Psaume 49

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume.2 Écoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l'oreille, vous tous, habitants du monde,3 Petits et grands, Riches et pauvres!4 Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.5 Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.6 Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?7 Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.8 Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.9 Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu;10 Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse.11 Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.12 Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.13 Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.14 Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.15 Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.16 Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.17 Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;18 Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.19 Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,20 Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.21 L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.

Psaume 49

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Oíd esto, pueblos todos; escuchad, habitantes todos del mundo,2 tanto débiles como poderosos, lo mismo los ricos que los pobres.3 Mi boca hablará con sabiduría; mi corazón se expresará con inteligencia.4 Inclinaré mi oído a los proverbios; propondré mi enigma al son del arpa.5 ¿Por qué he de temer en tiempos de desgracia, cuando me rodeen inicuos detractores?6 ¿Temeré a los que confían en sus riquezas y se jactan de sus muchas posesiones?7 Nadie puede salvar a nadie, ni pagarle a Dios rescate por la vida.8 Tal rescate es muy costoso; ningún pago es suficiente.9 Nadie vive para siempre sin llegar a ver la fosa.10 Nadie puede negar que todos mueren, que sabios e insensatos perecen por igual, y que sus riquezas se quedan para otros.11 Aunque tuvieron tierras a su nombre, sus tumbas serán[1] su hogar eterno, su morada por todas las generaciones.12 A pesar de sus riquezas, no perduran los mortales; al igual que las bestias, perecen.13 Tal es el destino de los que confían en sí mismos; el final de[2] los que se envanecen. Selah14 Como ovejas, están destinados al sepulcro; hacia allá los conduce la muerte. Sus cuerpos se pudrirán en el sepulcro, lejos de sus mansiones suntuosas. Por la mañana los justos prevalecerán sobre ellos.15 Pero Dios me rescatará de las garras del sepulcro y con él me llevará. Selah16 No te asombre ver que alguien se enriquezca y aumente el esplendor de su casa,17 porque al morir no se llevará nada, ni con él descenderá su esplendor.18 Aunque en vida se considere dichoso, y la gente lo elogie por sus logros,19 irá a reunirse con sus ancestros, sin que vuelva jamás a ver la luz.20 A pesar de sus riquezas, no perduran[3] los mortales; al igual que las bestias, perecen.