2.Mose 25

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:2 Sage den Israeliten, dass sie für mich eine Abgabe erheben. Nehmt sie von jedem, der sie freiwillig gibt. (2Mo 35,4; 1Chr 29,5; Esr 2,68)3 Das ist aber die Abgabe, die ihr von ihnen erheben sollt: Gold, Silber, Bronze,4 blauer und roter Purpur, Karmesin, feines Leinen, Ziegenhaar,5 rot gefärbte Widderfelle, feines Leder, Akazienholz,6 Öl für die Lampen, Spezerei zum Salböl und zu wohlriechendem Räucherwerk,7 Onyxsteine und eingefasste Steine zum Priesterschurz und zur Brusttasche.8 Und sie sollen mir ein Heiligtum machen, dass ich unter ihnen wohne. (Hes 37,26)9 Genau nach dem Plan, den ich dir von der Wohnung und ihrem ganzen Gerät zeige, sollt ihr’s machen. (2Mo 26,30; 2Mo 27,8; 2Mo 40,1)10 Macht eine Lade aus Akazienholz; zwei und eine halbe Elle soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe. (2Mo 37,1)11 Du sollst sie mit feinem Gold überziehen innen und außen und einen goldenen Kranz an ihr ringsherum machen.12 Und gieß vier goldene Ringe und tu sie an ihre vier Ecken, sodass zwei Ringe auf der einen Seite und zwei auf der andern seien.13 Und mache Stangen von Akazienholz und überziehe sie mit Gold (1Kön 8,8)14 und stecke sie in die Ringe an den Seiten der Lade, dass man sie damit trage.15 Sie sollen in den Ringen bleiben und nicht herausgetan werden.16 Und du sollst in die Lade das Gesetz legen, das ich dir geben werde.17 Du sollst auch einen Gnadenstuhl[1] machen aus feinem Golde; zwei und eine halbe Elle soll seine Länge sein und anderthalb Ellen seine Breite. (3Mo 16,12; Röm 3,25; Hebr 4,16; Hebr 9,5)18 Und du sollst zwei goldene Cherubim machen. Als getriebene Arbeit sollst du sie ausführen an beiden Enden des Gnadenstuhls,19 sodass ein Cherub sei an diesem Ende, der andere an jenem. Aus dem Gnadenstuhl sollt ihr die Cherubim herausarbeiten an seinen beiden Enden.20 Und die Cherubim sollen ihre Flügel nach oben ausbreiten, dass sie mit ihren Flügeln den Gnadenstuhl bedecken und eines jeden Antlitz gegen das des andern stehe; und ihr Antlitz soll zum Gnadenstuhl gerichtet sein.21 Und du sollst den Gnadenstuhl oben auf die Lade tun und in die Lade das Gesetz legen, das ich dir geben werde. (2Mo 34,29; 1Kön 8,9)22 Dort will ich dir begegnen und mit dir reden von dem Gnadenstuhl aus, der auf der Lade mit dem Gesetz ist, zwischen den beiden Cherubim, alles, was ich dir gebieten will für die Israeliten. (4Mo 7,89; 2Sam 6,2)23 Du sollst auch einen Tisch machen aus Akazienholz; zwei Ellen soll seine Länge sein, eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe. (2Mo 37,10)24 Und du sollst ihn überziehen mit feinem Gold und einen goldenen Kranz ringsherum machen25 und eine Leiste ringsherum eine Handbreit hoch und einen goldenen Kranz an der Leiste ringsherum;26 und du sollst vier goldene Ringe machen an die vier Ecken an seinen vier Füßen.27 Dicht unter der Leiste sollen die Ringe sein, sodass man Stangen hineintun und den Tisch tragen könne.28 Und du sollst die Stangen aus Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, dass der Tisch damit getragen werde.29 Du sollst auch aus feinem Golde seine Schüsseln und Löffel machen, seine Kannen und Schalen, in denen man das Trankopfer darbringe.30 Und du sollst auf den Tisch Schaubrote legen, die vor meinem Angesicht sind allezeit. (3Mo 24,5)31 Du sollst auch einen Leuchter aus feinem Golde machen, Fuß und Schaft in getriebener Arbeit, mit Kelchen, Knäufen und Blumen. (2Mo 37,17)32 Sechs Arme sollen von dem Leuchter nach beiden Seiten ausgehen, nach jeder Seite drei Arme.33 Jeder Arm soll drei Kelche wie Mandelblüten haben mit Knäufen und Blumen. So soll es sein bei den sechs Armen an dem Leuchter.34 Aber der Schaft am Leuchter soll vier Kelche wie Mandelblüten haben mit Knäufen und Blumen35 und je ein Knauf soll unter jedem Paar der sechs Arme sein, die von dem Leuchter ausgehen.36 Beide, Knäufe und Arme, sollen aus ihm hervorgehen, ganz und gar aus lauterem Gold getrieben.37 Und du sollst sieben Lampen machen und sie oben anbringen, sodass sie nach vorn leuchten,38 dazu Dochtscheren und Pfannen aus feinem Golde.39 Aus einem Zentner feinen Goldes sollst du den Leuchter machen mit allen diesen Geräten.40 Und sieh zu, dass du alles machst nach ihrem Plan, der dir auf dem Berge gezeigt ist. (2Mo 9,1; 2Mo 26,30; Apg 7,44; Hebr 8,5)

