Psalm 24

King James Version

1 A Psalm of David. The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

Psalm 24

Schlachter 2000

from Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. Dem HERRN gehört die Erde und was sie erfüllt, der Erdkreis und seine Bewohner; (De 10:14; Ne 9:6; Ro 11:36; 1Co 10:26; Col 1:16)2 denn Er hat ihn gegründet über den Meeren und befestigt über den Strömen. (Job 38:4; 2Pe 3:5)3 Wer darf auf den Berg des HERRN steigen? Und wer darf an seiner heiligen Stätte stehen? (Ps 15:1)4 Wer unschuldige Hände hat und ein reines Herz, wer seine Seele nicht auf Trug richtet und nicht falsch schwört. (Ps 15:2; Ps 26:6; Ps 72:14; Ps 73:14; Ps 119:37; Jer 5:2; Jer 7:9; Zec 5:3; Mal 3:5; Mt 5:8; Heb 10:22; Jas 4:8)5 Der wird Segen empfangen von dem HERRN und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils. (Ps 129:8; Ps 133:1; Isa 33:15; Isa 48:18; Mt 6:33; Ro 3:28)6 Dies ist das Geschlecht derer, die nach ihm fragen, die dein Angesicht suchen — das ist Jakob! (Sela.) (Ge 32:24; Ex 18:15; 1Sa 23:2; 1Sa 23:4; 2Sa 2:1; 2Sa 5:19; 2Sa 5:23; Ps 27:8; Ps 40:17; Ps 105:4; Ho 12:5)7 Hebt eure Häupter[1] empor, ihr Tore, und hebt euch, ihr ewigen Pforten, damit der König der Herrlichkeit einziehe! (2Sa 6:15; Ps 118:19; Mal 3:1; Re 3:20; Re 21:12)8 Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Es ist der HERR, der Starke und Mächtige, der HERR, der Held im Streit! (Ps 46:9; 1Co 2:8; Re 19:11)9 Hebt eure Häupter empor, ihr Tore, ja, hebt [eure Häupter], ihr ewigen Pforten, damit der König der Herrlichkeit einziehe! (Ac 1:9; Eph 4:8; 1Pe 3:22)10 Wer ist denn dieser König der Herrlichkeit? Der HERR der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! (Sela.) (Isa 6:5; Mal 1:14; Mal 3:17)

Psalm 24

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen. (Joh 1:11; 1Co 10:26)2 Denn er hat ihn über den Meeren gegründet und über den Wassern bereitet.3 Wer darf auf des HERRN Berg gehen, und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte? (Ps 15:1)4 Wer unschuldige Hände hat und reinen Herzens ist, wer nicht bedacht ist auf Lüge und nicht schwört zum Trug:5 der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils. (Isa 48:18)6 Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. Sela.7 Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch,[1] dass der König der Ehre einziehe! (2Sa 6:1; Isa 40:3)8 Wer ist der König der Ehre? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Streit.9 Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, dass der König der Ehre einziehe!10 Wer ist der König der Ehre? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehre. Sela.