Exode 40

Louis Segond 1910

1 L'Éternel parla à Moïse, et dit:2 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation.3 Tu y placeras l'arche du témoignage, et tu couvriras l'arche avec le voile.4 Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.5 Tu placeras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage, et tu mettras le rideau à l'entrée du tabernacle.6 Tu placeras l'autel des holocaustes devant l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation.7 Tu placeras la cuve entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau.8 Tu placeras le parvis à l'entour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint.10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel; et l'autel sera très saint.11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras.12 Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.13 Tu revêtiras Aaron des vêtements sacrés, tu l'oindras, et tu le sanctifieras, pour qu'il soit à mon service dans le sacerdoce.14 Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,15 et tu les oindras comme tu auras oint leur père, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Cette onction leur assurera à perpétuité le sacerdoce parmi leurs descendants.16 Moïse fit tout ce que l'Éternel lui avait ordonné; il fit ainsi.17 Le premier jour du premier mois de la seconde année, le tabernacle fut dressé.18 Moïse dressa le tabernacle; il en posa les bases, plaça les planches et les barres, et éleva les colonnes.19 Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.20 Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.21 Il apporta l'arche dans le tabernacle; il mit le voile de séparation, et il en couvrit l'arche du témoignage, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.22 Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;23 et il y déposa en ordre les pains, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.24 Il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;25 et il en arrangea les lampes, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.26 Il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile;27 et il y fit brûler le parfum odoriférant, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.28 Il plaça le rideau à l'entrée du tabernacle.29 Il plaça l'autel des holocaustes à l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation; et il y offrit l'holocauste et l'offrande, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.30 Il plaça la cuve entre la tente d'assignation et l'autel, et il y mit de l'eau pour les ablutions;31 Moïse, Aaron et ses fils, s'y lavèrent les mains et les pieds;32 lorsqu'ils entrèrent dans la tente d'assignation et qu'ils s'approchèrent de l'autel, ils se lavèrent, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.33 Il dressa le parvis autour du tabernacle et de l'autel, et il mit le rideau à la porte du parvis. Ce fut ainsi que Moïse acheva l'ouvrage.34 Alors la nuée couvrit la tente d'assignation, et la gloire de l'Éternel remplit le tabernacle.35 Moïse ne pouvait pas entrer dans la tente d'assignation, parce que la nuée restait dessus, et que la gloire de l'Éternel remplissait le tabernacle.36 Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d'Israël partaient, quand la nuée s'élevait de dessus le tabernacle.37 Et quand la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu'à ce qu'elle s'élevât.38 La nuée de l'Éternel était de jour sur le tabernacle; et de nuit, il y avait un feu, aux yeux de toute la maison d'Israël, pendant toutes leurs marches.

Exode 40

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:2 Du sollst die Wohnung der Stiftshütte aufrichten am ersten Tage des ersten Monats. (Ex 12:2; Ex 17:1; Ex 19:1)3 Und du sollst die Lade mit dem Gesetz hineinstellen und vor die Lade den Vorhang hängen;4 und du sollst den Tisch hineinbringen und ihn herrichten und den Leuchter hineinstellen und die Lampen daraufsetzen;5 und du sollst den goldenen Räucheraltar vor die Lade mit dem Gesetz stellen und die Decke am Eingang der Wohnung aufhängen.6 Den Brandopferaltar aber sollst du außen vor den Eingang der Wohnung der Stiftshütte setzen7 und das Becken zwischen die Stiftshütte und den Altar und Wasser hineintun8 und den Vorhof ringsherum herstellen und die Decke in der Tür des Vorhofs aufhängen.9 Und du sollst das Salböl nehmen und die Wohnung und alles, was darin ist, salben und sollst sie weihen mit ihrem ganzen Gerät, dass sie heilig sei.10 Und du sollst den Brandopferaltar salben mit seinem ganzen Gerät und weihen, dass er hochheilig sei.11 Und du sollst auch das Becken und sein Gestell salben und weihen.12 Und du sollst Aaron und seine Söhne vor den Eingang der Stiftshütte treten lassen und sie mit Wasser waschen13 und Aaron die heiligen Kleider anziehen und ihn salben und weihen, dass er mein Priester sei;14 und du sollst seine Söhne auch herzuführen und ihnen die Untergewänder anziehen15 und sie salben, wie du ihren Vater gesalbt hast, dass sie meine Priester seien. Und diese Salbung sollen sie haben zum ewigen Priestertum bei ihren Nachkommen.16 Und Mose tat alles, wie ihm der HERR geboten hatte.17 Also wurde die Wohnung aufgerichtet im zweiten Jahr am ersten Tage des ersten Monats.18 Und Mose richtete die Wohnung auf und setzte ihre Füße hin und stellte die Bretter darauf und brachte die Riegel an und richtete die Säulen auf19 und breitete das Zelt aus über der Wohnung und legte die Decke des Zeltes oben darauf, wie der HERR ihm geboten hatte.20 Und er nahm das Gesetz und legte es in die Lade und tat die Stangen an die Lade und setzte den Gnadenstuhl oben auf die Lade21 und brachte die Lade in die Wohnung und hängte den Vorhang auf und verhüllte so die Lade des Gesetzes, wie ihm der HERR geboten hatte,22 und setzte den Tisch in die Stiftshütte an die Seite der Wohnung nach Norden, außen vor dem Vorhang,23 und bereitete den Tisch mit den Schaubroten vor dem HERRN, wie der HERR dem Mose geboten hatte,24 und setzte den Leuchter in die Stiftshütte gegenüber dem Tisch an die Seite der Wohnung nach Süden25 und setzte die Lampen auf vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte.26 Und er setzte den goldenen Altar in die Stiftshütte vor den Vorhang27 und räucherte darauf mit wohlriechendem Räucherwerk, wie ihm der HERR geboten hatte,28 und hängte die Decke in den Eingang der Wohnung.29 Und den Brandopferaltar setzte er an den Eingang der Wohnung der Stiftshütte und opferte darauf Brandopfer und Speisopfer, wie ihm der HERR geboten hatte.30 Und das Becken setzte er zwischen die Stiftshütte und den Altar und tat Wasser hinein zum Waschen.31 Und Mose, Aaron und seine Söhne wuschen ihre Hände und Füße darin.32 Denn sie müssen sich waschen, wenn sie in die Stiftshütte gehen oder hinzutreten zum Altar, wie der HERR es Mose geboten hatte.33 Und er richtete den Vorhof auf rings um die Wohnung und um den Altar und hängte die Decke in das Tor des Vorhofs. Also vollendete Mose das ganze Werk.34 Da bedeckte die Wolke die Stiftshütte, und die Herrlichkeit des HERRN erfüllte die Wohnung. (Ex 24:16; Ex 25:8; Ex 29:43; Ez 43:1)35 Und Mose konnte nicht in die Stiftshütte hineingehen, weil die Wolke darauf ruhte und die Herrlichkeit des HERRN die Wohnung erfüllte. (Nb 7:89)36 Und immer, wenn die Wolke sich erhob von der Wohnung, brachen die Israeliten auf, solange ihre Wanderung währte. (Ex 13:21; Nb 9:15; Nb 10:34; 1R 8:10; Is 4:5)37 Wenn sich aber die Wolke nicht erhob, so zogen sie nicht weiter bis zu dem Tag, an dem sie sich erhob.38 Denn die Wolke des HERRN war bei Tage über der Wohnung, und bei Nacht ward sie voll Feuers vor den Augen des ganzen Hauses Israel, solange die Wanderung währte.