2.Mose 25

Menge Bibel

1 Der HERR sprach dann zu Mose folgendermaßen:2 »Fordere die Israeliten auf, eine Beisteuer[1] an mich zu entrichten! Von einem jeden, den sein Herz dazu treibt, sollt ihr die Abgabe an mich annehmen[2]!3 Und zwar besteht die Abgabe, die ihr von ihnen erheben sollt, in folgendem: in Gold, Silber und Kupfer;4 in blauem und rotem Purpur und Karmesin[3], in Byssus (1.Mose 41,42) und Ziegenhaar;5 in rotgefärbten Widderfellen und Seekuhhäuten; in Akazienholz;6 in Öl zur Beleuchtung[4], in Gewürzkräutern für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk;7 in Onyxsteinen und anderen Edelsteinen zum Besatz für das Schulterkleid und für das Brustschild.8 Sie sollen mir nämlich ein Heiligtum herstellen, damit ich mitten unter ihnen wohne.9 Genau so, wie ich dir das Musterbild der Wohnung und das Musterbild aller ihrer Geräte zeigen werde, so sollt ihr es herstellen.«10 »Sie sollen[5] also eine Lade aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 37,1)11 Du sollst sie mit feinem Gold überziehen, und zwar inwendig und auswendig, und oben einen goldenen Kranz ringsum an ihr anbringen.12 Sodann gieße für sie vier goldene Ringe und befestige sie unten an ihren vier Ecken[6], und zwar zwei Ringe an ihrer einen Seite und zwei Ringe an ihrer andern Seite.13 Weiter fertige zwei Stangen von Akazienholz an, überziehe sie mit Gold14 und stecke diese Stangen in die Ringe an den Seiten der Lade, damit man die Lade vermittels ihrer tragen kann.15 Die Stangen sollen in den Ringen der Lade verbleiben: sie dürfen nicht daraus entfernt werden.16 In die Lade sollst du dann das Gesetz legen, das ich dir geben werde.17 Sodann fertige eine Deckplatte aus feinem Gold an, zweieinhalb Ellen lang und anderthalb Ellen breit.18 Weiter sollst du zwei goldene Cherube anfertigen, und zwar in getriebener Arbeit, an den beiden Enden der Deckplatte.19 Den einen Cherub sollst du am Ende der einen Seite und den andern Cherub am Ende der andern Seite anbringen; mit der Deckplatte zu einem Stück verbunden sollt ihr die Cherube an den beiden Enden der Deckplatte anbringen.20 Die Cherube sollen die Flügel nach oben hin ausgebreitet halten, so daß sie die Deckplatte mit ihren Flügeln überdecken; ihre Gesichter sollen einander zugekehrt und zugleich zur Deckplatte hin gerichtet sein.21 Die Deckplatte sollst du dann oben auf die Lade legen; und in die Lade sollst du das Gesetz tun, das ich dir geben werde.22 Daselbst will ich mit dir dann zusammenkommen; und