Psalm 127

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von Salomo, ein Wallfahrtslied. Wenn der HERR nicht das Haus baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen. Wenn der HERR nicht die Stadt behütet, so wacht der Wächter umsonst.2 Es ist umsonst, dass ihr früh aufsteht und hernach lange sitzet und esset euer Brot mit Sorgen; denn seinen Freunden gibt er es im Schlaf. (Spr 10,22)3 Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, und Leibesfrucht ist ein Geschenk. (1Mo 30,2; 1Mo 33,5; Ps 128,3)4 Wie Pfeile in der Hand eines Starken, so sind die Söhne der Jugendzeit.5 Wohl dem, der seinen Köcher mit ihnen gefüllt hat! Sie werden nicht zuschanden, wenn sie mit ihren Feinden verhandeln im Tor.

Psalm 127

New International Version

von Biblica
1 Unless the Lord builds the house, the builders labour in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain.2 In vain you rise early and stay up late, toiling for food to eat – for he grants sleep to[1] those he loves.3 Children are a heritage from the Lord, offspring a reward from him.4 Like arrows in the hands of a warrior are children born in one’s youth.5 Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.