Jean 12

Louis Segond 1910

1 Six jours avant la Pâque, Jésus arriva à Béthanie, où était Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.2 Là, on lui fit un souper; Marthe servait, et Lazare était un de ceux qui se trouvaient à table avec lui.3 Marie, ayant pris une livre d'un parfum de nard pur de grand prix, oignit les pieds de Jésus, et elle lui essuya les pieds avec ses cheveux; et la maison fut remplie de l'odeur du parfum.4 Un de ses disciples, Judas Iscariot, fils de Simon, celui qui devait le livrer, dit:5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cent deniers, pour les donner aux pauvres?6 Il disait cela, non qu'il se mît en peine des pauvres, mais parce qu'il était voleur, et que, tenant la bourse, il prenait ce qu'on y mettait.7 Mais Jésus dit: Laisse-la garder ce parfum pour le jour de ma sépulture.8 Vous avez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne m'avez pas toujours.9 Une grande multitude de Juifs apprirent que Jésus était à Béthanie; et ils y vinrent, non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.10 Les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi Lazare,11 parce que beaucoup de Juifs se retiraient d'eux à cause de lui, et croyaient en Jésus.12 Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem,13 prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d'Israël!14 Jésus trouva un ânon, et s'assit dessus, selon ce qui est écrit:15 Ne crains point, fille de Sion; Voici, ton roi vient, Assis sur le petit d'une ânesse.16 Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses; mais, lorsque Jésus eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles étaient écrites de lui, et qu'il les avaient été accomplies à son égard.17 Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage;18 et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle.19 Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres: Vous voyez que vous ne gagnez rien; voici, le monde est allé après lui.20 Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête,21 s'adressèrent à Philippe, de Bethsaïda en Galilée, et lui dirent avec instance: Seigneur, nous voudrions voir Jésus.22 Philippe alla le dire à André, puis André et Philippe le dirent à Jésus.23 Jésus leur répondit: L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié.24 En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul; mais, s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.25 Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle.26 Si quelqu'un me sert, qu'il me suive; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera.27 Maintenant mon âme est troublée. Et que dirais-je?... Père, délivre-moi de cette heure?... Mais c'est pour cela que je suis venu jusqu'à cette heure.28 Père, glorifie ton nom! Et une voix vint du ciel: Je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.29 La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé.30 Jésus dit: Ce n'est pas à cause de moi que cette voix s'est fait entendre; c'est à cause de vous.31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.32 Et moi, quand j'aurai été élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi.33 En parlant ainsi, il indiquait de quelle mort il devait mourir. -34 La foule lui répondit: Nous avons appris par la loi que le Christ demeure éternellement; comment donc dis-tu: Il faut que le Fils de l'homme soit élevé? Qui est ce Fils de l'homme?35 Jésus leur dit: La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.36 Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha loin d'eux.37 Malgré tant de miracles qu'il avait faits en leur présence, ils ne croyaient pas en lui,38 afin que s'accomplît la parole qu'Ésaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?39 Aussi ne pouvaient-ils croire, parce qu'Ésaïe a dit encore:40 Il a aveuglé leurs yeux; et il a endurci leur coeur, De peur qu'ils ne voient des yeux, Qu'ils ne comprennent du coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.41 Ésaïe dit ces choses, lorsqu'il vit sa gloire, et qu'il parla de lui.42 Cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils n'en faisaient pas l'aveu, dans la crainte d'être exclus de la synagogue.43 Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.44 Or, Jésus s'était écrié: Celui qui croit en moi croit, non pas en moi, mais en celui qui m'a envoyé;45 et celui qui me voit voit celui qui m'a envoyé.46 Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.47 Si quelqu'un entend mes paroles et ne les garde point, ce n'est pas moi qui le juge; car je suis venu non pour juger le monde, mais pour sauver le monde.48 Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles a son juge; la parole que j'ai annoncée, c'est elle qui le jugera au dernier jour.49 Car je n'ai point parlé de moi-même; mais le Père, qui m'a envoyé, m'a prescrit lui-même ce que je dois dire et annoncer.50 Et je sais que son commandement est la vie éternelle. C'est pourquoi les choses que je dis, je les dis comme le Père me les a dites.

