1Lobet den HERRN! / Denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding, ihn loben ist lieblich und schön. (Ps 92,2)2Der HERR baut Jerusalem auf und bringt zusammen die Verstreuten Israels.3Er heilt, die zerbrochenen Herzens sind, und verbindet ihre Wunden. (Jes 61,1)4Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen. (Jes 40,26)5Unser Herr ist groß und von großer Kraft, und unermesslich ist seine Weisheit.6Der HERR richtet die Elenden auf und stößt die Frevler zu Boden. (Lk 1,52)7Singt dem HERRN ein Danklied und lobt unsern Gott mit Harfen,8der den Himmel mit Wolken bedeckt / und Regen gibt auf Erden; der Gras auf den Bergen wachsen lässt,9der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die zu ihm rufen. (Hi 38,41)10Er hat keine Freude an der Stärke des Rosses noch Gefallen an den Schenkeln des Mannes.11Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.12Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe, Zion, deinen Gott!13Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder in deiner Mitte.14Er schafft deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.15Er sendet seine Rede auf die Erde, sein Wort läuft schnell. (Hi 38,22)16Er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche.17Er wirft seine Schloßen herab wie Brocken; wer kann bleiben vor seinem Frost?18Er sendet sein Wort, da schmilzt der Schnee; er lässt seinen Wind wehen, da taut es.19Er verkündigt Jakob sein Wort, Israel seine Gebote und sein Recht. (5Mo 4,8; Röm 3,2)20So hat er an keinem Volk getan; sein Recht kennen sie nicht. Halleluja!
Psalm 147
New International Version
von Biblica1Praise the Lord.[1] How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him!2The Lord builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel.3He heals the broken-hearted and binds up their wounds.4He determines the number of the stars and calls them each by name.5Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.6The Lord sustains the humble but casts the wicked to the ground.7Sing to the Lord with grateful praise; make music to our God on the harp.8He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.9He provides food for the cattle and for the young ravens when they call.10His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of the warrior;11the Lord delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.12Extol the Lord, Jerusalem; praise your God, Zion.13He strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.14He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.15He sends his command to the earth; his word runs swiftly.16He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes.17He hurls down hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?18He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.19He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.20He has done this for no other nation; they do not know his laws.[2] Praise the Lord.
Bekenntnis zu Gott, dem Erhalter der Welt und Israels
1Halleluja!
Ja, gut ist es, unserem Gott zu singen und zu spielen,
ja, schön und geziemend ist Lobgesang. (Ps 92,2)2Der HERR baut Jerusalem auf,
er sammelt die Versprengten Israels. (Ps 51,20; Jes 11,12; Jer 31,10)3Er heilt, die gebrochenen Herzens sind,
er verbindet ihre Wunden. (Hi 5,18; Jes 61,1; Jer 33,6)4Er bestimmt die Zahl der Sterne
und ruft sie alle mit Namen. (Jes 40,26; Bar 3,34)5Groß ist unser Herr und gewaltig an Kraft,
seine Einsicht ist ohne Grenzen. (Ps 145,3; Jes 40,28)6Der HERR hilft auf den Gebeugten,
er drückt die Frevler zu Boden.[1] (Ps 75,8; Ps 145,14; Lk 1,52)7Stimmt dem HERRN ein Danklied an,
spielt unserem Gott mit der Leier!8Er bedeckt den Himmel mit Wolken, /
er spendet der Erde Regen,
er lässt Gras auf den Bergen sprießen. (Hi 5,10; Ps 104,11; Jer 14,22; Joe 2,23)9Er gibt dem Vieh seine Nahrung,
den jungen Raben, die schreien. (Hi 38,41; Lk 12,24)10Er hat keine Freude an der Stärke des Rosses,
er hat keinen Gefallen an der Kraft des Helden. (1Sam 16,7; Ps 20,8)11Gefallen hat der HERR an denen, die ihn fürchten,
an denen, die auf seine Liebe warten.12Jerusalem, rühme den HERRN!
Lobe deinen Gott, Zion! (Jer 33,10)13Denn er hat die Riegel deiner Tore festgemacht,
die Kinder in deiner Mitte gesegnet.14Er verschafft deinen Grenzen Frieden,
er sättigt dich mit bestem Weizen. (Ps 81,17)15Er sendet seinen Spruch zur Erde,
in Eile läuft sein Wort dahin. (Hi 38,20; Ps 33,9; Weis 18,15)16Er gibt Schnee wie Wolle,
Reif streut er aus wie Asche.17Eis wirft er herab wie Brocken,
vor seinem Frost - wer kann da bestehen? (Hi 37,10)18Er sendet sein Wort und lässt sie schmelzen,
er lässt seinen Wind wehen - da rieseln die Wasser.19Er verkündet Jakob sein Wort,
Israel seine Gesetze und seine Entscheide. (5Mo 4,8; Ps 78,5)20An keinem anderen Volk hat er so gehandelt,
sie kennen sein Recht nicht.
Halleluja![2]