Psalm 59

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein güldenes Kleinod Davids, vorzusingen, nach der Weise »Vertilge nicht«, als Saul hinsandte und sein Haus bewachen ließ, um ihn zu töten. (1Sam 19,11)2 Errette mich, mein Gott, von meinen Feinden und schütze mich vor meinen Widersachern.3 Errette mich von den Übeltätern und hilf mir von den Blutgierigen!4 Denn siehe, HERR, sie lauern mir auf; Starke rotten sich wider mich zusammen ohne meine Schuld und Missetat.5 Ich habe nichts verschuldet; / sie aber laufen herzu und machen sich bereit. Erwache, komm herbei und sieh darein!6 Du, HERR, Gott Zebaoth, Gott Israels, wache auf und suche heim alle Völker! Sei keinem von ihnen gnädig, die so verwegene Übeltäter sind. Sela.7 Des Abends kommen sie wieder, heulen wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.8 Siehe, sie geifern mit ihrem Maul; Schwerter sind auf ihren Lippen: »Wer sollte es hören?«9 Aber du, HERR, wirst ihrer lachen und aller Völker spotten.10 Meine Stärke, zu dir will ich mich halten; denn Gott ist mein Schutz. (Ps 9,10)11 Gott erzeigt mir reichlich seine Güte, Gott lässt mich herabsehen auf meine Feinde.12 Bringe sie nicht um, dass es mein Volk nicht vergesse; zerstreue sie aber mit deiner Macht, Herr, unser Schild, und stoß sie hinunter!13 Das Wort ihrer Lippen ist nichts als Sünde; darum sollen sie sich fangen in ihrer Hoffart mit all ihren Flüchen und Lügen.14 Vertilge sie ohne alle Gnade, vertilge sie, dass sie nicht mehr sind! Lass sie innewerden, dass Gott Herrscher ist in Jakob, bis an die Enden der Erde. Sela.15 Des Abends kommen sie wieder, heulen wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.16 Sie laufen hin und her nach Speise und murren, wenn sie nicht satt werden.17 Ich aber will von deiner Macht singen / und des Morgens rühmen deine Güte; denn du bist mir Schutz und Zuflucht in meiner Not.18 Meine Stärke, dir will ich lobsingen; denn Gott ist mein Schutz, mein gnädiger Gott.

Psalm 59

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Dem Chorleiter. ⟨Nach der Melodie:⟩ »Verdirb nicht!« Von David. Ein Miktam[1]. Als Saul sandte und sie das Haus bewachten, um ihn zu töten. (1Sam 19,11; Ps 57,1)2 Befreie mich von meinen Feinden, mein Gott! Schütze mich[2] vor denen, die sich gegen mich erheben! (Ps 7,2)3 Befreie mich von denen, die Böses tun, und rette mich von den Blutmenschen! (Ps 140,2)4 Denn siehe, sie lauern auf meine Seele; Starke greifen mich an, ohne mein Vergehen[3] und ohne meine Sünde, HERR! (1Sam 19,4; Ps 56,7)5 Ohne eine Schuld ⟨meinerseits⟩ laufen sie an und gehen in Stellung; wache auf, mir entgegen, und sieh! (Ps 7,7)6 Und du, HERR, Gott der Heerscharen, Gott Israels, erwache, heimzusuchen alle Nationen! Sei keinem gnädig von den treulosen Götzendienern! //7 Am Abend kehren sie wieder, heulen wie Hunde und umkreisen die Stadt.8 Siehe, sie lassen ihren Mund Böses reden, Schwerter ⟨sind⟩ auf ihren Lippen – denn ⟨sie denken⟩: »Wer hört?« (Ps 10,11; Ps 57,5)9 Du aber, HERR, wirst über sie lachen, spotten über alle Nationen. (Ps 2,4)10 Meine[4] Stärke, auf dich will ich achten; denn Gott ist meine Festung. (Ps 46,8)11 Mein gnädiger Gott wird mir zuvorkommen; Gott wird mich ⟨herab⟩sehen lassen auf meine Feinde. (Ps 54,9; Ps 118,7)12 Töte sie nicht, damit mein Volk es nicht vergisst; lass sie umherirren durch deine Macht, und stürze sie nieder, Herr, unser Schild! (Hi 12,24; Hes 12,16)13 Sünde ihres Mundes ist das Wort ihrer Lippen; so lass sie gefangen werden in ihrem Hochmut und wegen des Fluches und wegen der Lüge, die sie aussprechen! (Ps 10,7; Ps 64,9; Ps 109,17; Spr 12,13)14 Vertilge im Zorn, vertilge, dass sie nicht mehr sind. Dann wird man erkennen, dass Gott in Jakob herrscht bis an die Enden der Erde! // (Ps 83,19)15 Und am Abend kehren sie wieder, heulen wie Hunde und umkreisen die Stadt.16 Sie schweifen umher nach Speise; wenn sie nicht satt werden, knurren[5] sie.17 Ich aber will singen von deiner Stärke und am Morgen jubelnd preisen deine Gnade; denn du bist mir eine Festung gewesen und eine Zuflucht am Tag meiner Not. (Ps 46,2; Ps 57,10)18 Meine Stärke, dir will ich spielen; denn Gott ist meine Festung, der Gott meiner Gnade. (Ps 27,6; Ps 46,8; Ps 81,2)

