1A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.2Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.3The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.5They that sow in tears shall reap in joy.6He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him .
1RAB sürgünleri Siyon'a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.2Ağzımız gülüşlerle, Dilimiz sevinç çığlıklarıyla doldu. ‹‹RAB onlar için büyük işler yaptı›› Diye konuşuldu uluslar arasında.3RAB bizim için büyük işler yaptı, Sevinç doldu içimiz.4Ya RAB, eski gönencimize kavuştur bizi, Negev'de suya kavuşan vadiler gibi.5Gözyaşları içinde ekenler, Sevinç çığlıklarıyla biçecek;6Ağlayarak tohum çuvalını taşıyıp dolaşan, Sevinç çığlıkları atarak demetlerle dönecek.