Jesaja 26

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Zu der Zeit wird man dies Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, zum Schutze schafft er Mauern und Wehr.2 Tut auf die Tore, dass hineingehe das gerechte Volk, das den Glauben bewahrt! (Ps 118,19)3 Wer festen Herzens ist, dem bewahrst du Frieden; denn er verlässt sich auf dich.4 Darum verlasst euch auf den HERRN immerdar; denn Gott der HERR ist ein Fels ewiglich. (5Mo 32,4; Ps 18,3)5 Er erniedrigt, die in der Höhe wohnen; die hohe Stadt wirft er nieder, ja, er stößt sie zur Erde, dass sie im Staube liegt. (Jes 25,12)6 Mit Füßen wird sie zertreten, ja, mit den Füßen der Armen, mit den Tritten der Geringen.7 Des Gerechten Weg ist eben, den Steig des Gerechten machst du gerade. (Spr 11,5)8 Wir warten auf dich, HERR, auch auf dem Weg deiner Gerichte; des Herzens Begehren steht nach deinem Namen und deinem Lobpreis.9 Von Herzen verlangt mich nach dir des Nachts, ja, mit meinem Geist suche ich dich am Morgen. Denn wenn deine Gerichte über die Erde gehen, so lernen die Bewohner des Erdkreises Gerechtigkeit. (Ps 63,7)10 Aber wenn dem Gottlosen Gnade widerfährt, so lernt er doch nicht Gerechtigkeit, sondern tut nur übel im Lande, wo das Recht gilt, und sieht des HERRN Herrlichkeit nicht.11 HERR, deine Hand ist erhoben, doch sie sehen es nicht. Aber sie sollen sehen den Eifer um dein Volk und zuschanden werden. Mit dem Feuer, mit dem du deine Feinde verzehrst, wirst du sie verzehren. (2Mo 15,6; Jes 9,6; Jes 37,32; Hebr 10,27)12 Aber uns, HERR, wirst du Frieden schaffen; denn auch alles, was wir ausrichten, das hast du für uns getan.13 HERR, unser Gott, es herrschen wohl andere Herren über uns als du, aber wir gedenken doch allein deiner und deines Namens.14 Tote werden nicht lebendig, Schatten stehen nicht auf; denn du hast sie heimgesucht und vertilgt und jedes Gedenken an sie zunichtegemacht.15 Du hast vermehrt das Volk, HERR, vermehrt das Volk, hast deine Herrlichkeit bewiesen und weit gemacht alle Grenzen des Landes.16 HERR, in der Trübsal suchten sie dich; als du sie gezüchtigt hast, waren sie in Angst und Bedrängnis. (Hos 5,15)17 Gleich wie eine Schwangere, wenn sie bald gebären soll, sich windet und schreit in ihren Schmerzen, so geht’s uns auch, HERR, vor deinem Angesicht. (Jes 13,8; Joh 16,21; Offb 12,2)18 Wir sind auch schwanger und winden uns, und wenn wir gebären, so ist’s Wind. Wir können dem Lande nicht helfen, und Bewohner des Erdkreises können nicht geboren werden.19 Aber deine Toten werden leben, deine Leichname werden auferstehen. Wachet auf und rühmet, die ihr liegt unter der Erde! Denn ein Tau der Lichter ist dein Tau, und die Erde wird die Schatten herausgeben. (Hes 37,1; Dan 12,2; Mt 27,52)20 Geh hin, mein Volk, in deine Kammer und schließ die Tür hinter dir zu! Verbirg dich einen kleinen Augenblick, bis der Zorn vorübergehe.21 Denn siehe, der HERR wird ausgehen von seinem Ort, heimzusuchen die Bosheit der Bewohner der Erde. Dann wird die Erde offenbar machen das Blut, das auf ihr vergossen ist, und nicht weiter verbergen, die auf ihr getötet sind. (Hi 16,18; Mi 1,3; Offb 18,24)

Jesaja 26

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 В онзи ден тази песен ще бъде изпята в юдейската земя: Имаме укрепен град; спасение ще сложи Бог за стени и подпори. (Jes 2,11; Jes 60,18)2 Отворете портите, за да влезе праведният народ, който пази истината. (Ps 118,19; Ps 118,20)3 Ще опазиш в съвършен мир непоколебимия ум, защото на Теб уповава.4 Уповавайте на ГОСПОДА винаги, защото ГОСПОД ЙЕХОВА е вечна канара; (Jes 45,17)5 защото събаря живеещите нависоко, снишава високостоещия град, снишава го дори до земята, хвърля го дори в пръстта. (Jes 25,12; Jes 32,19)6 Кракът ще го потъпче – краката на сиромаха, стъпките на бедния.7 Пътят на праведния е прав път; пътеката на праведния Ти направляваш. (Ps 37,23)8 Да! В пътя на Твоите постановления, ГОСПОДИ, Те чакахме; желанието на душата ни е към Твоето име и към възпоменание за Тебе. (Jes 64,5)9 С душата си Те пожелах нощем. Да! От дълбочината на духа си търся Тебе в зори; защото когато Твоите постановления се изпълняват на земята, жителите на света се учат на правда. (Ps 63,6; Hl 3,1)10 Ако бъде показана милост към нечестивия, той пак няма да се научи на правда; даже в земята на правотата ще постъпва неправедно и няма да погледне към ГОСПОДНЕТО величие. (Ps 143,10; Pred 8,12; Röm 2,4)11 ГОСПОДИ, ръката Ти е издигната, но те не виждат; обаче ще видят ревността Ти за народа Ти и ще се засрамят; даже огън ще погълне враговете Ти. (Hi 34,27; Ps 28,5; Jes 5,12)12 ГОСПОДИ, Ти ще отредиш мир за нас, защото си извършил за нас и всичките ни дела.13 ГОСПОДИ, Боже наш, освен Тебе други господари са владели над нас; а само чрез Тебе ще споменаваме Твоето име. (2Chr 12,8)14 Те са мъртви, няма да живеят; те са сенки, няма да се издигнат; защото Ти си ги наказал и изтребил, и си направил всеки спомен за тях да изчезне.15 Умножил си народа, ГОСПОДИ; умножил си народа; прославил си се; разширил си всички граници на страната.16 ГОСПОДИ, в скръбта прибягнаха към Теб, изляха тайна молитва, когато наказанието Ти беше върху тях. (Hos 5,15)17 Както непразна жена, когато наближава времето да роди, се мъчи и вика от болка, такива станахме и ние пред Тебе, ГОСПОДИ. (Jes 13,8; Joh 16,21)18 Станахме като непразни, мъчихме се, но като че ли вятър родихме; никакво избавление не извършихме на земята, нито жителите на света паднаха пред нас.19 Твоите умрели ще оживеят; Моите мъртви тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта, защото росата Ти е като росата по тревите и земята ще изхвърли мъртвите. (Hes 37,1; Dan 12,2)20 Ела, народе Мой, влез във вътрешните си стаи и затворете вратите след себе си; скрийте се за един малък миг, докато премине гневът. (2Mo 12,22; 2Mo 12,23; Ps 30,5; Jes 54,7; Jes 54,8; 2Kor 4,17)21 Защото, ето, ГОСПОД излиза от мястото Си, за да накаже жителите на земята за беззаконието им; и земята ще открие попитата от нея кръв и няма да скрива вече убитите си. (Mi 1,3; Jud 1,14)