1Und ein Wind hob mich empor und brachte mich zum östlichen Tor am Hause des HERRN, das gen Morgen sieht. Und siehe, im Eingang des Tores waren fünfundzwanzig Männer, und ich sah unter ihnen Jaasanja, den Sohn Asurs, und Pelatja, den Sohn Benajas, die Obersten im Volk. (Hes 3,12)2Und er sprach zu mir: Menschenkind, das sind die Männer, die Unheil planen und schädlichen Rat geben in dieser Stadt;3denn sie sprechen: »Sind nicht vor Kurzem die Häuser wieder aufgebaut worden? Die Stadt ist der Topf, wir sind das Fleisch.« (Hes 24,3)4Darum weissage gegen sie! Weissage, Menschenkind!5Und der Geist des HERRN fiel auf mich, und er sprach zu mir: Sage: So spricht der HERR: So habt ihr geredet, ihr vom Hause Israel; und eures Geistes Gedanken kenne ich wohl.6Ihr habt viele erschlagen in dieser Stadt, und ihre Gassen liegen voll Toter.7Darum, so spricht Gott der HERR: Die ihr in der Stadt erschlagen habt, die sind das Fleisch, und sie ist der Topf; aber ihr müsst hinaus.8Das Schwert fürchtet ihr, und das Schwert will ich über euch kommen lassen, spricht Gott der HERR.9Ich will euch aus der Stadt hinaustreiben und Fremden in die Hand geben und will Gericht über euch halten.10Ihr sollt durchs Schwert fallen; an der Grenze Israels will ich euch richten; und ihr sollt erfahren, dass ich der HERR bin. (2Kön 25,20)11Die Stadt aber soll für euch nicht der Topf sein noch ihr das Fleisch darin, sondern an der Grenze Israels will ich euch richten.12Und ihr sollt erfahren, dass ich der HERR bin; denn ihr seid nach meinen Geboten nicht gewandelt und habt meine Ordnungen nicht gehalten, sondern habt gelebt nach den Ordnungen der Heiden, die um euch her sind.13Und als ich noch so weissagte, starb Pelatja, der Sohn Benajas. Da fiel ich auf mein Angesicht und schrie mit lauter Stimme und sprach: Ach, Herr HERR, willst du dem Rest Israels ganz und gar ein Ende machen? (Hes 9,8)
Das neue Herz
14Da geschah des HERRN Wort zu mir:15Du Menschenkind, die Leute, die noch in Jerusalem wohnen, sagen von deinen Brüdern und Verwandten und dem ganzen Haus Israel: Sie sind ferne vom HERRN, aber uns ist das Land zum Eigentum gegeben.16Darum sage: So spricht Gott der HERR: Ja, ich habe sie fern weg unter die Heiden vertrieben und in die Länder zerstreut und bin ihnen nur wenig zum Heiligtum geworden in den Ländern, in die sie gekommen sind. (Hes 6,8)17Darum sage: So spricht Gott der HERR: Ich will euch zusammenbringen aus den Völkern und will euch sammeln aus den Ländern, in die ihr zerstreut seid, und will euch das Land Israels geben. (Jer 24,5; Jer 29,14; Jer 32,37)18Dorthin sollen sie kommen und alle seine Götzen und Gräuel daraus wegtun.19Und ich will ihnen ein anderes Herz geben und einen neuen Geist in sie geben und will das steinerne Herz wegnehmen aus ihrem Leibe und ihnen ein fleischernes Herz geben, (Jer 24,7; Hes 18,31; Hes 36,26)20damit sie in meinen Geboten wandeln und meine Ordnungen halten und danach tun. Und sie sollen mein Volk sein, und ich will ihr Gott sein. (Jer 7,23; Hes 14,11)21Denen aber, die mit ihrem Herzen ihren Götzen und ihren Gräueln nachwandeln, will ich ihr Tun auf ihren Kopf kommen lassen, spricht Gott der HERR.
Die Herrlichkeit Gottes verlässt Jerusalem
22Da schwangen die Cherubim ihre Flügel und die Räder gingen mit, und die Herrlichkeit des Gottes Israels war oben über ihnen. (Hes 1,28)23Und die Herrlichkeit des HERRN erhob sich aus der Stadt und stellte sich auf den Berg, der im Osten vor der Stadt liegt. (Hes 43,4)24Und ein Wind hob mich empor und brachte mich nach Chaldäa zu den Weggeführten in einem Gesicht durch den Geist Gottes. Und das Gesicht, das ich geschaut hatte, verschwand vor mir. (Hes 3,12)25Und ich sagte den Weggeführten alle Worte des HERRN, die er mir gezeigt hatte.
