1Der Geist aber sagt deutlich, dass in den letzten Zeiten einige von dem Glauben abfallen werden und verführerischen Geistern und Lehren von Dämonen anhängen, (Mt 24,24; 2Thess 2,3; 2Tim 3,1; 2Petr 3,3; 1Joh 2,18; Jud 1,18)2verleitet durch Heuchelei der Lügenredner, die ein Brandmal in ihrem Gewissen haben.3Sie gebieten, nicht zu heiraten und Speisen zu meiden, die Gott geschaffen hat, dass sie mit Danksagung empfangen werden von den Gläubigen und denen, die die Wahrheit erkannt haben. (1Mo 9,3; 1Kor 10,30; Kol 2,23)4Denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut, und nichts ist verwerflich, was mit Danksagung empfangen wird; (1Mo 1,31; Mt 15,11; Apg 10,15)5denn es wird geheiligt durch das Wort Gottes und Gebet.
Der Dienst des Timotheus
6Wenn du die Brüder und Schwestern dies lehrst, so wirst du ein guter Diener Christi Jesu sein, genährt durch die Worte des Glaubens und der guten Lehre, der du gefolgt bist. (2Tim 2,15)7Die ungeistlichen Altweiberfabeln aber weise zurück; übe dich selbst aber in der Frömmigkeit! (1Tim 6,20; 2Tim 2,16; 2Tim 2,23; 2Tim 4,4; Tit 1,14; Tit 3,9)8Denn die leibliche Übung ist wenig nütze; aber die Frömmigkeit ist zu allen Dingen nütze und hat die Verheißung dieses und des zukünftigen Lebens. (1Tim 6,6)9Das ist gewisslich wahr und wert, dass man es beherzigt.10Denn dafür arbeiten und kämpfen wir, weil wir unsre Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt haben, welcher ist der Heiland aller Menschen, besonders der Gläubigen.11Dies gebiete und lehre.12Niemand verachte dich wegen deiner Jugend; du aber sei den Gläubigen ein Vorbild im Wort, im Wandel, in der Liebe, im Glauben, in der Reinheit. (2Tim 2,22; Tit 2,15)13Fahre fort mit Vorlesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme.14Lass nicht außer Acht die Gabe in dir, die dir gegeben ist durch Weissagung mit Handauflegung des Rates der Ältesten. (Apg 6,6; Apg 8,17; 1Tim 1,18; 1Tim 5,22; 2Tim 1,6)15Dies lass deine Sorge sein, damit gehe um, auf dass dein Fortschreiten allen offenbar sei.16Hab acht auf dich selbst und auf die Lehre; beharre in diesen Stücken! Denn wenn du das tust, wirst du dich selbst retten und die, die dich hören. (Röm 11,14)
1The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.2Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.3They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.4For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,5because it is consecrated by the word of God and prayer.6If you point these things out to the brothers and sisters,[1] you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.7Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly.8For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.9This is a trustworthy saying that deserves full acceptance.10That is why we labour and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Saviour of all people, and especially of those who believe.11Command and teach these things.12Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.14Do not neglect your gift, which was given you through prophecy when the body of elders laid their hands on you.15Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress.16Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save both yourself and your hearers.
1.Timotheus 4
Священное Писание, Восточный перевод
Наставления Тиметею
1Дух Всевышнего ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.2Такие учения придут через лицемерие бессовестных лжецов[1],3которые запрещают людям жениться, запрещают употреблять те или иные виды пищи, созданной Всевышним для того, чтобы верующие и знающие истину ели с благодарностью.4Всё сотворённое Всевышним хорошо, и всё, что принимается с благодарностью, не должно отвергаться,5потому что оно освящается словом Всевышнего и молитвой.6Если ты, Тиметей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Исы Масиха, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.7Не трать время на безбожные россказни, пристойные разве что старухам, а развивай в себе благочестие.8Есть определённая польза в физических упражнениях, но благочестие полезно во всём, ведь оно обещает жизнь и в настоящем, и в будущем.9Это слово правильно и достоверно.10Ради этого мы и трудимся, и ведём борьбу, потому что надеемся на живого Бога, Спасителя всех людей, а особенно тех, кто верен Ему.11Этого требуй от людей и этому учи их.12Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для последователей Исы Масиха примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.13Пока я не приду, занимайся чтением Писания вслух перед общиной, проповедью, учительством.14Не пренебрегай даром, который был дан тебе через пророчество с возложением рук старейшин.15Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.16Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасёшь и себя, и тех, кто слушает тебя.