1Cantique des degrés. De David. Sans l'Éternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!2Sans l'Éternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,3Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;4Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;5Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.6Béni soit l'Éternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!7Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.8Notre secours est dans le nom de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
1Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,2wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,3so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;4so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele, (Ps 42:8; Ps 69:16)5es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6Gelobt sei der HERR, dass er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel / dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.