Psalm 35

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David. HERR, führe meine Sache gegen meine Widersacher, bekämpfe, die mich bekämpfen!2 Ergreife Schild und Panzer und mache dich auf, mir zu helfen!3 Zücke Speer und Lanze wider meine Verfolger! Sprich zu mir: Ich bin deine Hilfe!4 Es sollen sich schämen und zum Spott werden, die mir nach dem Leben trachten; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die mein Unglück wollen.5 Sie sollen werden wie Spreu vor dem Winde, und der Engel des HERRN stoße sie weg.6 Ihr Weg soll finster und schlüpfrig werden, und der Engel des HERRN verfolge sie.7 Denn ohne Grund haben sie mir ihr Netz gestellt, ohne Grund mir eine Grube gegraben.8 Unversehens soll ihn Unheil überfallen; / sein Netz, das er gestellt hat, fange ihn selber, zum eigenen Unheil stürze er hinein.9 Aber meine Seele soll sich freuen des HERRN und fröhlich sein über seine Hilfe.10 Alle meine Gebeine sollen sagen: HERR, wer ist dir gleich? Der du den Elenden rettest / vor dem, der ihm zu stark ist, und den Elenden und Armen vor seinem Räuber.11 Ruchlose Zeugen treten auf; sie werfen mir vor, wovon ich nichts weiß.12 Sie vergelten mir Gutes mit Bösem, einsam bin ich und verlassen[1].13 Ich aber zog einen Sack an, wenn sie krank waren, / quälte mich mit Fasten und betete mit gesenktem Haupt, (Hi 31,29)14 als wären sie mir Freund und Bruder. So ging ich einher, wie einer Leid trägt über seine Mutter, so beugte ich mich in Trauer. (Röm 12,15)15 Sie aber freuen sich, wenn ich wanke, und rotten sich zusammen; sie rotten sich heimlich zum Schlag wider mich, sie schmähen und hören nicht auf.16 Sie lästern und spotten immerfort und knirschen mit ihren Zähnen wider mich.17 Herr, wie lange willst du zusehen? Errette doch mein Leben vor ihrem Wüten, mein einziges Gut vor den jungen Löwen!18 Ich will dir danken in großer Gemeinde; unter vielem Volk will ich dich rühmen.19 Lass sich nicht über mich freuen, die mir zu Unrecht feind sind, noch mit den Augen spotten, die mich ohne Grund hassen! (Ps 25,19; Ps 69,5)20 Denn sie reden nicht, was dem Frieden dient, und ersinnen falsche Anklagen wider die Stillen im Lande.21 Sie sperren das Maul weit auf wider mich und sprechen: »Da, da, wir sehen’s mit eigenen Augen!«22 HERR, du hast es gesehen, schweige nicht; HERR, sei nicht ferne von mir!23 Wach auf, werde wach für mein Recht und meine Sache, mein Gott und Herr!24 HERR, mein Gott, schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, dass sie sich nicht über mich freuen.25 Lass sie nicht sagen in ihrem Herzen: »Da! Das wollten wir.« Lass sie nicht sagen: »Wir haben ihn verschlungen.«26 Sie sollen sich schämen und zuschanden werden, alle, die sich meines Unglücks freuen; sie sollen in Schmach und Schande sich kleiden, die sich wider mich rühmen.27 Jubeln und freuen sollen sich, die Gefallen haben an meiner Gerechtigkeit, und immer sagen: Der HERR sei hochgelobt, der seinem Knecht so wohl will!28 Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen.

