1Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, (2Mo 12,41)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. (2Mo 19,6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,13; Jos 3,16)4Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe.5Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? (Jos 4,23)6Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?7Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, (2Mo 19,18)8der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle! (2Mo 17,6)
Psalm 114
Nova Versão Internacional
von Biblica1Quando Israel saiu do Egito e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,2Judá tornou-se o santuário de Deus; Israel, o seu domínio.3O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;4os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.5Por que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?6Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?7Estremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!8Ele fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.