Psalm 136

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, denn seine Güte währet ewiglich. (Ps 106,1)2 Danket dem Gott aller Götter, denn seine Güte währet ewiglich.3 Danket dem Herrn aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich.4 Der allein große Wunder tut, denn seine Güte währet ewiglich.5 Der die Himmel mit Weisheit gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich.6 Der die Erde über den Wassern ausgebreitet hat, denn seine Güte währet ewiglich.7 Der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich: (1Mo 1,14)8 die Sonne, den Tag zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich;9 den Mond und die Sterne, die Nacht zu regieren, denn seine Güte währet ewiglich.10 Der die Erstgeborenen schlug in Ägypten, denn seine Güte währet ewiglich; (Ps 135,8)11 und führte Israel von dort heraus, denn seine Güte währet ewiglich;12 mit starker Hand und ausgerecktem Arm, denn seine Güte währet ewiglich.13 Der das Schilfmeer teilte in zwei Teile, denn seine Güte währet ewiglich;14 und ließ Israel mitten hindurchgehen, denn seine Güte währet ewiglich;15 der den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß, denn seine Güte währet ewiglich.16 Der sein Volk führte durch die Wüste, denn seine Güte währet ewiglich.17 Der große Könige schlug, denn seine Güte währet ewiglich; (4Mo 21,23)18 und brachte mächtige Könige um, denn seine Güte währet ewiglich;19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währet ewiglich;20 und Og, den König von Baschan, denn seine Güte währet ewiglich;21 und gab ihr Land zum Erbe, denn seine Güte währet ewiglich;22 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich.23 Der an uns dachte, als wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich;24 und uns erlöste von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich.25 Der Speise gibt allem Fleisch, denn seine Güte währet ewiglich. (Ps 145,15)26 Danket dem Gott des Himmels, denn seine Güte währet ewiglich.

Psalm 136

الكتاب المقدس

von Biblica
1 ارْفَعُوا الشُّكْرَ لِلرَّبِّ لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.2 ارْفَعُوا الشُّكْرَ لإِلَهِ الآلِهَةِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.3 ارْفَعُوا الشُّكْرَ لِرَبِّ الأَرْبَابِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.4 الصَّانِعِ الْعَجَائِبَ الْعِظَامَ وَحْدَهُ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.5 الصَّانِعِ السَّمَاوَاتِ بِحِكْمَةٍ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.6 الْبَاسِطِ الأَرْضَ فَوْقَ الْمِيَاهِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.7 الصَّانِعِ الأَنْوَارَ الْعَظِيمَةَ لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.8 الشَّمْسَ لِتُضِيءَ نَهَاراً، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.9 وَالْقَمَرَ وَالْكَوَاكِبَ لِتُنِيرَ لَيْلاً، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.10 الَّذِي ضَرَبَ مِصْرَ مَعَ أَبْكَارِهَا، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.11 وَأَخْرَجَ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ وَسَطِهِمْ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.12 بِيَدٍ شَدِيدَةٍ وَذِرَاعٍ قَدِيرَةٍ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.13 الَّذِي فَلَقَ الْبَحْرَ الأَحْمَرَ إِلَى شَطْرَيْنِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.14 وَأَجَازَ الإِسْرَائِيلِيِّينَ فِي وَسَطِهِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.15 وَدَفَعَ فِرْعَوْنَ وَجَيْشَهُ إِلَى الْبَحْرِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.16 الَّذِي قَادَ شَعْبَهُ فِي الْبَرِّيَّةِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.17 الَّذِي أَطَاحَ بِمُلُوكٍ عُظَمَاءَ. لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.18 وَقَتَلَ مُلُوكاً ذَوِي شُهْرَةٍ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.19 كَسِيحُونَ مَلِكِ الأَمُورِيِّينَ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.20 وَعُوجَ مَلِكِ بَاشَانَ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.21 وَأَعْطَى أَرْضَهُمْ مِيرَاثاً، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.22 مِيرَاثاً لإِسْرَائِيلَ عَبْدِهِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.23 الَّذِي ذَكَرَنَا فِي مَذَلَّتِنَا، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.24 وَخَلَّصَنَا مِنْ أَعْدَائِنَا، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.25 الَّذِي يَرْزُقُ خُبْزاً كُلَّ بَشَرٍ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.26 ارْفَعُوا الشُّكْرَ لإِلَهِ السَّمَاوَاتِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.