Psalm 35

Gute Nachricht Bibel 2018

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David. HERR, sprich sie schuldig, die mich beschuldigen; tritt meinen Gegnern entgegen!2 Nimm Schild und Waffen, komm und hilf mir!3 Zücke die Lanze, versperre den Weg, dass meine Verfolger mich nicht erreichen! Gib mir die Zusage, dass du mir hilfst!4 Schimpf und Schande über alle, die mir ans Leben wollen! Zurückweichen müssen sie und sich schämen, alle, die Böses gegen mich planen!5 Sie sollen zerstieben wie Spreu im Wind, wenn der Engel des HERRN sie davontreibt. (Ps 34,8)6 Ihr Weg soll dunkel und schlüpfrig sein, wenn der Engel des HERRN ihnen nachjagt.7 Ohne Ursache haben sie mir Fallen gestellt, ein Loch gegraben und mit einem Netz verdeckt.8 Ganz unerwartet treffe sie das Unheil! Sie sollen sich in ihrem Netz verfangen und in die eigene Grube stürzen! (Ps 7,16)9 Ich aber werde jubeln und mich freuen, weil mir der HERR geholfen hat.10 Aus tiefstem Herzen will ich zu ihm sagen: »HERR, keiner ist wie du! Du hilfst dem Schwachen gegen den Starken, du schützt den Wehrlosen und Armen vor dem, der ihn berauben will.« (Ps 9,13)11 Falsche Zeugen sagen gegen mich aus. Man verhört mich über Verbrechen, von denen ich nichts weiß. (1Kön 21,13; Ps 27,12; Mt 26,59)12 Gutes vergelten sie mir mit Bösem; alle haben mich im Stich gelassen.13 Früher, wenn einer von ihnen krank war, zog ich mir Trauerkleidung an. Um seine Krankheit von ihm abzuwenden, verzichtete ich auf mein Essen; ich neigte meinen Kopf tief auf die Brust und betete für ihn, (2Sam 12,16)14 als wäre er mein Bruder oder Freund. Wie einer, der um seine Mutter trauert, ging ich umher, gebeugt und voller Kummer.15 Nun aber freuen sie sich über meinen Sturz und rotten sich zusammen gegen mich. Sogar verachtetes Volk[1] kommt daher, Leute, die niemand kennt; sie hören nicht auf, mich zu beschimpfen.16 Sie spotten über mein entstelltes Aussehen; drohend zeigen sie mir die Zähne.17 Herr, wie lange noch willst du ruhig zusehen? Rette mich vor ihren Anschlägen, bewahre mein Leben vor diesen Löwen!18 Dann danke ich dir vor der ganzen Gemeinde, vor versammeltem Volk will ich dich preisen. (Ps 22,23)19 Lass nicht zu, dass sie über mein Unglück jubeln, meine Feinde, diese Bande von Lügnern! Ohne jeden Anlass hassen sie mich und zwinkern einander verständnisvoll zu.20 Nie hört man von ihnen ein gutes Wort. Gegen die Stillen im Land, die friedliebenden Leute, denken sie sich immer neue Verleumdungen aus. (Weis 2,12)21 Sie reißen die Mäuler gegen mich auf und höhnen: »Da! Habt ihr’s gesehen? Jetzt haben wir endlich den Beweis!«22 Du, HERR, hast das alles gesehen! Schweig doch nicht länger, bleib nicht fern von mir!23 Steh auf, greif ein, verschaffe mir Recht! Mein Herr und Gott, nimm du meine Sache in die Hand!24 Du bist treu und gerecht, HERR, darum sprich mich frei; lass sie nicht hämisch über mich jubeln!25 Sie sollen niemals sagen dürfen: »Endlich haben wir’s geschafft, den haben wir erledigt!«26 Sie alle sollen sich gründlich verrechnet haben, die sich über mein Unglück freuen! Mit Schimpf und Schande sollen sie abziehen, die stolz auf mich herabsehen wollen!27 Doch alle, die meinen Freispruch wünschen, sollen vor Freude jubeln und immer wieder sagen: »Der HERR ist groß! Er sorgt dafür, dass sein Vertrauter in Glück und Frieden leben kann.«28 Ich selbst will deine Treue[2] verkünden, alle Tage will ich dich preisen.

Psalm 35

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Von David. Streite, HERR, gegen alle, die gegen mich streiten, bekämpfe alle, die mich bekämpfen!2 Ergreife Schild und Waffen; steh auf, um mir zu helfen!3 Schwing den Speer und die Lanze gegen meine Verfolger! Sag zu mir: Ich bin deine Hilfe!4 In Schmach und Schande sollen fallen, die mir nach dem Leben trachten. Zurückweichen sollen und vor Scham erröten, die auf mein Unglück sinnen. (Ps 40,15)5 Sie sollen werden wie Spreu vor dem Wind; der Engel des HERRN stoße sie fort. (Ps 1,4; Ps 34,8; Ps 83,14)6 Ihr Weg soll finster und schlüpfrig sein; der Engel des HERRN verfolge sie. (Ps 73,18; Jer 23,12)7 Denn grundlos haben sie mir Grube und Netz versteckt, grundlos haben sie sie mir gegraben. (Hi 18,8; Ps 7,16; Jer 18,20)8 Unvermutet ereile ihn das Verderben; / und sein Netz, das er gelegt hat, fange ihn, er falle ins Verderben.9 Meine Seele aber wird jubeln über den HERRN und sich über seine Hilfe freuen.10 Mit all meinen Gliedern will ich sagen: HERR, wer ist wie du? Du entreißt den Schwachen dem, der stärker ist, den Schwachen und Armen dem, der ihn ausraubt. (2Mo 15,11; Ps 71,19; Ps 77,14; Ps 89,7; Ps 113,5)11 Da traten gewalttätige Zeugen auf. Sie fragen mich, was ich nicht weiß. (Ps 27,12; Mt 26,59)12 Sie vergelten mir Gutes mit Bösem; ich bin verlassen und einsam.[1] (Ps 38,21; Ps 109,5; Jer 18,20)13 Ich aber zog ein Bußkleid an, als sie erkrankten, / und quälte mich ab mit Fasten. Nun kehre mein Gebet zurück in meine Brust. (Ps 109,4)14 Als wäre es ein Freund oder Bruder, so ging ich betrübt umher, wie man Leid trägt um die Mutter, trauernd und tief gebeugt.15 Doch als ich stürzte, freuten sie sich und taten sich zusammen. / Sie taten sich gegen mich zusammen wie Schläger, die ich nicht kenne. Sie zerrissen und gaben keine Ruhe.16 Als ich hinkte, verhöhnten sie mich als Krüppel, knirschten gegen mich mit den Zähnen.[2]17 HERR, wie lange noch wirst du das ansehn? / Rette mein Leben vor ihrer Wut, mein einziges Gut vor den Löwen! (Ps 17,12)18 Ich will dir danken in großer Versammlung, vor zahlreichem Volk dich loben. (Ps 22,23)19 Über mich sollen die sich nicht freuen, die mich voll Lüge befeinden, nicht mit den Augen zwinkern, die mich grundlos hassen. (Ps 25,19; Ps 69,5; Joh 15,25)20 Denn was sie reden, dient nicht dem Frieden; gegen die Stillen im Land ersinnen sie listige Pläne.21 Sie rissen den Mund gegen mich auf und sagten: Ha, dir geschieht recht! Wir haben es gesehen mit eigenen Augen. (Ps 40,16; Kla 2,16)22 Du hast es gesehen, HERR. So schweig doch nicht! HERR, bleib mir nicht fern! (Ps 22,12; Ps 38,22; Hab 1,13)23 Wach auf, tritt ein für mein Recht, erwache, mein Gott und mein HERR, um für mich zu streiten!24 Verschaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, HERR, du mein Gott! Sie sollen sich über mich nicht freuen.25 Lass sie nicht sagen in ihrem Herzen: Ha, das freut uns! Sie sollen nicht sagen: Wir haben ihn verschlungen.26 In Schmach und Schande sollen alle fallen, die sich über mein Unglück freuen, in Schmach und Schimpf sollen sich kleiden, die gegen mich großtun. (Ps 40,15)27 Es sollen jubeln und sich freuen, die wünschen, dass ich im Recht bin. Sie sollen immer sagen: Groß ist der HERR, er hat Gefallen am Heil seines Knechts. (Ps 40,17)28 Meine Zunge soll von deiner Gerechtigkeit reden, alle Tage von deinem Lob. (Ps 71,15)

