von Deutsche Bibelgesellschaft1Der Älteste an die auserwählte Herrin und ihre Kinder, die ich lieb habe in der Wahrheit, und nicht allein ich, sondern auch alle, die die Wahrheit erkannt haben, (3Joh 1,1)2um der Wahrheit willen, die in uns bleibt und bei uns sein wird in Ewigkeit:3Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und von Jesus Christus, dem Sohn des Vaters, sei mit uns in der Wahrheit und in der Liebe!
Leben in der Wahrheit und der Liebe
4Ich habe mich sehr gefreut, dass ich unter deinen Kindern solche gefunden habe, die in der Wahrheit wandeln, nach dem Gebot, das wir vom Vater empfangen haben.5Und nun bitte ich dich, Herrin – nicht als schriebe ich dir ein neues Gebot, sondern das, das wir gehabt haben von Anfang an –, dass wir uns untereinander lieben. (1Joh 2,7; 1Joh 3,11)6Und das ist die Liebe, dass wir wandeln nach seinen Geboten; das ist das Gebot, wie ihr’s gehört habt von Anfang an, dass ihr darin wandelt.
Warnung vor Irrlehrern
7Denn viele Verführer sind in die Welt hinausgegangen, die nicht bekennen, dass Jesus Christus im Fleisch gekommen ist[1]. Das ist der Verführer und der Antichrist. (1Joh 2,18; 1Joh 4,1)8Seht euch vor, dass ihr nicht verliert, was wir erarbeitet haben, sondern vollen Lohn empfangt. (Gal 4,11)9Wer darüber hinausgeht und bleibt nicht in der Lehre Christi, der hat Gott nicht; wer in der Lehre bleibt, der hat beide, den Vater und den Sohn. (1Joh 2,23)10Wenn jemand zu euch kommt und bringt diese Lehre nicht, nehmt ihn nicht auf in euer Haus und grüßt ihn auch nicht. (Mt 10,11; 2Thess 3,6)11Denn wer ihn grüßt, der hat teil an seinen bösen Werken.
Schlussworte
12Ich hätte euch viel zu schreiben, aber ich wollte es nicht mit Brief und Tinte tun, sondern ich hoffe, zu euch zu kommen und mündlich mit euch zu reden, auf dass unsre Freude vollkommen sei. (3Joh 1,13)13Es grüßen dich die Kinder deiner Schwester, der Auserwählten.
4Es freut mich sehr, dass ich unter deinen Kindern solche gefunden habe, die in der Wahrheit wandeln, wie wir ein Gebot empfangen haben von dem Vater. (Ps 1,1; Ps 26,3; Ps 86,11; 1Thess 3,6; 3Joh 1,4)5Und nun bitte ich dich, Frau — nicht als ob ich dir ein neues Gebot schreiben würde, sondern dasjenige, welches wir von Anfang an gehabt haben —, dass wir einander lieben. (1Joh 2,7; 1Joh 3,11; 1Joh 3,23; 1Joh 4,21)6Und darin besteht die Liebe, dass wir nach seinen Geboten wandeln; dies ist das Gebot, wie ihr es von Anfang an gehört habt, dass ihr darin wandeln sollt. (Joh 14,15; Joh 14,21; Joh 14,23; Joh 15,12; Eph 5,2; 1Joh 2,5; 1Joh 5,3)
Warnung vor verführerischen Irrlehrern