von der Deckplatte herab, aus dem Raum zwischen den beiden Cheruben hervor, die auf der Gesetzeslade stehen, will ich dir alles mitteilen, was ich den Israeliten durch dich aufzutragen habe.23 Ferner sollst du einen Tisch aus Akazienholz anfertigen, zwei Ellen lang, eine Elle breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 37,10)24 Überziehe ihn mit feinem Gold und bringe an ihm ringsum einen goldenen Kranz an.25 Sodann bringe an ihm ringsum eine Einfassung[7] an, die eine Handbreit hoch ist, und an dieser Einfassung wiederum einen goldenen Kranz ringsum.26 Dann fertige für ihn vier goldene Ringe an und befestige diese Ringe an den vier Ecken bei seinen vier Füßen.27 Dicht an der Einfassung sollen sich die Ringe befinden zur Aufnahme der Stangen, mit denen man den Tisch tragen kann.28 Die Stangen verfertige aus Akazienholz und überziehe sie mit Gold; mit ihnen soll der Tisch getragen werden.29 Weiter fertige die für ihn erforderlichen Schüsseln und Schalen, die Kannen und Becher an, die zu den Trankopfern gebraucht werden; aus feinem Gold sollst du sie herstellen.30 Auf den Tisch aber sollst du beständig Schaubrote vor mich hinlegen.31 Weiter sollst du einen Leuchter aus feinem Gold anfertigen; in getriebener Arbeit soll der Leuchter, sein Fuß und sein Schaft, angefertigt werden; seine Blumenkelche – Knäufe mit Blüten – sollen aus einem Stück mit ihm gearbeitet sein. (2Mo 37,17)32 Sechs Arme[8] sollen von seinen Seiten ausgehen, drei Arme auf jeder Seite des Leuchters.33 Drei mandelblütenförmige Blumenkelche – je ein Knauf mit einer Blüte – sollen sich an jedem Arm befinden; so soll es bei allen sechs Armen sein, die von dem Leuchter ausgehen.34 Am Schaft selbst aber sollen sich vier mandelblütenförmige Blumenkelche – Knäufe mit Blüten – befinden,35 und zwar soll sich an ihm immer ein Knauf unter jedem Paar der sechs Arme befinden, die vom Schaft des Leuchters ausgehen.36 Ihre Knäufe und Arme sollen aus einem Stück mit ihm bestehen: der ganze Leuchter soll eine einzige getriebene Arbeit von feinem Gold sein.37 Sodann sollst du sieben Lampen für ihn anfertigen; und man soll ihm diese Lampen so aufsetzen, daß sie den vor dem Leuchter liegenden Raum erleuchten.38 Auch die zugehörigen Lichtscheren und Pfannen sollen aus feinem Gold bestehen.39 Aus einem Talent feinen Goldes soll man ihn nebst allen diesen Geräten herstellen.40 Gib wohl acht, daß du alles genau nach dem Musterbild[9] anfertigst, das dir auf dem Berge gezeigt werden soll.«

