1 Peter 2

King James Version

1 Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:3 If so be ye have tasted that the Lord is gracious.4 To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,5 Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.7 Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;14 Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.25 For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.

1 Peter 2

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Dați deci la o parte orice răutate, orice viclenie, ipocrizie, gelozie și orice fel de calomnii.2 Ca niște copilași nou‑născuți, să tânjiți după laptele duhovnicesc[1] cel curat[2], pentru ca, prin el, să puteți crește spre mântuire, (1Pe 1:23)3 dacă ați gustat într-adevăr că bun este Domnul.4 Apropiați‑vă de El, Piatra vie respinsă de oameni, dar aleasă și prețioasă înaintea lui Dumnezeu!5 Iar voi, ca pietre vii, sunteți zidiți ca o casă duhovnicească, pentru a fi o preoție sfântă, ca să aduceți jertfe duhovnicești plăcute lui Dumnezeu, prin Isus Cristos.6 Căci în Scriptură se găsesc următoarele cuvinte: „Iată, așez în Sion o Piatră, o Piatră din capul unghiului, aleasă și prețioasă! Cel ce crede în El nu va fi făcut de rușine deloc.“[3] (Isa 28:16)7 Așadar, cinstea aceasta este pentru voi, cei ce credeți, dar pentru cei ce nu cred, „Piatra pe care au respins‑o[4] zidarii, a devenit Piatra din capul unghiului“[5] (Ps 118:22)8 și „…o Piatră de poticnire și o Stâncă de cădere.“[6] Cei neascultători față de Cuvânt se împiedică, la aceasta fiind și puși. (Isa 8:14)9 Însă voi sunteți o seminție aleasă, o preoție împărătească, un neam sfânt, un popor care este proprietatea Lui, ca să vestiți faptele mărețe[7] ale Celui Ce v‑a chemat din întuneric la lumina Sa minunată. (Ex 19:5; Isa 43:20)10 Cândva nu erați un popor, dar acum sunteți poporul lui Dumnezeu. Cândva nu vi se arătase milă, dar acum vi s‑a arătat milă.[8] (Ho 1:6; Ho 1:9; Ho 2:23)11 Preaiubiților, vă îndemn, ca pe niște străini și peregrini, să vă feriți de poftele firești, care se luptă împotriva sufletului.12 Să aveți o purtare bună printre neamuri, pentru ca, deși[9] vă vorbesc de rău ca pe niște răufăcători, totuși, văzând faptele voastre bune, să‑L slăvească pe Dumnezeu în ziua cercetării.13 Fiți supuși oricărei instituții[10] omenești, pentru Domnul – fie împăratului, ca înalt stăpânitor, (2Co 5:17)14 fie guvernatorilor, ca unii trimiși de el să‑i pedepsească pe răufăcători și să‑i laude pe cei ce fac binele.15 Căci voia lui Dumnezeu este ca, făcând binele, să reduceți la tăcere lipsa de cunoaștere a oamenilor nesăbuiți.16 Trăiți ca niște oameni liberi, folosind libertatea nu ca pe un înveliș al răutății, ci folosind‑o ca robi ai lui Dumnezeu!17 Cinstiți‑i pe toți, iubiți‑i pe frați[11], temeți‑vă de Dumnezeu, cinstiți‑l pe împărat! (1Pe 5:9)18 Servitorilor, fiți supuși stăpânilor cu toată frica, nu doar celor buni și blânzi, ci și celor nedrepți.19 Pentru că este o virtute[12] dacă cineva, din cauza conștiinței față de Dumnezeu, îndură întristări, suferind pe nedrept.20 Căci ce onoare este să îndurați, dacă ați păcătuit și sunteți loviți? Dar dacă îndurați atunci când ați făcut binele și astfel suferiți, aceasta este o virtute înaintea lui Dumnezeu.21 Căci la aceasta ați fost chemați, deoarece și Cristos a suferit pentru voi, lăsându‑vă un exemplu, ca să călcați pe urmele Lui.22 „El n‑a săvârșit păcat, nici nu s‑a găsit înșelătorie[13] în gura Lui.“[14] (Isa 53:9)23 Când era insultat, n‑a răspuns insultând, când a suferit, n‑a amenințat, ci S‑a încredințat Celui Ce judecă drept.24 El a purtat păcatele noastre în trupul Lui, pe lemn, pentru ca noi, murind față de păcate, să trăim pentru dreptate; prin rănile Lui ați fost vindecați.[15] (Isa 53:5)25 Căci erați ca niște oi rătăcite, dar acum v‑ați întors la Păstorul[16] și Episcopul[17] sufletelor voastre. (Ps 80:1; Isa 40:10; Isa 56:9; Eze 34:1; Eze 34:11; Eze 34:23)