Psalm 136

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dankt Jahwe, denn er ist freundlich! / Seine Gnade hört nie auf.2 Dankt dem Gott aller Götter! / Seine Gnade hört nie auf.3 Dankt dem Herrn aller Herren, / seine Gnade hört nie auf.4 Er allein tut große Wunder, / seine Gnade hört nie auf.5 Er hat die Himmel mit Weisheit gemacht, / seine Gnade hört nie auf.6 Er hat die Erde ausgebreitet über dem Wasser, / seine Gnade hört nie auf.7 Er hat die großen Lichter gemacht, / seine Gnade hört nie auf;8 die Sonne, zu regieren den Tag, / seine Gnade hört nie auf;9 den Mond und die Sterne zur Nacht. / Seine Gnade hört nie auf.10 Er schlug die Erstgeburt der Ägypter, / seine Gnade hört nie auf;11 und führte Israel heraus, / seine Gnade hört nie auf,12 mit siegreich gewaltiger Macht. / Seine Gnade hört nie auf.13 Er hat das Schilfmeer zerteilt, / seine Gnade hört nie auf,14 und Israel mitten hindurch geführt. / Seine Gnade hört nie auf.15 Er trieb ins Schilfmeer Pharaos Heer, / seine Gnade hört nie auf,16 und führte sein Volk durch die Wüste. / Seine Gnade hört nie auf.17 Er ist es, der große Könige schlug, / seine Gnade hört nie auf,18 und mächtige Herrscher besiegte; / seine Gnade hört nie auf:19 den amoritischen König Sihon, / seine Gnade hört nie auf;20 und Og, den Herrscher von Baschan. / Seine Gnade hört nie auf.21 Ihr Land wurde Israels Besitz, / seine Gnade hört nie auf.22 Sein Diener Israel empfing es als Erbe. / Seine Gnade hört nie auf.23 Er dachte an uns, als wir erniedrigt waren, / seine Gnade hört nie auf.24 Er entriss uns unseren Feinden, / seine Gnade hört nie auf.25 Er gibt Nahrung jedem Geschöpf. / Seine Gnade hört nie auf.26 Dem Gott des Himmels sei Preis und Dank! / Seine Gnade hört nie auf.

Psalm 136

New International Version

von Biblica
1 Give thanks to the Lord, for he is good. His love endures for ever.2 Give thanks to the God of gods. His love endures for ever.3 Give thanks to the Lord of lords: His love endures for ever.4 to him who alone does great wonders, His love endures for ever.5 who by his understanding made the heavens, His love endures for ever.6 who spread out the earth upon the waters, His love endures for ever.7 who made the great lights – His love endures for ever.8 the sun to govern the day, His love endures for ever.9 the moon and stars to govern the night; His love endures for ever.10 to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures for ever.11 and brought Israel out from among them His love endures for ever.12 with a mighty hand and outstretched arm; His love endures for ever.13 to him who divided the Red Sea[1] asunder His love endures for ever.14 and brought Israel through the midst of it, His love endures for ever.15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures for ever.16 to him who led his people through the wilderness; His love endures for ever.17 to him who struck down great kings, His love endures for ever.18 and killed mighty kings – His love endures for ever.19 Sihon king of the Amorites His love endures for ever.20 and Og king of Bashan – His love endures for ever.21 and gave their land as an inheritance, His love endures for ever.22 an inheritance to his servant Israel. His love endures for ever.23 He remembered us in our low estate His love endures for ever.24 and freed us from our enemies. His love endures for ever.25 He gives food to every creature. His love endures for ever.26 Give thanks to the God of heaven. His love endures for ever.