Psalm 2

Menge Bibel

1 Was soll das Toben der Völker und das eitle Sinnen der Völkerschaften? (Apg 4,25)2 Die Könige der Erde rotten sich zusammen, und die Fürsten halten Rat miteinander gegen den HERRN und den von ihm Gesalbten:3 »Laßt uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Fesseln!«4 Der im Himmel thront, der lacht, der Allherr spottet ihrer.5 Dann aber wird er zu ihnen reden in seinem Zorn und sie schrecken in seinem Ingrimm:6 »Habe ich doch meinen König eingesetzt auf dem Zion, meinem heiligen Berge!« –7 Laßt mich kundtun den Ratschluß des HERRN! Er hat zu mir gesagt: »Mein Sohn bist du; ich selbst habe heute dich gezeugt (Apg 13,33; Hebr 1,5; 5,5).8 Fordre von mir, so gebe ich dir die Völker zum Erbe und dir zum Besitz die Enden der Erde.9 Du sollst sie mit eiserner Keule zerschmettern, wie Töpfergeschirr sie zerschlagen!« –10 So nehmt denn Klugheit an, ihr Könige, laßt euch warnen, ihr Richter[1] der Erde!11 Dienet dem HERRN mit Furcht und jubelt ihm zu mit Zittern!12 Küsset den Sohn, auf daß er nicht zürne und ihr zugrunde geht auf eurem Wege! denn leicht entbrennt sein Zorn. Wohl allen, die bei ihm sich bergen[2]!

Psalm 2

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Pourquoi tant d’effervescence ╵parmi les nations? Et pourquoi les peuples ╵trament-ils ces complots inutiles?2 Pourquoi les rois de la terre ╵se sont-ils tous soulevés et les grands conspirent-ils ensemble contre l’Eternel ╵et contre l’homme qui a reçu ╵l’onction de sa part[1]? (Apg 4,25)3 Ils s’écrient: « Faisons sauter tous leurs liens et jetons au loin leurs chaînes! »4 Mais il rit, celui qui siège ╵sur son trône dans les cieux. ╵Le Seigneur se moque d’eux.5 Dans sa colère il leur parle, dans sa fureur il les épouvante, en leur tenant ce discours:6 « Moi, j’ai établi ╵mon Roi par l’onction sur Sion, ma montagne sainte. »7 Je publierai le décret ╵qu’a promulgué l’Eternel. Il m’a dit: « Tu es mon Fils; aujourd’hui, ╵je fais de toi mon enfant[2]. (2Sam 7,5; 2Sam 7,14; Apg 13,33; Hebr 1,5; Hebr 5,5)8 Demande-moi: Que veux-tu? ╵Je te donne en patrimoine ╵tous les peuples de la terre; et le monde, ╵jusqu’en ses confins lointains, ╵sera ta propriété.9 Avec un sceptre de fer, ╵tu les soumettras[3]; comme des vases d’argile, ╵tu les briseras. » (Offb 2,26; Offb 12,5; Offb 19,15)10 C’est pourquoi, rois de la terre, ╵montrez-vous intelligents, vous qui exercez ╵le gouvernement ╵en ce monde, ╵laissez-vous donc avertir!11 Servez l’Eternel ╵avec crainte! Et, tout en tremblant, ╵exultez de joie!12 Au Fils, rendez votre hommage[4], ╵pour éviter qu’il s’irrite et que vous périssiez tous ╵dans la voie que vous suivez. En un instant, sa colère ╵contre vous peut s’enflammer. Oui, heureux sont tous les hommes ╵qui, en lui, cherchent refuge!