаха; но Той стана невидим за тях.32 И те си казаха един на друг: Не гореше ли в нас сърцето ни, когато ни говореше по пътя и когато ни откриваше Писанията?33 И в същия час станаха и се върнаха в Ерусалим, където намериха събрани единадесетте и тези, които бяха с тях,34 да казват: Господ наистина възкръснал и се явил на Симон.35 А те разказаха за случилото се по пътя и как Го познаха, когато разчупваше хляба.36 И когато говореха за това, Сам Иисус застана между тях и им каза: Мир вам!37 А те се стреснаха и се уплашиха, като мислеха, че виждат дух.38 И Той им каза: Защо се смущавате? И защо се пораждат такива мисли в сърцата ви?39 Погледнете ръцете Ми и краката Ми – че Аз съм същият; попипайте Ме и вижте, защото духът няма плът и кости, както виждате, че Аз имам.40 И като каза това, им показа ръцете и краката Си.41 Но понеже те от радост още не вярваха и се чудеха, Той каза: Имате ли тук нещо за ядене?42 И Му дадоха парче печена риба (и парче медена пита).43 И взе и яде пред тях.44 И им каза: Тези са думите, които ви говорих, когато бях още с вас[4], че трябва да се изпълни всичко, което е писано за Мен в Мойсеевия закон, в пророците и в псалмите[5].45 Тогава им отвори ума, за да разберат Писаниятаст. 27;.46 И им каза: Така е писано, че Христос трябваше да пострада и да възкръсне от мъртвите на третия ден[6],47 и че трябва да се проповядва покаяние и опрощаване на греховете в Негово Име на всички народи, като се започне от Ерусалим.48 Вие сте свидетели на това.49 И ето, Аз изпращам върху вас обещанието на Отца Ми; а вие стойте в града (Ерусалим), докато се облечете със сила от горе.50 И ги заведе до едно място срещу Витания и вдигна ръцете Си и ги благослови.51 И като ги благославяше, се отдели от тях и се възнесе на небето.52 И те Му се поклониха и се върнаха в Ерусалим с голяма радост;53 и бяха постоянно в храма, като хвалеха и благославяха Бога. (Амин.)