Psalm 114

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, (2Mo 12,41)2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. (2Mo 19,6)3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,13; Jos 3,16)4 Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe.5 Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? (Jos 4,23)6 Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?7 Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, (2Mo 19,18)8 der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle! (2Mo 17,6)

Psalm 114

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volk, das unverständlich redete, (2Mo 12,41; Ps 81,6)2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich. (2Mo 19,6; 5Mo 7,6)3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,16; Ps 74,15)4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer[1]. (2Mo 19,18; Ps 29,6)5 Was ⟨war mit⟩ dir, Meer, dass du flohst? ⟨Mit⟩ dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest?6 ⟨Mit⟩ euch, Berge, dass ihr hüpftet wie Widder? ⟨Mit⟩ euch, Hügel, ⟨dass ihr hüpftet⟩ wie Lämmer[2]?7 Erbebe vor dem Herrn, Erde, vor dem Gott Jakobs, (Jes 64,1)8 der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell! (2Mo 17,6; 4Mo 20,11; Ps 78,16)

Psalm 114

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Als Israel von Ägypten fortzog, / als Jakobs Stamm das fremd redende Volk verließ,2 da wurde Juda sein Heiligtum, / Israel sein Herrschaftsbereich.3 Das Meer sah es kommen und floh, / und der Jordan staute sich zurück.4 Die Berge hüpften wie Böcke, / die Hügel wie Lämmer.5 Du, Meer, was ist geschehen, dass du flohst? / Du, Jordan, weshalb zogst du dich zurück?6 Ihr Berge, warum hüpft ihr wie Böcke, / weshalb ihr Hügel wie Lämmer?7 Ja, Erde, bebe du nur vor dem Herrn, / vor dem Erscheinen von Jakobs Gott,8 der den Felsen in einen Teich verwandelt, / in eine sprudelnde Quelle den harten Stein.