Apocalypse 3

Louis Segond 1910

1 Écris à l'ange de l'Église de Sardes: Voici ce que dit celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept étoiles: Je connais tes oeuvres. Je sais que tu passes pour être vivant, et tu es mort.2 Sois vigilant, et affermis le reste qui est près de mourir; car je n'ai pas trouvé tes oeuvres parfaites devant mon Dieu.3 Rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde et repens-toi. Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n'ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu'ils en sont dignes.5 Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n'effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges.6 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises!7 Écris à l'ange de l'Église de Philadelphie: Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre, et personne ne fermera, celui qui ferme, et personne n'ouvrira:8 Je connais tes oeuvres. Voici, parce que tu a peu de puissance, et que tu as gardé ma parole, et que tu n'as pas renié mon nom, j'ai mis devant toi une porte ouverte, que personne ne peut fermer.9 Voici, je te donne de ceux de la synagogue de Satan, qui se disent Juifs et ne le sont pas, mais qui mentent; voici, je les ferai venir, se prosterner à tes pieds, et connaître que je t'ai aimé.10 Parce que tu as gardé la parole de la persévérance en moi, je te garderai aussi à l'heure de la tentation qui va venir sur le monde entier, pour éprouver les habitants de la terre.11 Je viens bientôt. Retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.12 Celui qui vaincra, je ferai de lui une colonne dans le temple de mon Dieu, et il n'en sortira plus; j'écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d'auprès de mon Dieu, et mon nom nouveau.13 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises!14 Écris à l'ange de l'Église de Laodicée: Voici ce que dit l'Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu:15 Je connais tes oeuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Puisses-tu être froid ou bouillant!16 Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n'es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.17 Parce que tu dis: Je suis riche, je me suis enrichi, et je n'ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,18 je te conseille d'acheter de moi de l'or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies.19 Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j'aime. Aie donc du zèle, et repens-toi.20 Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi.21 Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trône, comme moi j'ai vaincu et me suis assis avec mon Père sur son trône.22 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises!

