Psalm 118

King James Version

1 O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.23 This is the LORD' doing; it is marvellous in our eyes.24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.27 God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.29 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

Psalm 118

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

from Turkish Bible Society
1 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.2 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin İsrail halkı.3 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin Harun'un soyu.4 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin RAB'den korkanlar.5 Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.6 RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?7 RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.8 RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.9 RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.10 Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.11 Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.12 Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.13 İtilip kakıldım[1], düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.14 RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.15 Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: ‹‹RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!16 RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!››17 Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.18 RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.19 Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.20 İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.21 Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.22 Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.23 RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!24 Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!25 Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!26 Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.27 RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını[2], İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.28 Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.29 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.