Psalm 60

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein güldenes Kleinod Davids, vorzusingen, nach der Weise »Lilie des Zeugnisses«, zur Belehrung,2 als er mit den Aramäern von Mesopotamien und mit den Aramäern von Zoba Krieg führte; als Joab umkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2Sam 8,3; 2Sam 8,13; 2Sam 10,13; 2Sam 10,18)3 Gott, der du uns verstoßen und zerstreut hast und zornig warst, tröste uns wieder;4 der du die Erde erschüttert und zerrissen hast, heile ihre Risse; denn sie wankt.5 Du ließest deinem Volk Hartes widerfahren, du gabst uns einen Wein zu trinken, dass wir taumelten. (Ps 75,9)6 Du hast doch ein Zeichen gegeben denen, die dich fürchten, damit sie fliehen können vor dem Bogen. Sela. (2Mo 17,15)7 Dass deine Freunde errettet werden, dazu hilf mit deiner Rechten und erhöre uns! (Ps 108,7)8 Gott hat in seinem Heiligtum geredet: Ich will frohlocken; ich will Sichem verteilen und ausmessen das Tal Sukkot;9 Gilead ist mein, mein ist Manasse, / Ephraim ist der Schutz meines Hauptes, Juda ist mein Zepter. (1Mo 49,10)10 Moab ist mein Waschbecken, / meinen Schuh werfe ich auf Edom, Philisterland, jauchze mir zu!11 Wer wird mich führen in die feste Stadt? Wer geleitet mich nach Edom?12 Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstoßen hast, und ziehst nicht aus, Gott, mit unserm Heer?13 Schaff uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.14 Mit Gott wollen wir Taten tun. Er wird unsre Feinde zertreten.

Psalm 60

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Dem Chorleiter. Nach Schuschan[1]. Ein Zeugnis. Ein Miktam[2]. Von David. Zum Lehren.2 Als er stritt mit den Aramäern von Mesopotamien und mit den Aramäern von Zoba, und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2Sam 8,1; 1Chr 18,3)3 Gott, du hast uns verworfen, hast uns zerstreut; du bist zornig gewesen – stelle uns wieder her! (Ps 80,4; Ps 85,5; Ps 89,39)4 Du hast das Land erschüttert, hast es zerrissen; heile seine Risse, denn es wankt!5 Du hast dein Volk Hartes sehen lassen, mit Taumelwein hast du uns getränkt. (Ps 71,20; Ps 75,9; Jes 51,17)6 Denen, die dich fürchten, hast du ein Signal gegeben, dass sie sich vor dem Bogen in Sicherheit bringen ⟨können⟩. // (Ps 108,7)7 Damit deine Geliebten befreit werden, rette ⟨mich mit⟩ deiner Rechten und erhöre mich[3]!8 Gott hat geredet in seinem Heiligtum[4]: »Jubeln will ich, will Sichem verteilen und das Tal Sukkot ausmessen.9 Mein ist Gilead und mein Manasse, und Ephraim ist die Bergfestung meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab. (1Mo 49,10)10 Moab ist mein Waschbecken, auf Edom will ich meine Sandale werfen; Philistäa, jauchze mir zu!«11 Wer wird mich führen in die feste Stadt, wer[5] wird mich leiten[6] bis nach Edom?12 Hast du, Gott, uns nicht verworfen? Du ziehst nicht aus, Gott, mit unseren Heeren. (Ps 44,10)13 Schaffe uns Hilfe vor dem Bedränger! Menschenhilfe ist ja wertlos[7]. (Ps 33,16)14 Mit Gott werden wir mächtige Taten tun; und er, er wird unsere Bedränger zertreten. (Ps 18,30; Ps 44,6; Röm 16,20)

Psalm 60

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Nach der Weise Lotusblüte. Ein Zeugnis. Ein Miktam-Lied. Von David. Zum Lehren.2 Als er mit Aram Naharajim und Aram Zoba Krieg führte und als Joab zurückkehrte und Edom im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2Sam 8,3)3 Gott, du hast uns verstoßen, du hast eine Bresche in uns geschlagen, du hast uns gezürnt - wende dich uns wieder zu!4 Erschüttert hast du das Land und gespalten. Heile seine Risse! Denn es kam ins Wanken.5 Hartes ließest du schauen dein Volk, du hast uns getränkt mit betäubendem Wein. (Ps 75,9; Jes 51,17)6 Denen, die dich fürchten, hast du ein Zeichen aufgestellt, zu dem sie fliehen können vor dem Bogen. [Sela][1]7 Damit befreit werden, die dir lieb sind, rette mit deiner Rechten und gib uns Antwort! (Ps 108,7)8 Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: / Ich will triumphieren, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkot vermessen.9 Mein ist Gilead, mein Manasse, / Efraim der Helm meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab. (1Mo 49,10)10 Mein Waschbecken ist Moab, / meinen Schuh werf ich auf Edom, Philisterland, juble mir zu! (Jes 11,14)11 Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten?12 Bist nicht du es, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht ausziehst, Gott, mit unseren Heeren? (Ps 44,10)13 Bring uns doch Hilfe gegen den Feind, denn die Rettung durch Menschen ist nichtig!14 Mit Gott werden wir Machtvolles tun. Er selbst wird unsere Feinde zertreten. (Ps 44,6)

