Psalm 96

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN, alle Welt! (1Chr 16,23; Ps 33,3)2 Singet dem HERRN und lobet seinen Namen, verkündet von Tag zu Tag sein Heil!3 Erzählet unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, unter allen Völkern von seinen Wundern!4 Denn der HERR ist groß und hoch zu loben, mehr zu fürchten als alle Götter.5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.6 Hoheit und Pracht sind vor ihm, Macht und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.7 Ihr Völker, bringet dar dem HERRN, bringet dar dem HERRN Ehre und Macht!8 Bringet dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!9 Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!10 Sagt unter den Heiden: Der HERR ist König. Er hat den Erdkreis gegründet, dass er nicht wankt. Er richtet die Völker recht. (Ps 93,1)11 Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich, das Meer brause und was darinnen ist; (Ps 98,7; Jes 49,13)12 das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; jauchzen sollen alle Bäume im Walde13 vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit. (Ps 82,8; Apg 17,31)

Psalm 96

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Sing a new song to the LORD. All you people of the earth, sing to the LORD.2 Sing to the LORD. Praise him. Day after day tell about how he saves us.3 Tell the nations about his glory. Tell all people about the wonderful things he has done.4 The LORD is great. He is really worthy of praise. People should have respect for him as the greatest God of all.5 All the gods of the nations are like their statues. They can’t do anything. But the LORD made the heavens.6 Glory and majesty are all around him. Strength and glory can be seen in his temple.7 Praise the LORD, all you nations. Praise the LORD for his glory and strength.8 Praise the LORD for the glory that belongs to him. Bring an offering and come into the courtyards of his temple.9 Worship the LORD because of his beauty and holiness. All you people of the earth, tremble when you are with him.10 Say to the nations, ‘The LORD rules.’ The world is firmly set in place. It can’t be moved. The LORD will judge the people of the world fairly.11 Let the heavens be full of joy. Let the earth be glad. Let the ocean and everything in it roar.12 Let the fields and everything in them be glad. Let all the trees in the forest sing for joy.13 Let all creation be full of joy in front of the LORD, because he is coming to judge the earth. He will faithfully judge the people of the world in keeping with what is right.