Psalm 12

King James Version

1 To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

Psalm 12

Schlachter 2000

from Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Auf der Scheminith. Ein Psalm Davids. (Ps 6:1)2 Hilf, HERR; denn der Getreue ist dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern! (1Ki 17:18; Isa 59:15; Mic 7:2; 2Pe 2:9)3 Sie erzählen Lügen, jeder seinem Nächsten; mit schmeichelnder Lippe, mit hinterhältigem Herzen reden sie. (Ps 55:22; Isa 59:3; Jer 9:8)4 Der HERR möge ausrotten alle schmeichelnden Lippen, die Zunge, die großtuerisch redet, (Job 32:21; Ps 31:19)5 sie, die sagen: »Wir wollen mit unserer Zunge herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer ist unser Herr?« — (Jer 2:31; Jer 18:18; Lu 19:14; Jas 3:5)6 »Weil die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen«, spricht der HERR; »ich will den ins Heil versetzen, der sich danach sehnt!« (Ex 3:7; Ps 3:9; Ps 10:12; Ps 44:27; Zec 2:17)7 Die Worte des HERRN sind reine Worte, in irdenem Tiegel geschmolzenes Silber, siebenmal geläutert. (Ps 18:31; Ps 119:9; Ps 119:140; Joh 15:3; 1Pe 2:2)8 Du, o HERR, wirst sie bewahren, wirst sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich! (Joh 17:15; 2Th 3:3; Re 3:10)9 Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt. (Pr 28:12)

Psalm 12

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten.2 Hilf, HERR! Die Heiligen haben abgenommen, und treu sind wenige unter den Menschenkindern.3 Einer redet mit dem andern Lug und Trug, sie heucheln und reden aus zwiespältigem Herzen.4 Der HERR wolle ausrotten alle Heuchelei und die Zunge, die hoffärtig redet,5 die da sagen: »Durch unsere Zunge sind wir mächtig, uns gebührt zu reden! Wer ist unser Herr?« (Job 21:14; Ps 73:8)6 »Weil die Elenden Gewalt leiden und die Armen seufzen, will ich jetzt aufstehen«, spricht der HERR, »ich will Hilfe schaffen dem, der sich danach sehnt.«7 Die Worte des HERRN sind lauter wie Silber, im Tiegel geschmolzen, geläutert siebenmal.8 Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!9 Denn Frevler gehen allenthalben einher, wo Gemeinheit herrscht unter den Menschenkindern.