1Ein Psalm Asafs. Gott, der HERR, der Mächtige, redet und ruft der Welt zu vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang. (1Chr 25,1)2Aus Zion bricht an der schöne Glanz Gottes. (Jes 62,1)3Unser Gott kommt und schweiget nicht. Fressendes Feuer geht vor ihm her und um ihn her ein gewaltiges Wetter.4Er ruft Himmel und Erde zu, dass er sein Volk richten wolle: (5Mo 32,1; Jes 1,2)5»Versammelt mir meine Heiligen, die den Bund mit mir schlossen beim Opfer.« (2Mo 24,4)6Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkünden; denn Gott selbst ist Richter. Sela.7»Höre, mein Volk, lass mich reden; / Israel, ich will wider dich zeugen: Ich, Gott, bin dein Gott. (2Mo 20,2)8Nicht deiner Opfer wegen klage ich dich an – sind doch deine Brandopfer immer vor mir. (1Sam 15,22; Ps 40,7; Jes 1,11)9Ich will von deinem Hause Stiere nicht nehmen noch Böcke aus deinen Ställen.10Denn alles Wild im Walde ist mein und die Tiere auf den Bergen zu Tausenden.11Ich kenne alle Vögel auf den Bergen; und was sich regt auf dem Felde, ist mein.12Wenn mich hungerte, wollte ich dir nicht davon sagen; denn der Erdkreis ist mein und alles, was darauf ist.13Meinst du, dass ich Fleisch von Stieren essen wolle oder Blut von Böcken trinken?14Opfere Gott Dank und erfülle dem Höchsten deine Gelübde, (Jon 2,10)15und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich preisen.« (Ps 91,15)16Aber zum Frevler spricht Gott: / »Was redest du von meinen Geboten und nimmst meinen Bund in deinen Mund, (Röm 2,21)17da du doch Zucht hassest und wirfst meine Worte hinter dich?18Wenn du einen Dieb siehst, so läufst du mit ihm und hast Gemeinschaft mit den Ehebrechern.19Deinen Mund lässest du Böses reden, und deine Zunge treibt Falschheit.20Du sitzest und redest wider deinen Bruder; deiner Mutter Sohn verleumdest du. (1Mo 42,21)21Das tust du und ich schweige; da meinst du, ich sei so wie du. Aber ich will dich zurechtweisen und es dir vor Augen stellen.22Begreift es doch, die ihr Gott vergesset, dass ich nicht hinraffe, und kein Retter ist da!23Wer Dank opfert, der preiset mich, und da ist der Weg, dass ich ihm zeige das Heil Gottes.«
1The Mighty One, God, the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to where it sets.2From Zion, perfect in beauty, God shines forth.3Our God comes and will not be silent; a fire devours before him, and around him a tempest rages.4He summons the heavens above, and the earth, that he may judge his people:5‘Gather to me this consecrated people, who made a covenant with me by sacrifice.’6And the heavens proclaim his righteousness, for he is a God of justice.[1]7‘Listen, my people, and I will speak; I will testify against you, Israel: I am God, your God.8I bring no charges against you concerning your sacrifices or concerning your burnt offerings, which are ever before me.9I have no need of a bull from your stall or of goats from your pens,10for every animal of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills.11I know every bird in the mountains, and the insects in the fields are mine.12If I were hungry I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.13Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?14‘Sacrifice thank-offerings to God, fulfil your vows to the Most High,15and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honour me.’16But to the wicked person, God says: ‘What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips?17You hate my instruction and cast my words behind you.18When you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.19You use your mouth for evil and harness your tongue to deceit.20You sit and testify against your brother and slander your own mother’s son.21When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly[3] like you. But I now arraign you and set my accusations before you.22‘Consider this, you who forget God, or I will tear you to pieces, with no-one to rescue you:23those who sacrifice thank-offerings honour me, and to the blameless[4] I will show my salvation.’
Psalm 50
Священное Писание, Восточный перевод
1Дирижёру хора. Песнь Давуда,2когда пророк Нафан пришёл к нему, после того, как Давуд согрешил с Вирсавией[1]. (2Sam 11,1)3О Всевышний, помилуй меня по Своей великой милости, по Своему великому состраданию изгладь мои беззакония.4Омой меня от неправды и от греха очисти,5потому что я сознаю свои беззакония, и грех мой всегда предо мной.6Против Тебя Одного я согрешил и в Твоих глазах сделал зло. Ты справедлив в Своём приговоре и безупречен в суде Своём.7Вот грешником я родился, грешным зачала меня моя мать.8Но Ты желаешь истины в сердце, так наполни меня Своей мудростью.9Очисти меня иссопом[2], и буду чист; омой меня, и стану белее снега. (3Mo 14,4; 4Mo 19,18)10Дай мне услышать веселье и радость; пусть порадуются мои кости, Тобой сокрушённые.11Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь.12Всевышний, сотвори во мне чистое сердце и обнови во мне правый дух.13Не отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа.14Верни мне радость Твоего спасения и дай мне желание быть послушным Тебе.15Тогда я научу нечестивых Твоим путям, и грешники к Тебе обратятся.16Избавь меня от кровопролития, Всевышний, Бог моего спасения, и язык мой восхвалит праведность Твою.17Открой мне уста, Владыка, и я возвещу Тебе хвалу.18Жертва Тебе неугодна – я дал бы её; всесожжения Ты не желаешь.19Жертва Всевышнему – дух сокрушённый; сокрушённое и скорбящее сердце, Всевышний, Ты не отвергнешь.20Сотвори Сиону добро по Своей благосклонности; заново возведи стены Иерусалима.21Тогда будут угодны Тебе предписанные жертвы, возношения и всесожжения; тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.