2.Chronik 27

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Jotam war fünfundzwanzig Jahre alt, als er König wurde; und er regierte sechzehn Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Jeruscha, eine Tochter Zadoks. (2Kön 15,32)2 Und er tat, was dem HERRN wohlgefiel, ganz wie sein Vater Usija getan hatte, nur ging er nicht in den Tempel des HERRN hinein. Das Volk aber handelte noch immer böse. (2Chr 26,16)3 Er baute das obere Tor am Hause des HERRN, und an der Mauer des Ofel baute er viel4 und baute Städte auf dem Gebirge Juda, und in den Wäldern baute er Burgen und Türme. (2Chr 26,10)5 Auch kämpfte er mit dem König der Ammoniter und unterwarf sie, sodass ihm die Ammoniter in diesem Jahr hundert Zentner Silber, hunderttausend Scheffel Weizen und hunderttausend Scheffel Gerste gaben. So viel gaben ihm die Ammoniter auch im zweiten und im dritten Jahr.6 So wurde Jotam mächtig; denn er richtete seine Wege aus am HERRN, seinem Gott.7 Was aber mehr von Jotam zu sagen ist und alle seine Kriege und wie er wandelte, siehe, das steht geschrieben im Buch der Könige von Israel und Juda.8 Fünfundzwanzig Jahre alt war er, als er König wurde; und er regierte sechzehn Jahre zu Jerusalem.9 Und Jotam legte sich zu seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas wurde König an seiner statt.

2.Chronik 27

King James Version

1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother' name also was Jerushah, the daughter of Zadok.2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly.3 He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.5 He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third.6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God.7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.

2.Chronik 27

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 25 Jahre war Jotam alt, als er König wurde, und er regierte sechzehn Jahre in Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Jeruscha, die Tochter Zadoks. (2Chr 26,21)2 Und er tat, was recht war in den Augen des HERRN, nach allem, was sein Vater Usija getan hatte. Nur ging er nicht in den Tempel des HERRN. Aber das Volk handelte noch verderblich. (2Mo 32,7; 2Chr 26,4; 2Chr 26,16; Jes 1,4)3 Er baute das obere Tor am Haus des HERRN. Auch an der Mauer des Ofel[1] baute er viel. (2Chr 33,14; Neh 3,26; Jer 26,10)4 Er baute auch Städte im Gebirge Juda; in den Waldgebieten baute er Burgen und Türme. (2Chr 17,12)5 Und er kämpfte mit dem König der Söhne Ammon und überwand sie. Und die Söhne Ammon gaben ihm in jenem Jahr 100 Talente Silber und 10 000 Kor Weizen und 10 000 ⟨Kor⟩ Gerste. Die ⟨gleiche Abgabe⟩ entrichteten ihm die Söhne Ammon auch im zweiten und im dritten Jahr. (2Chr 26,8)6 Und Jotam erstarkte; denn er richtete seine Wege vor dem Angesicht des HERRN, seines Gottes, aus. (2Chr 17,3)7 Und die übrige Geschichte[2] Jotams und alle seine Kriege und seine Wege, siehe, sie sind geschrieben in dem Buch der Könige von Israel und Juda. (2Chr 25,26)8 25 Jahre war er alt, als er König wurde, und regierte sechzehn Jahre in Jerusalem.9 Und Jotam legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas wurde an seiner Stelle König. (2Kön 16,1; 2Chr 28,1)

2.Chronik 27

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Jotam wurde mit 25 Jahren König und regierte 16 Jahre in Jerusalem. Seine Mutter hieß Jeruscha und war eine Tochter von Zadok. (2Kön 15,32)2 Jotam tat, was dem HERRN gefiel, und folgte dem Beispiel seines Vaters Usija. Doch anders als dieser versuchte er nicht, eigenmächtig Opfer im Tempel des HERRN darzubringen. Das Volk aber handelte so gottlos wie bisher.3 Jotam war es auch, der das obere Tor des Tempels baute und an vielen Stellen die Mauer um den Tempelberg verstärkte.4 Im Bergland von Juda baute er viele Städte aus und errichtete Festungen und Wachtürme in den Waldgebieten.5 Er führte Krieg gegen die Ammoniter und besiegte sie. Die folgenden drei Jahre mussten sie ihm 3,5 Tonnen Silber, 1320 Tonnen Weizen und 1320 Tonnen Gerste als Tribut zahlen.6 Jotam wurde ein mächtiger König, denn er lebte in Verantwortung vor dem HERRN, seinem Gott.7 Alles Weitere über sein Leben und die Kriege, die er führte, steht in der Chronik der Könige von Israel und Juda.8 Er war mit 25 Jahren König geworden und hatte 16 Jahre in Jerusalem regiert.9 Als er starb, begrub man ihn in der »Stadt Davids«, einem Stadtteil von Jerusalem. Sein Sohn Ahas wurde zum Nachfolger bestimmt.