1Then the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the house of the Lord that faces east. There at the entrance of the gate were twenty-five men, and I saw among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.2The Lord said to me, ‘Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.3They say, “Haven’t our houses been recently rebuilt? This city is a pot, and we are the meat in it.”4Therefore prophesy against them; prophesy, son of man.’5Then the Spirit of the Lord came on me, and he told me to say: ‘This is what the Lord says: that is what you are saying, you leaders in Israel, but I know what is going through your mind.6You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.7‘Therefore this is what the Sovereign Lord says: the bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot, but I will drive you out of it.8You fear the sword, and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign Lord.9I will drive you out of the city and deliver you into the hands of foreigners and inflict punishment on you.10You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the Lord.11This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.12And you will know that I am the Lord, for you have not followed my decrees or kept my laws but have conformed to the standards of the nations around you.’13Now as I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell face down and cried out in a loud voice, ‘Alas, Sovereign Lord! Will you completely destroy the remnant of Israel?’
The promise of Israel’s return
14The word of the Lord came to me:15‘Son of man, the people of Jerusalem have said of your fellow exiles and all the other Israelites, “They are far away from the Lord; this land was given to us as our possession.”16‘Therefore say: “This is what the Sovereign Lord says: although I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them in the countries where they have gone.”17‘Therefore say: “This is what the Sovereign Lord says: I will gather you from the nations and bring you back from the countries where you have been scattered, and I will give you back the land of Israel again.”18‘They will return to it and remove all its vile images and detestable idols.19I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.20Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.21But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols, I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign Lord.’22Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.23The glory of the Lord went up from within the city and stopped above the mountain east of it.24The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Babylonia[1] in the vision given by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me,25and I told the exiles everything the Lord had shown me.
1Дух поднял меня и перенёс к тем воротам дома Вечного, что смотрят на восток. Там, у входа в ворота, стояло двадцать пять человек, и среди них я увидел Иазанию, сына Аззура, и Пелатию, сына Бенаи, вождей народа.2Вечный сказал мне: – Смертный, вот люди, которые замышляют зло и дают в этом городе злые советы.3Они говорят: «Разве не скоро наступит время, благоприятное для строительства домов?[1] Этот город – котёл, а мы – мясо, хранящееся в нём».4Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный.5Дух Вечного сошёл на меня и сказал мне: – Скажи: Так говорит Вечный: «Вот о чём вы думаете, народ Исраила. Я знаю то, что приходит вам на ум.6Вы многих убили в этом городе и завалили его улицы трупами».7Поэтому так говорит Владыка Вечный: «Да, этот город – котёл, но мясо – это ваши убитые, которых вы положили в нём. Вас же Я изгоню из него.8Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –9Я изгоню вас из города, отдам во власть чужеземцев и исполню над вами приговор.10Вы падёте от меча; Я буду судить вас на границе Исраила[2]. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный. (Jer 52,8; Jer 52,24)11Этот город не будет для вас котлом, а вы не будете в нём мясом; Я буду судить вас на границе Исраила.12Тогда вы узнаете, что Я – Вечный, потому что вы не соблюдали Моих установлений и не исполняли законов, но поступали по обычаям народов, которые вокруг вас».13Пока я пророчествовал, Пелатия, сын Бенаи, умер. Тогда я пал лицом на землю и громко закричал: – О Владыка Вечный! Неужели Ты до конца погубишь всех оставшихся в живых в Исраиле?
Утешение пленникам
14Было ко мне слово Вечного:15– Смертный, твои сородичи, твоя родня, те, кто разделил с тобой плен[3], и весь народ Исраила – это те, о ком жители Иерусалима говорят: «Они далеко от Вечного; теперь эта земля принадлежит только нам».16– Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Хотя Я и изгнал их к другим народам и рассеял по странам, Я Сам на время их изгнания буду их святилищем в тех странах, куда они ушли».17Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Я соберу вас из народов и верну из стран, по которым вы были рассеяны, и опять отдам вам землю Исраила.18Когда вы вернётесь туда, вы очистите её от гнусных истуканов и омерзительных идолов.19Я дам вам единое сердце и вложу в вас новый дух; Я возьму у вас упрямое сердце и дам вам сердце чуткое.20Тогда вы будете соблюдать Мои установления, хранить Мои законы и исполнять их. Вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.21Но на головы тех, чьи сердца обращены к их гнусным истуканам и омерзительным идолам, Я обрушу то, что они заслужили», – возвещает Владыка Вечный.
Слава Вечного покидает Иерусалим
22И херувимы, с колёсами возле них, расправили крылья, и слава Бога Исраила была над ними.23Слава Вечного поднялась из города и остановилась над горой к востоку от него.24Дух поднял меня и перенёс к пленникам в Вавилон в видении, которое было дано Духом Всевышнего. Потом видение, которое я видел, покинуло меня,25и я рассказал пленникам обо всём, что показал мне Вечный.