Psalm 61

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, vorzusingen, beim Saitenspiel.2 Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!3 Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, denn mein Herz ist in Angst; du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden. (Ps 71,3; Spr 18,10)5 Lass mich wohnen in deinem Zelte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. Sela. (Ps 17,8)6 Denn du, Gott, hörst meine Gelübde und gibst mir teil am Erbe derer, die deinen Namen fürchten.7 Du wollest dem König langes Leben geben, dass seine Jahre währen für und für, (Ps 21,5)8 dass er immer throne vor Gott. Lass Güte und Treue ihn behüten! (2Sam 7,16)9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, dass ich meine Gelübde erfülle täglich.

Psalm 61

King James Version

1 To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.6 Thou wilt prolong the king' life: and his years as many generations.7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.