Jean 12

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Sechs Tage vor dem Passah kam Jesus dann nach Bethanien, wo Lazarus war, der tot gewesen war und den er aus den Toten auferweckt hatte. (Jn 11:1)2 Sie machten ihm nun dort ein Gastmahl, und Martha diente. Lazarus aber war einer von denen, die mit ihm zu Tisch saßen.[1] (Lc 10:40; Jn 11:2)3 Da nahm Maria ein Pfund echten, köstlichen Nardensalböls, salbte Jesus die Füße und trocknete seine Füße mit ihren Haaren; das Haus aber wurde erfüllt vom Geruch des Salböls. (Lc 10:39; Jn 7:38; Jn 11:32)4 Da spricht Judas, Simons Sohn, der Ischariot, einer seiner Jünger, der ihn danach verriet:5 Warum hat man dieses Salböl nicht für 300 Denare verkauft und es den Armen gegeben? (Jn 6:7)6 Das sagte er aber nicht, weil er sich um die Armen kümmerte, sondern weil er ein Dieb war und den Beutel hatte und trug, was eingelegt wurde. (2R 5:20; Jn 13:29)7 Da sprach Jesus: Lass sie! Dies hat sie für den Tag meines Begräbnisses aufbewahrt. (2Ch 25:9; Mt 26:10; Mt 26:12; 1Co 4:5)8 Denn die Armen habt ihr allezeit bei euch; mich aber habt ihr nicht allezeit. (Mt 26:11; Jn 13:33)9 Es erfuhr nun eine große Menge der Juden, dass er dort war; und sie kamen nicht allein um Jesu willen, sondern auch um Lazarus zu sehen, den er aus den Toten auferweckt hatte. (Jn 11:43; Ac 3:10; Ac 4:14)10 Da beschlossen die obersten Priester, auch Lazarus zu töten, (Mt 26:4; Lc 18:33; Ac 3:15)11 denn seinetwegen gingen viele Juden hin und glaubten an Jesus. (Jn 11:45)12 Am folgenden Tag, als viele Leute, die zum Fest erschienen waren, hörten, dass Jesus nach Jerusalem komme, (Jn 11:55)13 da nahmen sie Palmzweige und gingen hinaus, ihm entgegen, und riefen: Hosianna! Gepriesen sei der, welcher kommt im Namen des Herrn, der König von Israel! (Jn 18:33; Ap 7:9)14 Jesus aber hatte einen jungen Esel gefunden und setzte sich darauf, wie geschrieben steht:15 »Fürchte dich nicht, Tochter Zion! Siehe, dein König kommt, sitzend auf dem Füllen einer Eselin«[2]. (Jg 5:9; 1R 1:37; Za 9:9)16 Dies verstanden aber seine Jünger anfangs nicht, doch als Jesus verherrlicht war, da erinnerten sie sich, dass dies von ihm geschrieben stand und dass sie ihm dies getan hatten. (Lc 18:34; Jn 7:39; Jn 14:26; Jn 17:1; Ac 3:17)17 Die Menge nun, die bei ihm war, als er Lazarus aus dem Grab gerufen und ihn aus den Toten auferweckt hatte, legte Zeugnis ab. (Jn 11:42; Jn 11:48)18 Darum ging ihm auch die Volksmenge entgegen, weil sie gehört hatte, dass er dieses Zeichen getan hatte.19 Da sprachen die Pharisäer zueinander: Ihr seht, dass ihr nichts ausrichtet. Siehe, alle Welt läuft ihm nach! (Jn 11:47; Jn 12:9)20 Es waren aber etliche Griechen unter denen, die hinaufkamen, um während des Festes anzubeten. (1R 8:41; Ac 8:27; Ac 17:4; Rm 1:16)21 Diese gingen zu Philippus, der aus Bethsaida in Galiläa war, baten ihn und sprachen: Herr, wir möchten gerne Jesus sehen! (Ps 27:4; Mt 4:15; Mt 13:17; Lc 19:2; Jn 1:45; Jn 6:40; Jn 12:45)22 Philippus kommt und sagt es dem Andreas, und Andreas und Philippus sagen es wiederum Jesus.23 Jesus aber antwortete ihnen und sprach: Die Stunde ist gekommen, dass der Sohn des Menschen verherrlicht werde! (Jn 13:32)24 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn das Weizenkorn nicht in die Erde fällt und stirbt, so bleibt es allein; wenn es aber stirbt, so bringt es viel Frucht. (Is 53:10; 1Co 15:36; He 2:14)25 Wer sein Leben[3] liebt, der wird es verlieren; wer aber sein Leben in dieser Welt hasst, wird es zum ewigen Leben bewahren. (Mt 10:39; Lc 17:33)26 Wenn jemand mir dienen will, so folge er mir nach; und wo ich bin, da soll auch mein Diener sein; und wenn jemand mir dient, so wird ihn [mein] Vater ehren. (1S 2:30; Pr 27:18; Jn 10:27; Jn 14:21; Ep 5:1; 1P 2:21)27 Jetzt ist meine Seele erschüttert. Und was soll ich sagen? Vater, hilf mir aus dieser Stunde! Doch darum bin ich in diese Stunde gekommen. (Mt 26:38; Mc 10:45; Lc 12:50; Jn 13:1; Jn 17:1)28 Vater, verherrliche deinen Namen! Da kam eine Stimme vom Himmel: Ich habe ihn verherrlicht und will ihn wiederum verherrlichen! (Is 