2.Mose 25

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Und der HERR redete zu Mose und sprach:2 Sage den Kindern Israels, dass sie mir freiwillige Gaben bringen; und von jedem, den sein Herz dazu treibt, sollt ihr die freiwillige Gabe für mich annehmen! (2Mo 35,5; 2Mo 35,21; 1Chr 29,5; Esr 2,68; 2Kor 8,12; 2Kor 9,7)3 Das sind aber die Gaben, die ihr von ihnen nehmen sollt: Gold, Silber, Erz[1], (4Mo 31,22)4 blauen und roten Purpur und Karmesin, weißes Leinen und Ziegenhaar, (2Mo 35,25)5 rötliche Widderfelle, Seekuhfelle und Akazienholz, (2Mo 26,14; 2Mo 26,26; 2Mo 26,37; 2Mo 27,1; 2Mo 36,20)6 Öl für den Leuchter, Spezerei[2] für das Salböl und für wohlriechendes Räucherwerk, (2Mo 27,20; 2Mo 35,8)7 Onyxsteine und Steine zum Besatz für das Ephod[3] und für das Brustschild. (2Mo 28,9)8 Und sie sollen mir ein Heiligtum machen, damit ich in ihrer Mitte wohne! (2Mo 15,17; 2Mo 29,45; 1Chr 22,19; Ps 46,5; Hes 37,26; Joh 1,14; Joh 14,23; 2Kor 6,16; Hebr 9,1; Offb 1,12; Offb 21,3)9 Genau so, wie ich dir das Vorbild der Wohnung und das Vorbild aller ihrer Geräte zeigen werde, so sollt ihr es machen. (2Mo 25,40)10 Und sie sollen eine Lade aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen soll ihre Länge sein, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. (2Mo 25,22; 2Mo 37,1; 5Mo 10,3; Hebr 9,4)11 Die sollst du mit reinem Gold überziehen, inwendig und auswendig sollst du sie überziehen; und mache ringsum einen goldenen Kranz daran. (2Mo 25,24; 2Mo 30,1; 1Kön 6,21; 2Chr 3,4)12 Du sollst auch vier goldene Ringe für sie gießen und sie an ihre vier Ecken setzen, und zwar so, dass zwei Ringe auf der einen Seite und zwei Ringe auf der anderen Seite sind. (2Mo 25,15; 2Mo 25,26; 2Mo 37,5)13 Und stelle Tragstangen aus Akazienholz her und überziehe sie mit Gold, (2Mo 25,28; 2Mo 30,5; 2Mo 37,4; 2Mo 40,20)14 und stecke die Tragstangen in die Ringe an den Seiten der Lade, dass man sie damit tragen kann. (1Chr 15,15)15 Die Tragstangen sollen in den Ringen der Lade bleiben und nicht daraus entfernt werden. (1Kön 8,8)16 Und du sollst das Zeugnis[4], das ich dir geben werde, in die Lade legen. (1Kön 8,9)17 Du sollst auch einen Sühnedeckel[5] aus reinem Gold anfertigen; zweieinhalb Ellen soll seine Länge und anderthalb Ellen seine Breite sein. (2Mo 37,6; 3Mo 16,14; Röm 3,25; Hebr 9,5)18 Und du sollst zwei Cherubim[6] aus Gold anfertigen; in getriebener Arbeit sollst du sie machen, an beiden Enden des Sühnedeckels, (1Mo 3,24; 2Mo 25,22; 2Mo 37,7; Hes 10,1; Hes 10,2)19 sodass du den einen Cherub am einen Ende machst und den anderen Cherub am anderen Ende; aus einem Stück mit dem Sühnedeckel sollt ihr die Cherubim machen an den beiden Enden. (Hebr 9,5)20 Und die Cherubim sollen ihre Flügel darüber ausbreiten, dass sie mit ihren Flügeln den Sühnedeckel beschirmen, und ihre Angesichter sollen einander zugewandt sein; die Angesichter der Cherubim sollen auf den Sühnedeckel sehen. (1Kön 8,6; 1Chr 28,18; 2Chr 3,10; Hebr 9,5; 1Petr 1,12)21 Und du sollst den Sühnedeckel oben über die Lade legen und das Zeugnis, das ich dir geben werde, in die Lade tun. (2Mo 26,34)22 Dort will ich mit dir zusammenkommen und mit dir reden von dem Sühnedeckel herab, zwischen den beiden Cherubim, die auf der Lade des Zeugnisses sind, über alles, was ich dir für die Kinder Israels befehlen will. (3Mo 16,2; 4Mo 7,89; 4Mo 17,4; 2Sam 6,2; 1Kön 6,23; 2Kön 19,15; Ps 80,2)23 Du sollst auch einen Tisch aus Akazienholz herstellen; zwei Ellen soll seine Länge sein und eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe. (2Mo 37,10; 2Mo 40,22; 3Mo 24,5; 1Kön 7,48; Hebr 9,2)24 Und du sollst ihn überziehen mit reinem Gold und ihn ringsum mit einem goldenen Kranz versehen. (2Mo 25,11; 1Kön 6,20)25 Auch eine Leiste sollst du ringsum an ihm anbringen, eine Handbreit hoch, und an seiner Leiste ringsum [wieder] einen goldenen Kranz befestigen. (2Mo 37,12)26 Und du sollst für ihn vier goldene Ringe machen, die du an den vier Ecken seiner vier Füße anbringen sollst. (2Mo 25,12; 2Mo 37,13)27 Dicht unter der Leiste sollen die Ringe sein, zur Aufnahme der Tragstangen, damit man den Tisch tragen kann. (2Mo 25,14; 2Mo 25,28)28 Und du sollst die Tragstangen aus Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen; mit ihnen soll der Tisch getragen werden. (2Mo 25,14; 4Mo 10,17)29 Du sollst auch seine Schüsseln machen, seine Schalen, seine Kannen und seine Opferschalen, mit denen man [die Trankopfer] ausgießt; aus reinem Gold sollst du sie machen. (2Mo 37,16; 4Mo 4,7; 1Kön 7,50)30 Und du sollst allezeit Schaubrote auf den Tisch legen, vor meinem Angesicht. (3Mo 24,5; 1Sam 21,6; 2Chr 13,11; Joh 6,51)31 Du sollst auch