1And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,2The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,3And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.4Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.5But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:6And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.7But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.8Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.9Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.10So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.11And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:12And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.13Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.14For many are called, but few are chosen.15Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.16And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.17Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?18But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?19Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.20And he saith unto them, Whose is this image and superscription?21They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.22When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.23The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,24Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.25Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:26Likewise the second also, and the third, unto the seventh.27And last of all the woman died also.28Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.29Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.30For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.31But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,32I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.33And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.34But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.35Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,36Master, which is the great commandment in the law?37Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.38This is the first and great commandment.39And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.40On these two commandments hang all the law and the prophets.41While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,42Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.43He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,44The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?45If David then call him Lord, how is he his son?46And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
1Isus, răspunzând din nou, le‑a vorbit în pilde și a zis: (Lu 14:16)2– Împărăția Cerurilor se aseamănă cu un împărat care i‑a făcut nuntă fiului său.3El și‑a trimis sclavii să‑i cheme pe cei invitați la nuntă, dar aceștia n‑au vrut să vină.4A trimis din nou alți sclavi, zicând: „Spuneți‑le celor invitați: «Iată, am pregătit masa! Boii și animalele îngrășate au fost tăiate și toate sunt pregătite! Veniți deci la nuntă!»“5Dar ei, nepăsători, au plecat, unul la ogorul lui, iar altul la afacerea lui.6Ceilalți i‑au înșfăcat pe sclavi, i‑au chinuit și i‑au omorât.7Atunci împăratul s‑a mâniat și, trimițându‑și armatele, i‑a nimicit pe ucigașii aceia și le‑a ars cetatea.8Apoi le‑a zis sclavilor săi: „Nunta este pregătită, dar cei invitați n‑au fost vrednici de ea.9Mergeți, așadar, la răspântiile drumurilor și chemați‑i la nuntă pe toți aceia pe care îi găsiți!“10Sclavii aceia au ieșit pe drumuri și i‑au adunat pe toți aceia pe care i‑au găsit, și răi, și buni, așa că sala de nuntă s‑a umplut de oaspeți.11Când împăratul a venit să‑și vadă oaspeții, a observat acolo un om care nu se îmbrăcase în haină de nuntă12și l‑a întrebat: „Prietene, cum ai intrat aici fără să ai haină de nuntă?“ Acesta a amuțit.13Atunci împăratul le‑a zis slujitorilor: „Legați‑l de mâini și de picioare și alungați‑l în întunericul de afară. Acolo va fi plânsul și scrâșnirea dinților!“14Căci mulți sunt chemați, dar puțini sunt aleși.
Tributul datorat Cezarului
15Atunci fariseii s‑au dus și s‑au sfătuit cum să‑L prindă în cursă cu vorba. (Mr 12:13; Lu 20:20)16I‑au trimis la El pe ucenicii lor împreună cu irodienii[1], care I‑au zis: – Învățătorule, știm că ești adevărat[2] și‑i înveți pe oameni calea lui Dumnezeu în adevăr și că nu‑Ți pasă de nimeni, căci nu Te uiți la fața oamenilor[3].17Așadar, spune‑ne ce crezi: se cuvine să‑i plătim tribut Cezarului[4] sau nu?18Isus însă, cunoscând răutatea lor, le‑a zis: – De ce Mă puneți la încercare, ipocriților?19Arătați‑Mi moneda pentru tribut! Ei I‑au adus un denar[5]. (Mt 20:2)20El le‑a zis: – Chipul acesta și inscripția ale cui sunt?21Ei I‑au zis: – Ale Cezarului. Atunci El le‑a zis: – Așadar, dați înapoi Cezarului ce este al Cezarului, iar lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu![6] (Mt 22:19)22Ei au rămas uimiți când au auzit aceste cuvinte. Și astfel, L‑au lăsat și au plecat.
Despre înviere
23În aceeași zi, s‑au apropiat de El saducheii, care zic că nu există înviere, și L‑au întrebat, (Mr 12:18; Lu 20:27)24zicând: – Învățătorule, Moise a zis: „Dacă cineva moare fără să aibă copii, fratele lui să se căsătorească cu văduva și să‑i ridice un urmaș fratelui său.“[7] (De 25:5)25Erau deci printre noi șapte frați. Primul, după ce s‑a căsătorit, a murit. Și, neavând niciun urmaș, i‑a lăsat‑o pe soția sa fratelui său.26Așa s‑a întâmplat și cu al doilea, și cu al treilea, până la al șaptelea.27La urmă, după ei toți, a murit și femeia.28Așadar, la înviere, soția căruia dintre cei șapte va fi ea? Căci toți au avut‑o de soție!29Isus, răspunzând, le‑a zis: – Sunteți rătăciți, pentru că nu cunoașteți nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.30Căci la înviere, nici nu se însoară, nici nu se mărită, ci sunt ca îngerii din cer.31Iar cu privire la învierea celor morți, n‑ați citit ce v‑a spus Dumnezeu, când zice:32„Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac și Dumnezeul lui Iacov“?[8] El nu este un Dumnezeu al celor morți, ci al celor vii! (Ex 3:6)33Auzind aceste lucruri, mulțimile au rămas uimite de învățătura Lui.
Cea mai mare poruncă
34Când fariseii au auzit că Isus le închisese gura saducheilor, s‑au strâns la un loc. (Mr 12:28; Lu 10:25)35Unul dintre ei, un învățător al Legii, ca să‑L pună la încercare, a întrebat:36– Învățătorule, care este cea mai mare poruncă din Lege?37Isus i‑a spus: – „Să‑L iubești pe Domnul, Dumnezeul tău, cu toată inima ta, cu tot sufletul tău și cu toată mintea[9] ta“[10]. (De 6:5; Mr 12:30)38Aceasta este cea dintâi și cea mai mare poruncă.39Iar a doua, asemenea ei, este: „Să‑l iubești pe semenul tău ca pe tine însuți“[11]. (Le 19:18)40Toată Legea și Profeții[12] atârnă de[13] aceste două porunci. (Mt 5:17)
Al cui fiu este Cristos?
41În timp ce fariseii erau strânși la un loc, Isus i‑a întrebat: (Mr 12:35; Lu 20:41)42– Ce credeți voi despre Cristos? Al cui Fiu este El? Ei I‑au răspuns: – Al lui David.43El le‑a zis: – Cum atunci David, prin[14] Duhul, Îl numește „Domn“, când spune:44„Domnul I‑a zis Domnului meu:[15] «Șezi la dreapta Mea, până‑i voi pune pe dușmanii Tăi sub picioarele Tale!»“?[16] (Ps 110:1)45Deci, dacă David Îl numește „Domn“, cum este El fiul lui?46Nimeni n‑a putut să‑I răspundă nici măcar un cuvânt și, din ziua aceea, nimeni n‑a mai îndrăznit să‑L întrebe nimic.