Psalm 60

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids, nützlich zur Lehre, aus der Zeit,2 als David mit den Aramäern von Mesopotamien und von Zoba kämpfte und Joab zurückkehrte und zwölftausend Edomiter im Salztal erschlug. Nach der Melodie »Lilie des Zeugnisses« zu singen.3 Gott, du hast uns verstoßen und uns zerstreut. Du warst zornig, doch nun sei uns wieder gnädig. (Ps 44,10; Ps 79,5; Ps 80,4)4 Du hast unser Land erschüttert und zerrissen. Nun verschließe die Risse, bevor es völlig zerbricht. (2Chr 7,14; Ps 18,8)5 Du warst streng mit uns, du hast uns Wein zu trinken gegeben, sodass wir taumelten. (Ps 66,12)6 Doch für die, die dich ehren, hast du ein Zeichen gegeben, zu dem sie sich vor den Feinden flüchten konnten.7 Erhöre uns und rette uns. Befreie dein geliebtes Volk. (Ps 108,7)8 Dies hat Gott in seiner Heiligkeit[1] versprochen: »Voll Freude will ich Sichem aufteilen und das Tal von Sukkot ausmessen. (1Mo 33,17; Jos 17,7; Ps 89,36)9 Gilead gehört mir, und Manasse ist mein Eigentum. Ephraim wird meine Krieger hervorbringen und Juda meine Könige. (1Mo 49,10; 5Mo 33,17; Jos 13,31)10 Moab wird mein ergebener Diener werden und Edom mein Sklave. Auch ihr Philister, jubelt mir zu!« (2Sam 8,12)11 Doch wer wird mir Zugang in die befestigte Stadt verschaffen? Wer wird mir den Sieg über Edom schenken? (Ps 44,10)12 Gott, hast du uns verstoßen? Wirst du nicht mehr mit unserem Heer ausziehen? (Ps 60,3)13 Hilf uns gegen unsere Feinde, denn auf menschliche Hilfe kann man sich nicht verlassen. (Ps 146,3)14 Mit Gottes Hilfe aber werden wir große Taten vollbringen. Er wird unsere Feinde unterwerfen. (4Mo 24,15; Ps 44,6; Ps 118,16)

Psalm 60

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Nach der Weise „Die Lilie“. Ein Zeugnis- und Lehrgedicht von David,2 als er mit den Syrern von Mesopotamien und denen von Zoba kämpfte, als Joab zurückkehrte und 12.000 Edomiter[1] im Salztal erschlug.3 Gott, du hast uns verworfen, / unsere Reihen zerrissen. / Du warst zornig auf uns. / Richte uns doch wieder auf!4 Du hast das Land erschüttert und gespalten. / Heile seine Risse, denn es wankt!5 Du hast dein Volk hart geprüft, / tränktest uns mit betäubendem Wein.6 Doch denen, die dich ehren, hast du ein Zeichen aufgestellt, / zu dem sie fliehen können vor dem Feind. ♪7 Greif ein mit deiner Macht, erhöre mich, / dass die gerettet werden, die du liebst!8 Und das hat Gott in seiner Heiligkeit gesagt: / „Ich will jubeln über meinen Sieg! / Ich werde ‹das Land von› Sichem[2] verteilen / und messe Sukkots[3] Ebene aus.9 Gilead[4] gehört mir, und auch Manasse[5] ist mein. / Der Helm auf meinem Kopf ist Efraïm,[6] / und Juda ist mein Herrscherstab.10 Moab[7] muss mir als Waschschüssel dienen, / und auf Edom[8] werfe ich meinen Schuh. / Juble über mich, Philisterland![9]11 Wer wird mich zur Festungsstadt bringen, / wer mich nach Edom hinführen?“12 Wer außer dir, Gott, könnte das tun? / Doch du hast uns ja verworfen, / ziehst nicht mit unseren Heeren aus.13 Bring uns doch Hilfe im Kampf mit dem Feind! / Menschenhilfe nützt uns nichts.14 Mit Gott werden wir Großes vollbringen. / Er wird unsere Feinde zertreten.

Psalm 60

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Lilie des Zeugnisses«; ein Lied Davids zum Lehren, (Ps 16,1)2 als er mit den Syrern von Mesopotamien und mit den Syrern von Zoba Krieg führte und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2.Sam 8,3-14; 1.Chr 18,3-13).3 Gott, du hast uns verworfen, uns zersprengt, du hast (uns) gezürnt: stelle uns wieder her!4 Du hast das Land[1] erschüttert, hast es zerrissen: o heile seine Risse, denn es wankt!5 Dein Volk hast du Hartes erleben lassen, hast Taumelwein uns zu trinken gegeben;6 doch deinen Getreuen hast eine Flagge[2] du wehen lassen, damit sie sich flüchten konnten vor dem Bogen (des Feindes). SELA.7 Daß deine Geliebten[3] gerettet werden, hilf uns mit deiner Rechten, erhöre uns!8 Gott hat in[4] seiner Heiligkeit gesprochen[5]: »(Als Sieger) will ich frohlocken, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkoth (als Beutestück) vermessen.9 Mein ist Gilead, mein auch Manasse, und Ephraim ist meines Hauptes Schutzwehr, Juda mein Herrscherstab.10 Moab (dagegen) ist mein Waschbecken, auf Edom werfe ich meinen Schuh; jauchze mir zu, Philisterland!«11 Wer führt mich hin zur festen Stadt, wer geleitet mich bis Edom?12 Hast nicht du uns, o Gott, verworfen und ziehst nicht aus, o Gott, mit unsern Heeren?13 O schaff uns Hilfe gegen den Feind! denn nichtig ist Menschenhilfe.14 Mit Gott werden wir Taten vollführen, und er wird unsre Bedränger zertreten.