Psalm 59

English Standard Version

von Crossway
1 To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me; (1Sam 19,11; Ps 16,1; Ps 17,7; Ps 18,48; Ps 20,1; Ps 57,1; Ps 143,9)2 deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men. (Ps 5,6; Ps 94,4)3 For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord, (1Sam 24,11; Ps 7,3; Ps 10,9; Ps 56,6; Ps 69,4)4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see! (Ps 35,23)5 You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil. (Ps 80,4; Ps 84,8)6 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22,16)7 There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,[2] “will hear us?” (Hi 22,13; Ps 57,4; Ps 94,4; Spr 15,2; Spr 15,28)8 But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision. (Ps 2,4)9 O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress. (Ps 9,9; Ps 59,16)10 My God in his steadfast love[3] will meet me; God will let me look in triumph on my enemies. (Ps 21,3; Ps 54,7; Ps 59,17)11 Kill them not, lest my people forget; make them totter[4] by your power and bring them down, O Lord, our shield! (Ps 3,3; Ps 55,23)12 For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter, (Spr 12,13)13 consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. (Ps 7,9; Ps 22,27; Ps 83,18)14 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22,16)15 They wander about for food and growl if they do not get their fill. (Hi 15,23; Ps 109,10)16 But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress. (2Sam 22,3; Ps 18,6; Ps 59,9)17 O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love. (Ps 59,10; Ps 59,16)

Psalm 59

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Vertilge nicht«; ein Lied von David, als Saul das Haus bewachen ließ, um ihn zu töten (1.Sam 19,11-17). (Ps 16,1)2 Rette mich von meinen Feinden, mein Gott! Sei mir ein Schutz vor meinen Widersachern!3 Rette mich von den Übeltätern und hilf mir gegen die Blutmenschen!4 Denn siehe, sie trachten mir nach dem Leben; Starke rotten sich gegen mich zusammen ohne mein Verschulden, o HERR, und ohne daß ich gefehlt.5 Gegen einen Schuldlosen stürmen sie an und stellen sich auf: erwache, komm mir zu Hilfe und sieh darein!6 Ja, du, o HERR, Gott der Heerscharen, Israels Gott, wache auf, um alle Heiden zu strafen! Verschone keinen der treulosen Frevler! SELA.7 Jeden Abend kommen sie wieder, heulen wie Hunde und streifen umher in der Stadt.8 Siehe, sie geifern mit ihrem Munde, Schwerter stecken in ihren Lippen, denn (sie denken): »Wer hört es?«9 Doch du, o HERR, du lachest ihrer, spottest aller Heiden.10 Meine Stärke, deiner will ich harren, denn Gott ist meine feste Burg.11 Mein Gott kommt mir entgegen mit seiner Gnade; Gott läßt meine Lust mich sehn an meinen Feinden.12 Töte sie nicht, daß mein Volk sie nicht vergesse! Treibe sie in die Irre durch deine Macht und stürze sie nieder, du, unser Schild, o Allherr!13 Sündhaft ist ihr Mund, das Wort ihrer Lippen; drum laß sie sich fangen in ihrem Hochmut wegen der Flüche und Lügen, die sie reden!14 Vertilge sie im Zorn, vertilge sie, daß sie nicht mehr sind! Laß sie inne werden, daß Gott in Jakob herrscht, bis an die Enden der Erde! SELA.15 Jeden Abend kommen sie wieder, heulen wie Hunde und streifen umher in der Stadt;16 sie schweifen umher nach Fraß und knurren, sind sie nicht satt geworden.17 Ich aber will deine Stärke[1] besingen und am Morgen ob deiner Gnade jubeln; denn du bist eine feste Burg für mich gewesen, eine Zuflucht zur Zeit meiner Drangsal.18 Meine Stärke, dir will ich lobsingen! Denn Gott ist meine feste Burg, der Gott, der mir Gnade erweist.