24:15; Is 40:5; Mt 3:17; Mt 6:9; Mt 17:5; Rm 6:4; Ph 1:20; Ph 2:11)29 Die Menge nun, die dabeistand und dies hörte, sagte, es habe gedonnert. Andere sagten: Ein Engel hat mit ihm geredet! (Ac 23:9)30 Jesus antwortete und sprach: Nicht um meinetwillen ist diese Stimme geschehen, sondern um euretwillen. (Jn 11:42)31 Jetzt ergeht ein Gericht über diese Welt. Nun wird der Fürst dieser Welt hinausgeworfen werden; (Lc 10:18; Jn 14:30; 2Co 4:4)32 und ich, wenn ich von der Erde erhöht bin, werde alle zu mir ziehen. (Jn 3:14; Rm 5:18; 1Tm 2:4)33 Das sagte er aber, um anzudeuten, durch welchen Tod er sterben würde. (Jn 18:32)34 Die Menge antwortete ihm: Wir haben aus dem Gesetz gehört, dass der Christus in Ewigkeit bleibt; wie sagst du denn, der Sohn des Menschen müsse erhöht werden? Wer ist dieser Sohn des Menschen? (Ps 89:37; Is 9:6; Da 7:14; Mt 16:13)35 Da sprach Jesus zu ihnen: Noch eine kleine Zeit ist das Licht bei euch. Wandelt, solange ihr das Licht noch habt, damit euch die Finsternis nicht überfällt! Denn wer in der Finsternis wandelt, weiß nicht, wohin er geht. (Pr 4:19; Jr 13:16; Jn 7:33; Jn 11:10; 1Jn 2:11)36 Solange ihr das Licht habt, glaubt an das Licht, damit ihr Kinder des Lichtes werdet! Dies redete Jesus und ging hinweg und verbarg sich vor ihnen. (Jn 12:46; Ep 5:8)37 Obwohl er aber so viele Zeichen vor ihnen getan hatte, glaubten sie nicht an ihn; (Jn 2:23; Jn 5:36; Jn 20:30)38 damit das Wort des Propheten Jesaja erfüllt würde, das er gesprochen hat: »Herr, wer hat unserer Verkündigung geglaubt, und wem ist der Arm des Herrn geoffenbart worden?«[4] (Is 53:1; Lc 16:31)39 Darum konnten sie nicht glauben, denn Jesaja hat wiederum gesprochen:40 »Er hat ihre Augen verblendet und ihr Herz verhärtet, damit sie nicht mit den Augen sehen, noch mit dem Herzen verstehen und sich bekehren und ich sie heile«.[5] (Ps 81:13; Is 6:10; Mt 13:15)41 Dies sprach Jesaja, als er seine Herrlichkeit sah und von ihm redete. (Is 6:1)42 Doch glaubten sogar von den Obersten viele an ihn, aber wegen der Pharisäer bekannten sie es nicht, damit sie nicht aus der Synagoge ausgeschlossen würden. (Lc 9:26; Jn 9:22)43 Denn die Ehre der Menschen war ihnen lieber als die Ehre Gottes. (Jn 5:44)44 Jesus aber rief und sprach: Wer an mich glaubt, der glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt hat. (1P 1:21)45 Und wer mich sieht, der sieht den, der mich gesandt hat. (Jn 10:30; Jn 14:9; Col 1:15)46 Ich bin als ein Licht in die Welt gekommen, damit jeder, der an mich glaubt, nicht in der Finsternis bleibt. (Jn 1:4; Jn 1:9; Jn 8:12; Jn 9:5)47 Und wenn jemand meine Worte hört und nicht glaubt, so richte ich ihn nicht; denn ich bin nicht gekommen, um die Welt zu richten, sondern damit ich die Welt rette. (Jn 3:17)48 Wer mich verwirft und meine Worte nicht annimmt, der hat schon seinen Richter: Das Wort, das ich geredet habe, das wird ihn richten am letzten Tag. (Dt 18:19; Jn 5:45; Rm 2:12)49 Denn ich habe nicht aus mir selbst geredet, sondern der Vater, der mich gesandt hat, er hat mir ein Gebot gegeben, was ich sagen und was ich reden soll. (Jn 7:16)50 Und ich weiß, dass sein Gebot ewiges Leben ist. Darum, was ich rede, das rede ich so, wie der Vater es mir gesagt hat. (Jn 3:11; Jn 14:24; 1Jn 3:23; 1Jn 5:11)

Jean 12

King James Version

1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.7 Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.8 For the poor always ye have with you; but me ye have not always.9 Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.12 On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.14 And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.17 The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.33 This he said, signifying what death he should die.34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again,40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:43 For they loved the praise of men more than the praise of God.44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.45 And he that seeth me seeth him that sent me.46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.