Apocalypse 3

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Und dem Engel der Gemeinde in Sardes schreibe: Das sagt der, welcher die sieben Geister Gottes und die sieben Sterne hat: Ich kenne deine Werke: Du hast den Namen, dass du lebst, und bist doch tot. (Ps 33:13; Ps 94:9; So 1:12; 1Tm 5:6; 2Tm 3:5; Jc 2:26; Ap 1:4; Ap 1:11; Ap 1:16; Ap 1:20)2 Werde wach und stärke das Übrige, das im Begriff steht zu sterben; denn ich habe deine Werke nicht vollendet erfunden vor Gott. (Pr 15:10; Da 5:27; Ep 5:14; He 12:12)3 So denke nun daran, wie du empfangen und gehört hast, und bewahre es und tue Buße! Wenn du nun nicht wachst, so werde ich über dich kommen wie ein Dieb, und du wirst nicht erkennen, zu welcher Stunde ich über dich kommen werde. (Mt 24:43; 1Th 5:2; 2Tm 1:14; He 2:1; Ap 2:5; Ap 3:19; Ap 16:15)4 Doch du hast einige wenige Namen auch in Sardes, die ihre Kleider nicht befleckt haben; und sie werden mit mir wandeln in weißen Kleidern, denn sie sind es wert. (Jc 1:27; Jude 1:23; Ap 6:11; Ap 7:9)5 Wer überwindet, der wird mit weißen Kleidern bekleidet werden; und ich will seinen Namen nicht auslöschen aus dem Buch des Lebens, und ich werde seinen Namen bekennen vor meinem Vater und vor seinen Engeln. (Ps 69:29; Mt 10:32; Lc 2:9; Lc 12:8; Ap 13:8; Ap 17:8; Ap 20:12)6 Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt! (Ap 2:7)7 Und dem Engel der Gemeinde in Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der den Schlüssel Davids hat, der öffnet, sodass niemand zuschließt, und zuschließt, sodass niemand öffnet: (Jb 12:14; Is 22:22; Mc 1:24; Ac 3:14; 1Jn 5:20; Ap 1:11; Ap 3:14; Ap 6:10; Ap 19:11)8 Ich kenne deine Werke. Siehe, ich habe vor dir eine geöffnete Tür gegeben, und niemand kann sie schließen; denn du hast eine kleine Kraft und hast mein Wort bewahrt und meinen Namen nicht verleugnet. (Pr 16:3; Ec 12:14; Is 41:14; Za 4:6; Lc 12:32; Ac 21:13; 1Co 16:9; Col 4:3; Ap 2:13; Ap 3:1; Ap 3:15)9 Siehe, ich gebe, dass solche aus der Synagoge des Satans, die sich Juden nennen und es nicht sind, sondern lügen, siehe, ich will sie dazu bringen, dass sie kommen und vor deinen Füßen niederfallen und erkennen, dass ich dich geliebt habe. (Is 49:23; Ap 2:9)10 Weil du das Wort vom standhaften Ausharren auf mich bewahrt hast, werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die über den ganzen Erdkreis kommen wird, damit die versucht werden, die auf der Erde wohnen. (Jn 17:6; 2P 2:9; Ap 1:3; Ap 6:10; Ap 14:12; Ap 22:7; Ap 22:9)11 Siehe, ich komme bald; halte fest, was du hast, damit [dir] niemand deine Krone nehme! (Ph 4:5; Jc 5:8; Ap 2:10; Ap 22:7; Ap 22:20)12 Wer überwindet, den will ich zu einer Säule im Tempel meines Gottes machen, und er wird nie mehr hinausgehen; und ich will auf ihn den Namen meines Gottes schreiben und den Namen der Stadt meines Gottes, des neuen Jerusalem, das vom Himmel herabkommt von meinem Gott aus, und meinen neuen Namen. (Jn 17:26; 1P 2:5; Ap 2:7; Ap 7:15; Ap 21:2; Ap 21:10; Ap 21:22)13 Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt! (Ap 2:7)14 Und dem Engel der Gemeinde von Laodizea schreibe: Das sagt der »Amen«[1], der treue und wahrhaftige Zeuge, der Ursprung der Schöpfung Gottes: (Gn 1:1; Gn 2:1; Is 65:16; 2Co 1:20; Col 1:15; Col 2:1; Col 4:16; Jude 1:25; Ap 1:5; Ap 1:11; Ap 19:11)15 Ich kenne deine Werke, dass du weder kalt noch heiß bist. Ach, dass du kalt oder heiß wärst! (1R 18:21; Jc 1:8; Ap 2:2)16 So aber, weil du lau bist und weder kalt noch heiß, werde ich dich ausspeien aus meinem Mund. (Mt 5:13)17 Denn du sprichst: Ich bin reich und habe Überfluss, und mir mangelt es an nichts! — und du erkennst nicht, dass du elend und erbärmlich bist, arm, blind und entblößt. (Lc 1:53; Rm 12:3; 2Co 5:3; Jc 4:9)18 Ich rate dir, von mir Gold zu kaufen, das im Feuer geläutert ist, damit du reich wirst, und weiße Kleider, damit du dich bekleidest und die Schande deiner Blöße nicht offenbar wird; und salbe deine Augen mit Augensalbe, damit du sehen kannst! (Ps 13:4; Pr 8:18; Pr 8:21; Is 55:1; 2Co 8:9; Ep 1:18; Ap 3:4)19 Alle, die ich lieb habe, die überführe und züchtige ich. So sei nun eifrig und tue Buße! (Ps 94:12; Pr 3:11; He 12:5; Ap 3:3)20 Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an. Wenn jemand meine Stimme hört und die Tür öffnet, so werde ich zu ihm hineingehen und das Mahl mit ihm essen und er mit mir. (Ct 5:2; Lc 19:5; Jn 14:23; 1Co 11:20)21 Wer überwindet, dem will ich geben, mit mir auf meinem Thron zu sitzen, so wie auch ich überwunden habe und mich mit meinem Vater auf seinen Thron gesetzt habe. (Jb 36:7; Ps 110:1; Ps 113:7; Ap 2:7)22 Wer ein Ohr hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt! (Ap 2:7)