Psalm 59

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Nach der Melodie von »Verschone und erhalte!«[2]. Von David. Ein Lehrpsalm[3]. Er schrieb ihn in Erinnerung daran, dass Saul David töten wollte und Männer losgeschickt hatte, um Davids Haus zu bewachen.[4] (1Sam 19,8; Ps 4,1; Ps 16,1; Ps 57,1)2 Befreie mich von meinen Feinden, mein Gott, bring mich in Sicherheit vor denen, die sich gegen mich stellen!3 Ja, befreie mich von Menschen, die Verbrechen begehen, rette mich vor skrupellosen Mördern!4 Sieh doch, wie sie mir auflauern und mir nach dem Leben trachten! Diese Gewalttäter rotten sich gegen mich zusammen. Dabei habe ich gar kein Unrecht begangen, keine Sünde trennt mich von dir, HERR.5 Obwohl ich schuldlos bin, kommen sie angelaufen und gehen gegen mich in Stellung. ´HERR`, wach auf, komm mir zu Hilfe und sieh, was hier geschieht!6 Allmächtiger HERR und Gott[5], du Gott Israels, mach dich auf und halte Gericht über alle anderen Völker! Zeig bei keinem Gnade, der Unheil stiftet und betrügt! //[6] (Ps 3,3)7 Jeden Abend kommen meine Verfolger wieder, knurren wie bissige Hunde und streifen umher in der Stadt.8 Sieh nur, der Geifer läuft ihnen schon aus dem Maul! Jedes Wort, das über ihre Lippen kommt, verwundet wie ein scharfes Schwert. Sie sind sich ihrer Sache sicher: »Wer hört uns schon?«9 Aber du, HERR, du lachst sie aus! Du spottest ´über sie wie` über alle fremden Völker.10 Du meine Stärke[7], auf dich will ich schauen und auf deine Hilfe warten. Ja, Gott ist meine sichere Burg!11 Mein Gott wird mir voll Güte entgegenkommen, er lässt mich ´als Sieger` herabsehen auf alle meine Feinde.12 Töte sie nicht auf der Stelle, damit mein Volk ´ihre Strafe` nicht zu schnell vergisst! Erweise deine Macht an ihnen, lass sie umherirren und bring sie zu Fall, du, Herr, bist doch unser Schild, der uns schützt!13 Sie sündigen, sobald sie den Mund aufmachen, darum lass sie sich verstricken in ihrem Stolz. Das ist der Lohn für die Flüche und Lügen, die sie von sich geben!14 Mach ein Ende mit ihnen in deinem Zorn, vernichte sie, dass nichts mehr von ihnen übrig bleibt! Daran wird man erkennen[8], dass Gott herrscht über ganz Israel[9] und bis in die entferntesten Winkel der Erde. // (Ps 14,7)15 Jeden Abend kommen meine Verfolger wieder, knurren wie bissige Hunde und streifen umher in der Stadt.16 Sie streunen auf der Suche nach Fraß, und wenn sie nicht satt werden, dann knurren sie[10].17 Ich aber will deine Stärke besingen, und am Morgen will ich jubeln über deine Gnade. Denn du wurdest für mich zur sicheren Burg, zur Zuflucht am Tag meiner Not.18 Du bist meine Stärke, dir will ich Psalmen singen! Ja, Gott ist meine sichere Burg, ein Gott, der mir seine Gnade schenkt.

