Psalm 21

King James Version

1 To the chief Musician, A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!2 Thou hast given him his heart' desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.5 His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform .12 Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

Psalm 21

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 DOAMNE, regele se bucură de tăria pe care o dai Tu. Și cât de mult se înveselește de izbăvirea Ta!2 Tu ai împlinit dorința inimii lui și n‑ai respins cererea buzelor lui! Selah3 Căci l‑ai întâmpinat cu binecuvântări plăcute, i‑ai pus pe cap coroană de aur pur.4 Ți‑a cerut viață și i‑ai dat‑o; i‑ai dat multe zile pentru veci de veci.5 Mare este gloria lui datorită izbăvirii Tale! Splendoare și măreție ai pus peste el!6 Tu i‑ai dat binecuvântări veșnice și l‑ai umplut cu bucuria prezenței Tale.7 Căci regele se încrede în DOMNUL, iar prin îndurarea Celui Preaînalt, el nu se va clătina.8 Mâna Ta îi va ajunge pe toți dușmanii Tăi, dreapta Ta îi va ajunge pe cei ce Te urăsc.9 La vremea arătării[1] Tale îi vei face ca un cuptor aprins. În mânia Lui, DOMNUL îi va înghiți și‑i va mistui focul!10 Vei nimici rodul lor de pe pământ și sămânța lor dintre fiii omului,11 căci Ți s‑au împotrivit cu răutate! Au plănuit intrigi, dar nu vor reuși!12 Îi vei pune să dea bir cu fugiții când Îți vei încorda arcul împotriva lor.13 Ridică‑Te, DOAMNE, în tăria Ta, iar noi vom cânta și vom lăuda puterea Ta!