Psalm 46

Lutherbibel 2017

1 Ein Lied der Korachiter, vorzusingen, nach der Weise »Junge Frauen«.2 Gott ist unsre Zuversicht und Stärke, eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.3 Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken,4 wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. Sela.5 Dennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.[1] (Jes 12,3)6 Gott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; Gott hilft ihr früh am Morgen.7 Die Völker müssen verzagen und die Königreiche fallen, das Erdreich muss vergehen, wenn er sich hören lässt.8 Der HERR Zebaoth ist mit uns, der Gott Jakobs ist unser Schutz. Sela.9 Kommt her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch ein Zerstören anrichtet, (2Kön 19,35)10 der den Kriegen ein Ende macht in aller Welt, der Bogen zerbricht, Spieße zerschlägt und Wagen mit Feuer verbrennt. (Ps 76,4)11 Seid stille und erkennet, dass ich Gott bin! Ich will mich erheben unter den Völkern, ich will mich erheben auf Erden.12 Der HERR Zebaoth ist mit uns, der Gott Jakobs ist unser Schutz. Sela.

Psalm 46

الكتاب المقدس

1 اللهُ لَنَا مَلْجَأٌ وَقُوَّةٌ، عَوْنُهُ مُتَوَافِرٌ لَنَا دَائِماً فِي الضِّيقَاتِ.2 لِذَلِكَ لَا نَخَافُ وَلَوْ تَزَحْزَحَتِ الأَرْضُ وَانْقَلَبَتِ الْجِبَالُ إِلَى قَلْبِ الْبِحَارِ.3 تَهِيجُ وَتُزْبِدُ مِيَاهُهَا؛ تَتَزَلْزَلُ الْجِبَالُ مِنْ عُنْفِ جَيَشَانِهَا.4 تَفْرَحُ مَدِينَةُ اللهِ حَيْثُ مَسَاكِنُ الْعَلِيِّ بِنَهْرٍ دَائِمِ الْجَرَيَانِ.5 اللهُ فِي وَسَطِ الْمَدِينَةِ فَلَنْ تَتَزَعْزَعَ. يُعِينُهَا اللهُ فِي الفَجْرِ المُبَكِّرِ.6 مَاجَتِ الأُمَمُ وَهَاجَتْ، فَتَزَلْزَلَتِ الْمَمَالِكُ، وَلَكِنْ مَا إِنْ دَوَّى بِصَوْتِهِ حَتَّى ذَابَتِ الأَرْضُ.7 رَبُّ الْجُنُودِ مَعَنَا، مَلْجَأُنَا إِلَهُ يَعْقُوبَ.8 تَعَالَوْا وَانْظُرُوا أَعْمَالَ اللهِ الَّذِي صَنَعَ عَجَائِبَ فِي الأَرْضِ9 يَقْضِي عَلَى الْحُرُوبِ فِي الأَرْضِ كُلِّهَا. يَكْسِرُ الْقَوْسَ وَيَشُقُّ الرُّمْحَ، وَيُحْرِقُ الْمَرْكَبَاتِ الْحَرْبِيَّةَ بِالنَّارِ.10 اسْتَكِينُوا وَاعْلَمُوا أَنِّي أَنَا اللهُ، أَتَعَالَى بَيْنَ الأُمَمِ وَأَتَعَالَى فِي الأَرْضِ.11 رَبُّ الْجُنُودِ مَعَنَا. مَلْجَأُنَا إِلَهُ يَعْقُوبَ.

Psalm 46

New International Version

1 God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.[1]2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea,3 though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging.[2]4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.5 God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.6 Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts.7 The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.8 Come and see what the Lord has done, the desolations he has brought on the earth.9 He makes wars cease to the ends of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields[3] with fire.10 He says, ‘Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.’11 The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.

Psalm 46

Священное Писание, Восточный перевод

1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.2 Рукоплещите, все народы, вознесите Всевышнему крик радости.3 Как грозен Вечный, Высочайший, великий Царь над всей землёй!4 Он покорил нам народы, ногами мы попираем племена.5 Он избрал нам наследие – гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза6 Всевышний вознёсся под крики радости; Вечный вознёсся под звуки рогов.7 Пойте Всевышнему хвалу, пойте! Пойте хвалу нашему Царю, пойте!8 Всевышний – Царь над всей землёй; пойте Ему искусную песнь.9 Всевышний царит над народами; Всевышний восседает на святом престоле Своём.10 Собираются вожди народов вместе с народом Бога Ибрахима, ведь земные правители[1] принадлежат Всевышнему; Он высоко превознесён над ними.