Psalm 59

Zürcher Bibel

von Theologischer Verlag Zürich
1 Für den Chormeister. Nach der Weise "Zerstöre nicht". Von David. Ein Lied, als Saul hinsandte und man das Haus bewachte, um ihn zu töten. (1Sam 19,11)2 Rette mich vor meinen Feinden, mein Gott, vor meinen Widersachern beschütze mich.3 Rette mich vor den Übeltätern, und hilf mir vor den Mördern.4 Denn sieh, sie trachten mir nach dem Leben, Mächtige greifen mich an. An mir ist kein Frevel und keine Sünde, HERR.5 Schuldlos bin ich, doch sie stürmen heran und stellen sich auf. Wache auf, komm und sieh.6 Du bist der HERR, der Gott der Heerscharen, der Gott Israels. Wache auf, alle Völker heimzusuchen. Sei keinem gnädig, der treulos frevelt. Sela7 Am Abend kommen sie wieder, und kläffend wie die Hunde durchstreifen sie die Stadt.8 Sieh, ihr Mund geifert, Schwerter sind ihre Lippen: Wer wird es schon hören? (Ps 57,5)9 Du aber, HERR, lachst über sie, du spottest aller Nationen. (Ps 2,4)10 Meine Stärke, an dich will ich mich halten,[1] denn Gott ist meine Burg.11 Der Gott meiner Gnade kommt mir entgegen, Gott gönnt mir den Anblick meiner Feinde. (Ps 54,9)12 Töte sie nicht, damit mein Volk es nicht vergisst, zerstreue sie mit deinem Heer und stürze sie nieder, Herr, unser Schild.13 Ihr Mund versündigt sich mit jedem Wort, das über ihre Lippen kommt, sie sollen sich verfangen in ihrem Hochmut. Des Fluches wegen und der Lüge, die sie reden,14 vertilge sie im Zorn, vertilge sie, dass sie nicht mehr sind. Sie sollen erkennen, dass Gott Herrscher ist in Jakob bis an die Enden der Erde. Sela (Ps 46,11; Hes 5,13)15 Am Abend kommen sie wieder, und kläffend wie die Hunde durchstreifen sie die Stadt.16 Sie streunen umher nach Frass und knurren, wenn sie nicht satt werden.17 Ich aber will deine Macht besingen und jubeln am Morgen über deine Gnade, denn du bist meine Burg und eine Zuflucht am Tag meiner Not.18 Meine Stärke, dir will ich singen, denn Gott ist meine Burg, der Gott meiner Gnade.

Psalm 59

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Au chef de chœur. Sur la mélodie de « Ne détruis pas! ». Cantique[1] composé par David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir[2]. (1Sam 19,11)2 O mon Dieu! délivre-moi ╵de mes ennemis! Mets-moi à l’abri sur les hauteurs ╵hors de portée de mes agresseurs.3 Délivre-moi de ces gens ╵aux agissements iniques, et viens me sauver ╵de ces hommes sanguinaires!4 Car les voici qui me guettent, des hommes cruels ╵contre moi complotent sans que j’aie commis de faute, ╵sans que j’aie péché, ╵Eternel.5 Sans que j’aie fait aucun mal, ╵voici qu’ils accourent, ╵et qu’ils se préparent. Réveille-toi, viens à moi ╵et regarde!6 Eternel, ╵ô Dieu des armées célestes, ╵toi, Dieu d’Israël, interviens ╵pour punir tous ces païens! N’aie pas de pitié ╵pour ces traîtres malfaisants. Pause7 Le soir, ils reviennent, ╵en grondant comme des chiens[3], rôdant autour de la ville.8 Ils ont la bave à la bouche, leurs propos sont des épées. Ils se disent: ╵« Qui peut nous entendre? »9 Mais toi, Eternel, ╵tu ris de ces gens, tu te moques ╵de tous ces païens.10 Toi qui es ma force, ╵c’est vers toi que je regarde. Oui, Dieu est ma forteresse.11 Dieu qui m’aime ╵viendra au-devant de moi[4], Dieu m’offrira en spectacle ╵tous mes ennemis.12 Ne les extermine pas[5], ╵de peur que mon peuple oublie, mais, par ta puissance, ╵secoue-les, renverse-les, toi qui es Seigneur, ╵notre bouclier.13 Toutes leurs paroles ╵ne sont que péché. Qu’ils soient pris au piège ╵de leur propre orgueil, pour tous leurs mensonges ╵et pour leurs malédictions!14 Détruis-les dans ta colère, ╵détruis-les, qu’ils ne soient plus! Alors on saura ╵que Dieu règne sur Jacob, jusqu’aux confins de la terre! Pause15 Le soir, ils reviennent, ╵en grondant comme des chiens, rôdant autour de la ville;16 çà et là, ils errent ╵en quête de proie. S’ils ne sont pas rassasiés, ╵ils y passeront la nuit.17 Moi, je chanterai ta force et, dès le matin, ╵j’acclamerai ton amour, car tu es pour moi ╵une forteresse, tu es mon refuge ╵quand je suis dans la détresse!18 Je veux donc te célébrer ╵par mes chants, ╵toi qui es ma force. Oui, Dieu est ma forteresse: ╵c’est un Dieu qui m’aime.