Psaume 134

Louis Segond 1910

1 Cantique des degrés. Voici, bénissez l'Éternel, vous tous, serviteurs de l'Éternel, Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel pendant les nuits!2 Élevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Éternel!3 Que l'Éternel te bénisse de Sion, Lui qui a fait les cieux et la terre!

Psaume 134

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Wohlan, preist den HERRN, / all ihr Knechte des HERRN, die ihr steht im Haus des HERRN in den Nächten. (Ps 135:1)2 Erhebt eure Hände zum Heiligtum und preist den HERRN! (Ps 28:2)3 Es segne dich der HERR vom Zion her, er, der Himmel und Erde erschaffen hat. (Ps 115:15; Ps 128:5)