Psalm 35

English Standard Version

von Crossway
1 Of David. Contend, O Lord, with those who contend with me; fight against those who fight against me! (2Mo 14,25; Jes 42,13; Jes 49,25)2 Take hold of shield and buckler and rise for my help! (Ps 5,12; Ps 91,4)3 Draw the spear and javelin[1] against my pursuers! Say to my soul, “I am your salvation!”4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me! (Ps 35,26; Ps 40,14; Ps 69,22; Ps 70,2; Ps 71,13; Ps 83,17; Ps 109,6; Ps 129,5)5 Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them away! (Hi 21,18)6 Let their way be dark and slippery, with the angel of the Lord pursuing them! (Ps 73,18; Jer 23,12)7 For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.[2] (Hi 18,8; Ps 7,15; Ps 69,4)8 Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it—to his destruction! (Jes 47,11; 1Thess 5,3)9 Then my soul will rejoice in the Lord, exulting in his salvation. (Ps 9,14; Lk 1,47)10 All my bones shall say, “O Lord, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?” (2Mo 15,11; Ps 51,8; Ps 71,19; Ps 86,8; Ps 89,6; Ps 89,8; Ps 113,5)11 Malicious[3] witnesses rise up; they ask me of things that I do not know. (Ps 27,12)12 They repay me evil for good; my soul is bereft.[4] (Ps 38,20; Ps 109,4; Jer 18,20; Joh 10,32)13 But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed[5] on my chest. (4Mo 29,7; 1Kön 20,31; Hi 30,25; Ps 69,10; Ps 69,11; Mt 10,13; Lk 10,6)14 I went about as though I grieved for my friend or my brother; as one who laments his mother, I bowed down in mourning. (Ps 38,6)15 But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing; (Hi 30,1; Hi 30,8; Hi 30,12)16 like profane mockers at a feast,[6] they gnash at me with their teeth. (Hi 16,9; Ps 37,12; Kla 2,16)17 How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions! (Ps 22,20; Hab 1,13)18 I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you. (Ps 22,25)19 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause. (Ps 13,4; Ps 35,7; Ps 35,24; Ps 38,19; Ps 69,4; Ps 119,78; Ps 119,86; Spr 6,13; Spr 10,10; Joh 15,25)20 For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.21 They open wide their mouths against me; they say, “Aha, Aha! Our eyes have seen it!” (Ps 22,13; Ps 35,25; Ps 40,15; Ps 70,3)22 You have seen, O Lord; be not silent! O Lord, be not far from me! (2Mo 3,7; Ps 10,1; Ps 28,1)23 Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord! (Ps 7,6; Ps 44,23; Ps 59,4; Ps 80,2)24 Vindicate me, O Lord, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me! (Ps 7,8; Ps 35,19)25 Let them not say in their hearts, “Aha, our heart’s desire!” Let them not say, “We have swallowed him up.” (2Sam 17,16; Ps 35,21; Kla 2,16)26 Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me! (Hi 8,22; Hi 19,5; Ps 35,4)27 Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the Lord, who delights in the welfare of his servant!” (Ps 34,3; Ps 40,16; Ps 70,4; Ps 149,4)28 Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long. (Ps 51,14; Ps 71,8; Ps 71,15; Ps 71,24)