7Denn viele Verführer sind in die Welt hineingekommen, die nicht bekennen, dass Jesus Christus im Fleisch gekommen ist — das ist der Verführer und der Antichrist. (Jes 9,14; 1Tim 4,1; 2Tim 4,3; 1Joh 4,1)8Seht euch vor, dass wir nicht verlieren, was wir erarbeitet haben, sondern vollen Lohn empfangen! (Mt 24,4; Joh 4,36; 1Kor 3,14; Phil 2,16; 2Petr 1,10; Offb 2,25; Offb 11,18; Offb 22,12)9Jeder, der abweicht und nicht in der Lehre des Christus bleibt, der hat Gott nicht; wer in der Lehre des Christus bleibt, der hat den Vater und den Sohn. (1Joh 2,22; 1Joh 4,15; 1Joh 5,12)10Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, den nehmt nicht auf ins Haus und grüßt ihn nicht! (Röm 16,17; 1Kor 5,11; 1Kor 16,22; Gal 1,8; 2Tim 3,5)11Denn wer ihn grüßt, macht sich seiner bösen Werke teilhaftig.[1] (1Kor 10,21; 1Tim 5,22; Offb 18,4)
Schlussworte
12Ich hätte euch viel zu schreiben, will es aber nicht mit Papier und Tinte tun, sondern ich hoffe, zu euch zu kommen und mündlich mit euch zu reden, damit unsere Freude völlig sei. (Joh 15,11; 3Joh 1,13)13Es grüßen dich die Kinder deiner Schwester, der Auserwählten. Amen. (1Kor 16,24; 1Petr 5,13; 1Petr 5,14; 2Joh 1,1; Offb 22,20)
1از طرف«يوحنا»، رهبر روحانی كليسا به بانوی گرامی و فرزندانش، كه نه فقط من، بلكه تمام كليسا نيز ايشان را از صميم قلب دوست دارند.2اين محبت به خاطر آن حقيقتی است كه در وجود ما قرار دارد و تا ابد در ما خواهد ماند.3فيض و آرامش و بركت از جانب خدای پدر و عيسی مسيح فرزند او به شما عطا شود، زيرا ما به او ايمان حقيقی داريم و يكديگر را واقعاً محبت مینماييم.
پيروی از حقيقت
4چقدر شاد شدم كه ديدم بعضی از فرزندان تو كه در اينجا هستند، از حقيقت پيروی میكنند و احكام خدا را نگاه میدارند.5بانوی گرامی، غرض از نوشتن اين نامه اينست كه آن حكم قديمی را كه خدا از ابتدا به ما داد، به يادتان بياورم، و آن حكم اينست كه ما مسيحيان يكديگر را محبت نماييم.6اگر خدا را دوست داريم، بايد حكم او را نيز اطاعت كنيم؛ و حكم او از ابتدا اين بوده است كه به يكديگر محبت نماييم.7مراقب معلمين فريبكار باشيد، كه تعدادشان روزبهروز زيادتر میشود. ايشان قبول ندارند كه عيسی مسيح به صورت يک انسان و با بدنی همچون بدن ما به اين جهان آمد. بلی، اينان مخالف حقيقت و مسيح هستند.8بنابراين، از ايشان برحذر باشيد تا مانند آنان نشويد، مبادا اجر آسمانی خود را از دست بدهيد كه همه ما برای به دست آوردن آن، اينقدر تلاش كردهايم. پس بكوشيد تا پاداش خود را تمام و كمال از خداوند دريافت داريد.9زيرا اگر از تعاليم مسيح منحرف شويد، از خدا نيز منحرف خواهيد شد. اما اگر به تعاليم مسيح وفادار بمانيد، خدا را نيز خواهيد داشت. به اين ترتيب، هم«پدر» را خواهيد داشت و هم«پسر» را.10اگر كسی برای تعليم دادن كلام خدا نزد شما آيد، اما به تعاليم مسيح ايمان نداشته باشد، او را به خانهٔ خود راه ندهيد و حتی به او سلام نكنيد،11زيرا اگر با اين فاسدان معاشرت كنيد، مانند آنان خواهيد شد.
خاتمه
12مطالب بسياری برای گفتن دارم، اما نمیخواهم همه را در اين نامه بنويسم، زيرا اميدوارم بتوانم بزودی بيايم و شما را ببينم. آنگاه خواهيم توانست حضوراً گفتگو كنيم تا خوشی ما كامل شود.13فرزندان خواهر گرامیتان، سلام میرسانند.