Psalm 124

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,2 wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele, (Ps 42,8; Ps 69,16)5 es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6 Gelobt sei der HERR, dass er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel / dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

Psalm 124

Gute Nachricht Bibel 2018

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied Davids, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Hätte der HERR uns nicht beigestanden – so soll das Volk Israel bekennen –, (Ps 83,4)2 hätte der HERR uns nicht beigestanden, immer wenn Menschen uns überfielen3 und ihre Wut an uns auslassen wollten – wir wären schon längst von der Erde verschwunden.4-5 Die Fluten hätten uns überrollt, das schäumende Wasser hätte uns gepackt, der Sturzbach uns mit sich fortgerissen. (Ps 42,8)6 Der HERR sei gepriesen! Er hat uns nicht den Feinden überlassen als Beute für ihre Zähne.7 Wir sind entkommen wie ein Vogel aus dem Netz des Fängers; das Netz ist zerrissen und wir sind frei!8 Unsere Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen hat; er ist für uns da![1] (Ps 121,2)

Psalm 124

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, so soll Israel sagen,2 wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, als sich gegen uns Menschen erhoben,3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als gegen uns ihr Zorn entbrannte, (Spr 1,12)4 dann hätten die Wasser uns weggespült, hätte sich über uns ein Wildbach ergossen, (Ps 42,8)5 dann hätten sich über uns ergossen die wilden und wogenden Wasser.6 Der HERR sei gepriesen, der uns ihren Zähnen nicht zur Beute gab.7 Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen; das Netz ist zerrissen und wir sind frei. (Spr 6,5)8 Unsere Hilfe ist im Namen des HERRN, der Himmel und Erde erschaffen hat.[1] (Ps 121,2)

Psalm 124

English Standard Version

von Crossway
1 A Song of Ascents. Of David. If it had not been the Lord who was on our side— let Israel now say— (Ps 94,17; Ps 120,1; Ps 129,1)2 if it had not been the Lord who was on our side when people rose up against us,3 then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us; (Ps 56,1)4 then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us; (Hi 22,11; Ps 32,6; Ps 69,1; Ps 69,2; Jes 8,8)5 then over us would have gone the raging waters.6 Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!7 We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped! (Ps 91,3)8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. (Ps 121,2)