einen Leuchter aus reinem Gold anfertigen; in getriebener Arbeit soll dieser Leuchter gemacht werden; sein Fuß und sein Schaft, seine Kelche, Knäufe und Blüten sollen aus einem Stück mit ihm sein. (2Mo 37,17; 1Kön 7,49; Ps 36,10; Ps 119,105; Jes 60,19; Sach 4,2; Joh 8,12; Hebr 9,2; Offb 1,12; Offb 21,23)32 Aus den Seiten des Leuchters sollen sechs Arme herauskommen: drei Arme aus einer Seite des Leuchters und drei Arme aus der anderen Seite des Leuchters.33 An dem einen Arm sollen drei Kelche wie Mandelblüten sein, mit je einem Knauf und einer Blüte, und drei Kelche wie Mandelblüten an dem anderen Arm, mit je einem Knauf und einer Blüte. So soll es bei den sechs Armen sein, die aus dem Leuchter herauskommen. (Ps 1,3; Gal 5,22)34 Aber der Schaft des Leuchters soll vier Kelche wie Mandelblüten haben, mit seinen Knäufen und Blüten; (Offb 1,12)35 nämlich einen Knauf unter zwei Armen, und [wieder] einen Knauf unter zwei Armen, und [noch] einen Knauf unter zwei Armen; so bei den sechs Armen, die aus dem Leuchter herauskommen. (2Mo 25,32)36 Denn ihre Knäufe und Arme sollen aus einem Stück mit ihm sein; das Ganze soll eine getriebene Arbeit sein, aus reinem Gold. (4Mo 8,3)37 Und du sollst seine sieben Lampen machen, und man soll seine Lampen aufsteigend anordnen, damit sie das, was vor ihm liegt, erleuchten. (4Mo 8,2; 2Chr 4,20; 2Chr 13,11)38 Und ihre Lichtscheren und Löschnäpfe sollen aus reinem Gold sein. (2Chr 4,21)39 Aus einem Talent reinen Goldes soll man ihn machen mit allen diesen Geräten.40 Und achte sorgfältig darauf, dass du alles genau nach dem Vorbild machst, das dir auf dem Berg gezeigt worden ist! (2Mo 25,9; 4Mo 8,4; 1Chr 28,11; Apg 7,44; 1Kor 2,9; Hebr 8,5)

2.Mose 25

King James Version

1 And the LORD spake unto Moses, saying,2 Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering.3 And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,4 And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats'hair ,5 And rams'skins dyed red, and badgers'skins, and shittim wood,6 Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,7 Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.8 And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.9 According to all that I shew thee, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall ye make it .10 And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.11 And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.12 And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it.13 And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.14 And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.15 The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.16 And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.17 And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.18 And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat.19 And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof.20 And the cherubims shall stretch forth their wings on high, covering the mercy seat with their wings, and their faces shall look one to another; toward the mercy seat shall the faces of the cherubims be.21 And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.22 And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.23 Thou shalt also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.24 And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.25 And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.26 And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.27 Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.28 And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.29 And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal: of pure gold shalt thou make them.30 And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.31 And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.32 And six branches shall come out of the sides of it; three branches of the candlestick out of the one side, and three branches of the candlestick out of the other side:33 Three bowls made like unto almonds, with a knop and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knop and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick.34 And in the candlestick shall be four bowls made like unto almonds, with their knops and their flowers.35 And there shall be a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the candlestick.36 Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.37 And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.38 And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.39 Of a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.40 And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.