2.Chronik 27

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Jotam war 25 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 16 Jahre in Jerusalem. Seine Mutter war Jeruscha, die Tochter Zadoks. (2Kön 15,1)2 Er tat, was dem HERRN gefiel, so wie sein Vater Usija. Doch Jotam drang nicht in das Haus des HERRN ein. Das Volk aber handelte weiterhin gottlos. (2Chr 26,16)3 Jotam baute das obere Tor am Haus des HERRN wieder auf und ließ auch die Stadtmauer am Ofel instand setzen. (2Chr 33,14; Neh 3,26)4 Er baute Städte im Gebirge von Juda und errichtete Festungen und Wehrtürme in den Waldgebieten. (2Chr 11,5)5 Jotam führte Krieg gegen den König der Ammoniter und besiegte ihn. In jenem Jahr erhielt er von den Ammonitern 100 Talente Silber[1], 10.000 Sack Weizen und 10.000 Sack Gerste[2]. Auch im nächsten und übernächsten Jahr brachten sie ihm diese Gaben.6 König Jotam wurde so mächtig, weil er darauf achtete, nach dem Willen des HERRN, seines Gottes, zu leben. (2Chr 26,5)7 Die übrigen Ereignisse während Jotams Herrschaft, einschließlich seiner Kriege und anderer Taten, sind im Buch der Könige Israels und Judas beschrieben. (2Kön 15,36)8 Er war 25 Jahre alt, als er König wurde, und regierte 16 Jahre in Jerusalem. (2Chr 27,1)9 Als er starb, wurde er in der Stadt Davids begraben. Nach ihm wurde sein Sohn Ahas König.

2.Chronik 27

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Jotam war 25 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 16 Jahre lang in Jerusalem. Und der Name seiner Mutter war Jerusa, eine Tochter Zadoks. (2Kön 15,32)2 Und er tat, was recht war in den Augen des HERRN, ganz wie es sein Vater Ussija getan hatte, nur dass er nicht in die Tempelhalle des HERRN ging. Aber das Volk handelte noch verderblich. (2Kön 15,34; 2Chr 26,4; Jes 1,4)3 Er baute das obere Tor am Haus des HERRN; auch an der Mauer des Ophel baute er viel. (2Chr 33,14; Neh 3,26; Jer 26,10; Jer 36,10)4 Er baute auch Städte auf dem Bergland Juda; und in den Wäldern baute er Burgen und Türme. (2Chr 17,12; 2Chr 26,9)5 Und er kämpfte mit dem König der Ammoniter und überwältigte sie, sodass ihm die Ammoniter in jenem Jahr 100 Talente Silber und 10 000 Kor Weizen und 10 000 Kor Gerste [Tribut] gaben. Dies entrichteten ihm die Ammoniter auch im zweiten und dritten Jahr. (Ri 11,4; 2Sam 10,1; 2Chr 26,8; Jer 49,1)6 So erstarkte Jotam; denn er richtete seine Wege aus vor dem Angesicht des HERRN, seines Gottes. (2Chr 17,3; 2Chr 17,5; 2Chr 26,5; Ps 119,133; Spr 21,29)7 Was aber mehr von Jotam zu sagen ist und alle seine Kriege und seine Wege, siehe, das ist aufgezeichnet im Buch der Könige von Israel und Juda. (Offb 2,19)8 Mit 25 Jahren war er König geworden, und er regierte 16 Jahre lang in Jerusalem. (2Chr 27,1)9 Und Jotam legte sich zu seinen Vätern; und sie begruben ihn in der Stadt Davids; und sein Sohn Ahas wurde König an seiner Stelle. (2Kön 15,38)