1Stoße laut ins Horn! Wie ein Adler kommt es über das Haus des HERRN, weil sie meinen Bund übertreten und mein Gesetz gebrochen haben. (5Mo 28,49; Jes 58,1; Hos 6,7)2Wohl schreien sie zu mir: Du bist mein Gott; wir, Israel, kennen dich.3Doch Israel hat das Gute verworfen; darum soll der Feind sie verfolgen.4Sie machten Könige, aber ohne mich; sie setzten Obere ein, und ich wusste nichts davon. Aus ihrem Silber und Gold machten sie Götzen, auf dass sie bald vernichtet werden! (2Kön 15,10; 2Kön 15,14; 2Kön 15,25; 2Kön 15,30)5Er hat dein Kalb verworfen, Samaria. Mein Zorn ist gegen sie entbrannt. Wie lange noch sind sie unfähig zur Reinheit? (2Mo 32,20; 1Kön 12,28)6Sie sind doch aus Israel! Das Kalb aber – ein Handwerker hat es gemacht – ist doch kein Gott! Ja, das Kalb Samarias soll zermalmt werden.7Denn sie säen Wind und werden Sturm ernten. Halme ohne Ähren bringen kein Mehl; sollten sie doch etwas bringen, verschlingen es Fremde.8Verschlungen ist Israel. Jetzt sind sie unter den Völkern wie ein Gefäß, das niemand haben will. (Jer 22,28)9Denn sie sind nach Assur gelaufen – der Wildesel[1] bleibt für sich –, und Ephraim buhlte mit Geschenken. (Hos 5,13)10Auch wenn sie unter den Heiden buhlen, will ich sie jetzt einsammeln; dass sie sich bald winden unter der Last des Königs der Fürsten.11Denn Ephraim hat sich viele Altäre gemacht zu sündigen: Die sind ihm Altäre zur Sünde geworden.12Wenn ich ihm auch noch so viele meiner Gebote aufschreibe, so werden sie doch geachtet wie eine fremde Lehre.13Voller Gier opfern sie und essen das Fleisch. Aber der HERR hat kein Gefallen daran. Jetzt gedenkt er ihrer Schuld und sucht ihre Sünde heim. Sie müssen zurück nach Ägypten! (5Mo 28,68; Jes 1,11)14Israel vergaß seinen Schöpfer und baute Paläste, und Juda befestigte viele Städte; aber ich will Feuer in seine Städte senden, das soll seine Paläste verzehren. (Jer 17,27; Am 2,5)
1‘Put the trumpet to your lips! An eagle is over the house of the Lord because the people have broken my covenant and rebelled against my law.2Israel cries out to me, “Our God, we acknowledge you!”3But Israel has rejected what is good; an enemy will pursue him.4They set up kings without my consent; they choose princes without my approval. With their silver and gold they make idols for themselves to their own destruction.5Throw out your calf-idol, Samaria! My anger burns against them. How long will they be incapable of purity?6They are from Israel! This calf – a metalworker has made it; it is not God. It will be broken in pieces, that calf of Samaria.7‘They sow the wind and reap the whirlwind. The stalk has no head; it will produce no flour. Were it to yield grain, foreigners would swallow it up.8Israel is swallowed up; now she is among the nations like something no-one wants.9For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.10Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king.11‘Though Ephraim built many altars for sin offerings, these have become altars for sinning.12I wrote for them the many things of my law, but they regarded them as something foreign.13Though they offer sacrifices as gifts to me, and though they eat the meat, the Lord is not pleased with them. Now he will remember their wickedness and punish their sins: they will return to Egypt.14Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many towns. But I will send fire on their cities that will consume their fortresses.’
1An deinen Mund das Horn! Wie der Geier über dem Haus des HERRN!
Weil sie meinen Bund übertreten haben / und meiner Weisung untreu geworden sind. (Hos 5,8)2Sie schreien zwar zu mir: Mein Gott! / Wir, Israel, kennen dich doch.3Aber Israel hat das Gute verworfen. / Darum soll der Feind es verfolgen.4Sie setzen Könige ein, aber gegen meinen Willen; / sie wählen Regierende aus, doch ich erkenne sie nicht an.
Sie machen sich Götzen aus ihrem Silber und Gold - / damit es vernichtet wird. (Hos 2,10)5Samaria, dein Kalb ist verworfen. / Mein Zorn ist entbrannt gegen sie; / wie lange noch sind sie unfähig zur Reinheit? (1Kön 12,28)6Denn von Israel kommt es: / Ein Handwerker hat es gemacht - / ein Gott ist es nicht.
Ja, zu Splittern soll es werden, / das Kalb von Samaria. (Jes 40,18)7Denn Wind säen sie / und ernten Sturm.
Ein Halm ohne Ähren bringt kein Mehl. / Und wenn er es brächte - / verschlingen würden es Fremde. (Spr 22,8)8Israel ist schon verschlungen. / Jetzt ist es unter den Völkern / wie ein Ding, an dem niemand Gefallen hat.9Denn sie sind nach Assur hinaufgezogen. - / Ein Wildesel bleibt für sich allein; Efraim aber kaufte sich Liebesdienste. (Hos 5,13; Hos 7,11)10Auch wenn sie unter den Völkern noch so werben, / treibe ich sie jetzt zusammen;
schon haben sie angefangen, / unter der Last des Königs der Fürsten Verluste zu erleiden.[1]11Efraim hat viele Altäre gebaut, / um zu sündigen, / ja, Altäre zum Sündigen sind sie ihm geworden.12Wieder und wieder schreibe ich meine Weisung auf für ihn - / angesehen wird sie wie die eines Fremden.13Schlachtopfer, die mir dargebracht werden sollen, / schlachten sie und essen das Fleisch selbst. / Der HERR hat kein Gefallen an ihnen.
Jetzt wird er ihrer Schuld gedenken / und sie heimsuchen wegen ihrer Sünden: / Sie müssen nach Ägypten zurückkehren. (Hos 6,6; Am 5,22)14Israel hat seinen Schöpfer vergessen / und Paläste gebaut, / Juda hat viele befestigte Städte errichtet.
Doch ich sende Feuer in seine Städte; / es soll seine Prachtbauten verzehren. (5Mo 32,15; Am 2,5)