Psaume 80

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D'Asaph. Psaume.2 Prête l'oreille, berger d'Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins!3 Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours!4 O Dieu, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!5 Éternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?6 Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.7 Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, Et nos ennemis se raillent de nous.8 Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!9 Tu avais arraché de l'Égypte une vigne; Tu as chassé des nations, et tu l'as plantée.10 Tu as fait place devant elle: Elle a jeté des racines et rempli la terre;11 Les montagnes étaient couvertes de son ombre, Et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu;12 Elle étendait ses branches jusqu'à la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve.13 Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, En sorte que tous les passants la dépouillent?14 Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture.15 Dieu des armées, reviens donc! Regarde du haut des cieux, et vois! considère cette vigne!16 Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t'es choisi!...17 Elle est brûlée par le feu, elle est coupée! Ils périssent devant ta face menaçante.18 Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi!19 Et nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.20 Éternel, Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!

Psaume 80

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Nach der Weise Lilien. Ein Zeugnis. Ein Psalm Asafs.2 Du Hirte Israels, höre, der du Josef leitest wie eine Herde! Der du auf den Kerubim thronst, erscheine (Ps 23:1; Ps 95:7)3 vor Efraim, Benjamin und Manasse! Wecke deine gewaltige Kraft und komm zu unserer Rettung!4 Gott, stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten und wir sind gerettet! (Ps 4:7; Ps 85:5)5 HERR, Gott der Heerscharen, wie lange noch raucht dein Zorn trotz des Bittgebets deines Volks?6 Du hast sie gespeist mit Tränenbrot, sie überreich getränkt mit Tränen. (Ps 42:4)7 Du machst uns zum Zankapfel unserer Nachbarn und unsere Feinde verspotten uns.[1] (Ps 44:14)8 Gott der Heerscharen, stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten und wir sind gerettet!9 Einen Weinstock hobst du aus in Ägypten, du hast Völker vertrieben und ihn eingepflanzt. (Jr 2:21)10 Du schufst ihm weiten Raum, er hat Wurzeln geschlagen und das ganze Land erfüllt.11 Sein Schatten bedeckte die Berge, seine Zweige die Zedern Gottes. (Dt 11:24)12 Seine Ranken trieb er bis zum Meer und seine Schösslinge bis zum Eufrat!13 Warum rissest du seine Mauern ein? Alle, die des Weges kommen, plündern ihn. (Ps 89:41)14 Der Eber aus dem Wald wühlt ihn um, es fressen ihn ab die Tiere des Feldes.15 Gott der Heerscharen, kehre doch zurück,/ blicke vom Himmel herab und sieh, sorge für diesen Weinstock!16 Beschütze, was deine Rechte gepflanzt hat, und den Sohn, den du dir stark gemacht!17 Die ihn im Feuer verbrannten wie Kehricht, sie sollen vergehen vor deinem drohenden Angesicht. (Ez 15:2)18 Deine Hand sei über dem Mann zu deiner Rechten, über dem Menschensohn, den du dir stark gemacht.19 Wir werden nicht von dir weichen. Belebe uns und wir rufen deinen Namen an.20 HERR, Gott der Heerscharen, stelle uns wieder her, lass dein Angesicht leuchten und wir sind gerettet.