Psaume 23

Louis Segond 1910

1 Cantique de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.2 Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent.5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j'habiterai dans la maison de l'Éternel Jusqu'à la fin de mes jours.

Psaume 23

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln. (Ps 28:9; Ps 34:9; Ps 84:12; Ez 34:23; Jn 10:2; Jn 10:11; Jn 10:14; He 13:20; 1P 2:25)2 Er weidet mich auf grünen Auen und führt mich zu stillen Wassern. (Ps 36:9; Ps 78:72; Is 40:11; Is 49:10; Ez 34:15; Jn 21:15; 1P 5:2)3 Er erquickt meine Seele; er führt mich auf rechter Straße um seines Namens willen. (Ps 27:11; Ps 31:4; Ps 115:1; Pr 4:11; Pr 25:13; Is 40:31; Jr 31:25; Ez 36:22)4 Und wenn ich auch wanderte durchs Tal der Todesschatten, so fürchte ich kein Unglück, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, die trösten mich. (Jos 1:5; Jb 10:20; Ps 27:1; Ps 138:7; Is 43:1; Is 50:10; Jr 17:7; Mt 28:20; Rm 8:31; Rm 8:35; 2Co 1:8; 2Co 4:16)5 Du bereitest vor mir einen Tisch angesichts meiner Feinde; du hast mein Haupt mit Öl gesalbt, mein Becher fließt über. (Jb 36:16; Ps 16:5; Ps 37:19; Ps 63:6; Ps 92:11; Mc 14:3; Mc 14:7)6 Nur Güte und Gnade werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Haus des HERRN immerdar. (Ne 9:25; Ps 25:10; Ps 36:6; Ps 73:23; Ps 86:13; Ps 86:15; Jn 14:3; Jn 17:24)